Сатирическое изображение деятельности высших органов афинской демократии. Аристофан «Всадники» – анализ

«Вса́дники» (Ἱππεῖς; аттич. Ἱππῆς; лат. Equites) - четвёртая известная пьеса Аристофана , мастера старой комедии.

Характеристика комедии

Само произведение является сатирой на социально-политическую жизнь классических Афин во время Пелопоннесской войны . Эта черта характерна для всех ранних пьес драматурга . Дошедший до настоящего времени текст изобилует выпадами против Клеона с его провоенной демагогией. Комедия в значительной мере опирается на аллегории, прекрасно знакомые афинянам этой эпохи и нуждающиеся в комментариях сегодня. В частности, Клеон своему сопернику в пьесе, Колбаснику, часто намекает на богатый малоазийский полис Милет:

Клеон: Хоть камбалы наешься ты, милетян не осилишь. Колбасник: Что? Да нажравшись студня всласть, и рудники куплю я .

Скорее всего, имеются в виду те выгоды, которые черпали жители Милета из рудников, которые им удалось получить при Гистии . Комедия в 424 г. получила первый приз на соревновании драматургов. Она представляет собой не только пародию на современные Аристофану Афины, в ней не только заложен антивоенный пафос, но широко представлены темы справедливости, заботы о родном полисе, несовместимые с глупостью, жадностью и пустословием.

Синопсис

Старик Демос (по-гречески «народ») одурачен своим рабом Пафлагонцем. Двое других рабов Демоса, Никий и Демосфен, приходят к выводу, что не могут больше терпеть выходок любимца хозяина. Они находят в вещах Пафлагонца текст пророчества, согласно которому колбасник по имени Агоракрит (человек, кричащий на народном собрании часто не по делу и распространяющий ложную информацию, болтун) сумеет свергнуть Пафлагонца. Демосфен и Никий устраивают на Пниксе, месте заседаний экклесии (совета афинских старейшин) состязание между грубым Агоракритом и Пафлагонцем. Благодаря присущим колбаснику качествам - умении льстить, бахвальстве, изворотливости, он побеждает его и превращается в любимца Демоса. Последний же, перестав во всём слушать Пафлагонца, вновь становится молодым и сильным. Хор, сопровождающий действие комедии, состоит из достойных граждан - всадников, которые не на словах, а на деле защищают отечество. Примечательно, что Агоракрит, победив Пафлагонца, посвящает победу богу Зевсу, а не какому-нибудь народному божеству; более того, упоминание Афины, покровительницы полиса, делает эту победу волей богов. Простой человек, с множеством недостатков, тоже может повлиять на ход истории, и, в данном случае, сотворяет чудо: побеждает многоопытного демагога. Последнему же приходится взять на себя ремесло счастливого соперника - стать колбасником.

Обстоятельства создания комедии

«Всадники» были поставлены в театре в то время, когда после удачного пилосского похода Клеон был в зените могущества. Заслуги Никия и Демосфена, двух стратегов времени Пелопоннесской войны, которые организовали блестящую боевую операцию по захвату острова Сфрактерии и гавани Пилос, остались незамеченными. Когда на Сфрактерии афиняне осадили спартанцев, то Никий счёл это удобным моментом для заключения мира. В афинском народном собрании начались дебаты между демагогом Клеоном и Никием. В конце концов, штурм Сфрактерии был поручен Клеону, возможно, на правах экстраординарной литургии . Но, по сути, участие Клеона свелось только к помощи действующему там Демосфену. Почести - права сидеть в театре на первом ряду, пожизненного обеда в пританее (афинском совете) достались Клеону. Более того, афиняне выбирают его стратегом. Никий же совершает успешный поход на Коринф , но несмотря на успехи, сопутствующие ему в этот период, он выступал за прекращение боевых действий со Спартой (что нашло отражение в комедии). Клеон, предводитель демократов, яростно настаивал на продолжении войны. Его политическая деятельность связана с судебными процессами против сторонников Перикла (намёк на незначительные «процессики» есть в тексте комедии). Фукидид в «Истории» отказывает Клеону в каких бы то ни было хороших качествах , а сам Аристофан подчёркивает, что только пороки и позволили Клеону задавать тон в народном собрании и пользоваться популярностью у демоса. Впрочем, возможно, имели место и личные неприязненные отношения между демагогом и «отцом комедии». Клеон не мог сравниться со спартанским Брасидом , и, в конце концов, погиб в битве при Амфиполе, где афиняне потерпели поражение.

Переводы на русский язык

На русский язык комедия переводилась А. Пиотровским , А. Станкевичем и В. Ярхо. .

Напишите отзыв о статье "Всадники (комедия)"

Примечания

Отрывок, характеризующий Всадники (комедия)

Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг"и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г"асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг"удно отослать тг"идцать ли, тг"иста ли человек под конвоем в гог"од, чем маг"ать, я пг"ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г"авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог"ишь – помг"ут. Ну, хог"ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…

Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d"ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.

Поэма А. С. Пушкина «Медный всадник» соединила в себе как историческую, так и социальную проблематику. Это размышление автора о Петре Великом как о реформаторе, собрание различных мнений и оценок о его действиях. Это поэма – одно из его совершенных сочинений, имеющих философский смысл. Предлагаем для ознакомления краткий анализ поэмы, материал может быть использован для работы на уроках литературы в 7 классе.

Краткий анализ

Год написания – 1833 г.

История создания – В период своей «золотой осени», когда Пушкин был вынужден находиться в Болдинском имении, у поэта был творческий подъем. В то «золотое» время автором было создано множество гениальных произведений, произведших большое впечатление как на публику, так и на критиков. Одним из таких произведений болдинского периода стала поэма «Медный всадник».

Тема – Правление Петра Первого, отношение общества к его реформам – главная тема «Медного всадника»

Композиция – Композиция состоит из большого вступления, его можно рассматривать как отдельное стихотворение, и двух частей, в которых идет речь о главном герое, разрушительном наводнении 1824 года, и о встрече героя с Медным всадником.

Жанр – Жанр «Медного всадника» – поэма.

Направление – Историческая поэма, описывающая действительные события, направление – реализм.

История создания

В самом начале истории создания поэмы писатель находился в Болдинском поместье. Он много размышлял об истории российского государства, об его правителях и самодержавной власти. В то время общество разделялось на два типа людей – одни полностью поддерживали политику Петра Великого, относились к нему с обожанием, а другой тип людей находил в великом императоре сходство с нечистой силой, считали его исчадием ада, и соответственно к нему относились.

Писатель прислушивался к разным мнениям о правлении Петра, итогом его размышлений и сбора различной информации, стала поэма «Медный всадник», завершившая его болдинский расцвет творчества, год написания поэмы – 1833.

Тема

В «Медном всаднике» анализ произведения отображает одну из главных тем – власть и маленький человек. Автор размышляет о правлении государства, о столкновении маленького человека с огромной махиной.

Сам смысл названия – «Медный всадник» – заключает в себе основную мысль поэтического произведения. Памятник Петру выполнен из бронзы, но автор предпочел другой эпитет, более тяжеловесный и мрачный. Так, посредством выразительных художественных средств, поэт обрисовывает мощную государственную машину, для которой безразличны проблемы маленьких людей, страдающих от власти самодержавного правления.

В данной поэме, конфликт маленького человека с властью не имеет своего продолжения, человек настолько мелок для государства, когда «лес рубят – щепки летят».

По – разному можно судить о роли одной личности в судьбе государства. В своем вступлении к поэме автор дает характеристику Петра Первого как человека поразительного ума, дальновидного и решительного. Находясь у власти, Петр смотрел далеко вперед, он думал о будущем России, о ее мощи и несокрушимости. О действиях Петра Великого можно судить по-разному, обвиняя его в деспотизме и тирании по отношению к простому народу. Нельзя оправдать действия правителя, строившего власть на костях людей.

Композиция

Гениальная идея Пушкина в особенностях композиции поэмы служит доказательством творческого мастерства поэта. Большое вступление, посвященное Петру Первому и возведенному им городу, может читаться как самостоятельное произведение.

Язык поэмы вобрал в себя все жанровое своеобразие, подчеркивая отношением автора к описываемым им событиям. В описании Петра и Петербурга язык пафосный, величавый, полностью гармонирующий с обликом императора, великого и могущественного.

Совершенно другим языком идет повествование о простом Евгении. Повествовательная речь о герое идет обычным языком, отражает суть «маленького человека».

Величайший гений Пушкина отчетливо виден в этой поэме, она вся написана одним стихотворным размером, но в разных местах произведения, звучит совершенно по-разному. Две части поэмы, следующие за вступлением, также могут считаться отдельным произведением. В этих частях рассказывается об обычном человеке, потерявшем любимую девушку в результате наводнения.

Евгений винит в этом памятник Петру, подразумевая в нем самого императора – самодержца. Человек, мечтающий о простом человеческом счастье, потерял смысл жизни, лишившись самого дорогого – потерял любимую девушку, свое будущее. Евгению кажется, что Медный всадник гонится за ним. Евгений понимает, что самодержец жесток и безжалостен. Раздавленный горем, молодой человек сходит с ума, а потом и умирает, оставшись без смысла жизни.

Можно прийти к выводу, что таким образом автор продолжает тему «маленького человека», развитую в то время в русской литературе. Этим он доказывает, насколько деспотично правление по отношению к простому народу.

Главные герои

Жанр

Произведение «Медный всадник» относится к жанру стихотворной поэмы с реалистическим направлением.

Поэма масштабна по своему глубокому содержанию, она включает в себя и историческую, и философскую проблематику. В поэме нет эпилога, и противоречия маленького человека и целого государства остаются открытыми.

Аристофан поставил на афинской сцене комедию «Всадники», обличавшую агрессивную политику всесильного Клеона , вождя афинской радикальной демократии . По рассказам, никто из актеров не решался играть Клеона, а художники отказывались изготовить его карикатурную маску. Тогда Аристофан сам сделал маску и сыграл роль Клеона. На современной Аристофану вазе изображен хор «Всадников». Люди в попонах и лошадиных масках держат на плечах других в традиционных костюмах. Это типичный хор ряженых, по имени которого названа комедия. В основу ее сюжета положена известная сказка типа русской о Кащее бессмертном. Действие «Всадников» происходит на улице перед домом дряхлого и выжившего из ума старикашки Демоса (по-гречески «демос» – народ). Демос имеет много рабов, и все они изнемогают под властью отвратительного фаворита Демоса Кожевника (Клеона, который и в действительности занимался кожевенным ремеслом). Два раба, в которых зрители без труда узнавали известных афинских полководцев Никия и Демосфена (не путать с оратором Демосфеном !), похищают у Кожевника его талисман и узнают, что ему суждено править над Демосом,

Пока другого не найдут, мерзейшего...

Окрыленные надеждой избавиться от Кожевника, рабы идут на рынок и там находят омерзительного Колбасника (Агоракрита), торгующего требухой. Начинается словесное состязание (агон) между Кожевником и Колбасником. С помощью хора всадников, представлявших наиболее влиятельное и богатое сословие афинян (тех, кто имел возможность служить в войске на коне), победителем становится Колбасник. По сюжету «Всадников», афинские аристократы объединяются против Клеона с другим, ещё более оборотистым проходимцем.

Состязание между кожевником и колбасником происходит на глазах Демоса. Этот безвольный и впавший в детство старик выбирает себе в фавориты невежественного и беспринципного колбасника вместо кожевника. Колбасник превращается в чудесного героя-спасителя. Он окунает Демоса в кипящую воду, чтобы его омолодить. Демос действительно выходит из воды омоложенным, превращаясь в прекрасного юношу, каким, по мнению Аристофана, афинский народ был когда-то, в славные времена Марафона и Саламина . Агоракрита Демос приглашает на пир с гулящими женщинами

Аристофан разоблачает во «Всадниках» политическую несостоятельность Клеона, используя различные сатирические приемы. Так, крик Кожевника подобен шуму водопада; хор называет его «ненасытной Харибдой »; выступая в народном собрании, Кожевник швыряет в слушателей «лавины слов грохочущих». Гиперболизация сменяется гротеском или своеобразной аллегорией. Подчеркивая, например, демагогию Клеона, лестью и подачками заискивающего перед народом, Аристофан заставляет Кожевника стремглав бежать к чихающему Демосу и подставлять ему свою голову с криком:

О волосы мои,
Народ, суши, сморкаясь, пальцы!

«Всадники» разыгрывались в исключительно быстром темпе. Актеры и хор бегали, суетились, дрались, кричали. Лишь ненадолго восстанавливалась тишина, которую вносила парабаса – песнь хора, в которой его участники снимали маски и, обращаясь к зрителям, разъясняли им основную мысль комедии. В парабасе «Всадников» корифей хора серьезно и проникновенно рассказывал о трудном, но благородном деле комедийного поэта, а затем хор пел гимн в честь Афин .

Зритель комедии сразу погружался в пародийное мастерство Аристофана, который проводил мысль: народное собрание жалким образом разложилось, и власть над ним захватывают ловкие авантюристы.

Тут же комедиограф даёт пародию на оракулы. Здесь и парабаса, которая прерывает действие «Всадников» и в которой Аристофан высказывает свои литературные взгляды, именно о комедиографах Магнете, Кратине и Кратете, своих недавних предшественниках. Здесь и хор, из молодых аристократов-всадников, только формально напоминающий собой религиозное хоровое действие. Здесь и магическое действие воды, и древняя идея умирающего и воскресающего бога, которую Аристофан использует для саркастической пародии: нынешнее общество, хочет сказать он, только и можно улучшить тем, что его уничтожить начисто (сварить в кипятке). Тут и заключительная трапеза с торжественным шествием, под которыми тоже нетрудно рассмотреть сатиру и пародию на современные Аристофану порядки.

Никаких характеров во «Всадниках» нет, если под характером понимать психологический уклад личности. Никий, Демосфен, пафлагонец, Агоракрит, всадники, Демос и куртизанки в конце комедии есть не что иное, как обобщенные образы, идеологически заостренные и поданные в карикатурном виде.

Тем не менее, эти наглядные «обобщения» расцвечены Аристофаном во «Всадниках» яркими и гиперболическими красками, которые не превращают их в характеры, но делают живыми и забавными. Развитие действия также почти отсутствует в данной комедии.

Центральное место занимает во «Всадниках» агон – крикливая базарная драка колбасника с кожевником. Да и этот агон прерывается огромной парабасой, в которой уже совсем нет никакого действия.

Заслуженно популярна и комедия «Облака», произведение, живое, остроумное, искрометное. И хотя «Облака» заняли на состязании комедиографов лишь третье место, Аристофан считал ее одним из своих главных достижений. Темой комедии была остро критическая опенка модной софистической системы воспитания, как вредной. Ей противопоставлялась старая система, позволяющая молодежи быть здоровой и душой, и телом.

СОФИСТЫ И СОФИСТИКА. Софистами, т. е. мудрецами называли предстанителей весьма влиятельного направления в древнегреческой философии, ставшего популярным в V–IV вв. до н. э. Одним из основоположников софистики считался Протагор, ученик Демокрита, кстати, близкий к Периклу. Протагор и другие софисты придерживались принципа релятивизма, т. е. считали, что окружающий нас чувственно-материальный мир непознаваем. Они, в частности, утверждали, что каждый предмет можно характеризовать двояким образом, дать ему две, абсолютно противоположные оценки. Все зависит от способа аргументации. Поэтому главенствующим методом обнаружения истины стало искусство словесного убеждения. Это обстоятельство стимулировало развитие риторики, т. е. науки о законах красноречия.

Софисты значительное внимание уделяли преподавательской деятельности, в частности, риторике. Это было актуально, поскольку в условиях демократической системы возросла роль судов в решении уголовных и гражданских дел, имущественных споров. Участию в судебных дискуссиях и учили софисты, обычно за немалые деньги. Наряду с серьезными людьми среди софистов имелись и шарлатаны, и крючкотворы; именно они стали объектом сатиры Аристофана.

Отношение к софистам в Афинах не было однозначным: их и поддерживали, и подвергали нападкам. Софистам вменяли в вину «безнравственность», но особенно не нравилось то, что они берут плату за обучение. Это, однако, не помешало софистам внести вклад в развитие таких наук, как грамматика, риторика и логика. Они прививали навыки правильного построения речи, умелого спора.

СОКРАТ. В «Облаках» объектом критики была выбрана широко известная в Афинах школа Сократа. В комедии осмеивается и сам ее глава, близкий к софистам, Сократ (470–399 гг. до н. э.), философ, мыслитель, ученик знаменитого философа Анаксагора, друга Перикла, одна из самых загадочных и трагических фигур своего времени. Сын камнереза и повивальной бабки, он славился своей образованностью, был человек нелегкой личной судьбы. Основное внимание он уделял вопросам нравственности, определял смысл таких категорий и понятий, как справедливость, мудрость, мужество. Сократ не оставил после себя сочинений; его взгляды известны нам в изложении одного из его учеников, великого философа Платона.

Сократ считал, что знание может быть добыто в процессе беседы и особенно спора, диалога. Именно он явился основоположником диалога как жанра философской прозы. Сократ призывал к самопознанию, самоуглублению, постижению собственной внутренней сущности. Один из его прославленных афоризмов гласил: «Познай самого себя».

Сократ был человеком трагической судьбы. Известно, что женился он в более чем зрелом возрасте на некой Ксантиппе, от которой у него было трое сыновей. Ксантиппа же, как свидетельствуют очевидцы, отличалась невыносимо сварливым и вздорным характером и изводила философа нескончаемыми упреками и выражением недовольства. Имя Ксантиппы стало нарицательным как синоним злобной жены, никогда не дающей покоя мужу.

Спасаясь от невзгод семейной жизни, Сократ находил отдушину в основанной им научной школе, где пользовался исключительной любовью и авторитетом у своих учеников. Один из них, Платон, свидетельствует о Сократе как о человеке великодушном, бесстрашном и справедливом. Главным в сократовском учении было воспитание нравственного гражданина, методика совершенствования личности. Сократ был убежден, что правильные поступки – плод знания, а добродетель – воспитания. Личность оригинальная, Сократ всем своим обликом и поведением словно бы бросал вызов общепринятому. И это не всеми одобрялось. Иногда босой, в незаштопанном плаще он мог появляться на улицах Афин, вступать в беседу со случайными людьми, собирая вокруг себя любопытных. Он полагал, что с помощью умело сформулированных вопросов человека можно подвести к познанию истины, сокрытой в душе каждого. Ученики Сократа были из разных слоев общества; немало было молодых аристократов представителей «золотой молодежи».

Будучи человеком проницательного, критического ума, Сократ не одобрял многих сторон жизни в Афинах, осуждал оракулов и гадателей, за что позднее ему приписали «безбожие». Фигуру Сократа осветила его героическая смерть. Был 399 г. до н. э., положение Афин после проигрыша Пелопоннесской войны оставалось тяжелым. Козлом отпущения избрали Сократа, которого обвинили в том, что своими нападками на богов он якобы спровоцировал их гнев, обрушенный на Афины. Против Сократа был затеян судебный процесс, на котором он держался с завидным достоинством, произнес защитительную речь, поистине блистательную. В ответ на обвинение в том, что он из себя сотворил «божество», слушал глас «демона» и «совращал» молодежь, Сократ убедительно доказал, что им двигало исключительно благо Афин. После речей обвиняемого и обвинителей суд приступил к голосованию. Сократ был объявлен виновным двумястами восемьюдесятью одним голосом против двухсот двадцати. Это был проигрыш народа. Суд над Сократом показал: далеко не всегда большинство, даже полученное в результате демократического голосования, бывает правым. С редким мужеством встретил Сократ смерть, выпив чашу с ядом.

Сократ, как и другие великие эллины и римляне: Александр Македонский, Перикл, Юлий Цезарь – стал «знаковой» фигурой античной истории. Он воспринимается как бескомпромиссный борец за истину, отдавший за нее жизнь. К его образу, к урокам его жизни обращались писатели новейшего времени. Ему посвящены пьесы немецкого драматурга Бертольта Брехта «Раненый Сократ» и американского драматурга Максуэлла Андерсона «Босоногий в Афинах».

Совсем по-иному, сатирически, описывал Сократа Аристофан. Однако надо заметить, что эта комедия появилась задолго до трагической смерти мыслителя.

РАЗВИТИЕ ДЕЙСТВИЯ В «ОБЛАКАХ». Названа комедия так потому, что хор облачен в белые развевающиеся одежды, напоминающие бегущие по небу облака. Одновременно это была также и художественная метафора: облака символизировали для комедиографа туманную, трудноуловимую науку, которую преподавали софисты.

Действие развертывается перед двумя домами, стоящими рядом, – домом Стрепсиада и «мыслильней» Сократа. Главный герой, старик Стрепсиад, человек традиционного склада ума. бывший крестьянин, переехавший в Афины, страдает бессонницей. Его одолевают проблемы, связанные с его сыном, молодым человеком Фидиппидом, подражающим «золотой молодежи».

Бела мне, не могу уснуть! Грызут меня

Корма, овсы, расходы и долги мои.

Всему виною – сын мой.

Стрепсиад не знает, как отбиться от кредиторов Фидиппида. Он хочет послать непутевого сына в школу модных философов, в соседний домик, где расположена «мыслильня». Там обитают «мудрые души», которые за плату обучают искусству выиграть любое дело. Стрепсиад также уговаривает сына:

Рассказывают, там, у этих умников,

Две речи есть. Кривая речь и правая.

С кривою речью всяк всегда, везде

Одержит верх, хотя бы был кругом не прав.

ОБУЧЕНИЕ В «МЫСЛИЛЬНЕ». Но сын отказывается туда отправиться, и вместо него в «мыслильню» идет Стрепсиад. «Мыслильня» – довольно странное заведение. Это дом, где размышляют на философские темы. Ученики в этом заведении, исхудавшие и грязные, явно карикатурные фигуры, оправдывают аттестацию, выданную им Фидиппидом: «Негодяи бледнорожие, бахвалы, плуты, нечисть босоногая, дурак Сократ и Херефонт помешанный».

Поглощенный химерическими «исследованиями», Херефонт измеряет длину прыжка блохи, для чего помещает ее на дощечку, намазанную воском, где отмечает ее следы. Кроме того, «мудрец» Херефонт изучает вопрос о «комарином пенье»: «Грубит комар гортанью или задницей».

Наконец, драматург являет зрителям Сократа, который висит в воздухе в корзине. Суть своих занятий он определяет гак: «Паря в пространствах, мыслю о судьбе светил».

О себе Сократ говорит так:

Средь образованных затем меня прозвали Кривдой,

Что прежде всех придумал я оспаривать законы.

И правду кривдой толковать, и побеждать неправдой.

Сократ толкует со Стрепсиадом о каких-то туманных материях, об облаках, эфире и прочем, что простодушному старику трудно уразуметь. Сократ же обещает Стрепсиаду, что если тот будет «прилежен» и «усерден», то сумеет даже уподобиться его ученику Херефонту.

В комедии Аристофан дает волю богатой фантазии и чувству юмора. Исполнен комизма процесс обучения Стрепсиада, где в роли учителя выступает сам Сократ. Одна нелепица громоздится на другую. Аристофан в смешном виде представляет своих идейных недругов. Вот метод преподавания софистами логики: «Основную мысль найди, развей ее и расчлени по костякам, определи и сопряги». Вот суть учения философа Протагора: «Слабейший аргумент сделать сильнейшим». Стрепсиад все это слабо улавливает. В итоге Сократ отказывается его учить, ибо перед ним – «глупейший старикашка и забывчивый». Предводительница хора облаков советует тому послать взамен себя сына.

СТРЕПСИАД И ФИДИППИД. Стрепсиад, возвратившийся домой ни с чем, бессилен избавиться от кредиторов сына. После этого отец побуждает Фидиппида посетить «мыслильню», хотя сын и предупреждает, что ничего толкового это не даст. Действительно, сын кое-чему научился. Вернувшись из школы Сократа, Фидиппид объясняет отцу, как сделать так, чтобы истцы «отчалили с носом». Вскоре Стрепсиад выпроваживает кредиторов Паасия и Аминия, построив с ними переговоры в духе того крючкотворства, который практиковали в «мыслильне».

Но однажды Стрепсиад выбегает из дома, жалобно стеная. Выясняется, что его поколотил собственный сын. Последнее было для эллинов тягчайшим проступком. [Между сыном и отцом завязался литературный спор: отец, человек старого закала, хвалил поэтов Симонида и Эсхила, сын, как и можно было предположить, оказался привержен модным влияниям, противоречащим вкусам его родителя. Эсхила Фидиппид назвал «первейшим из поэтов по части шума, болтовни, нескладицы и вздора». Когда же Филиппид начал восхвалять Еврипида, автора трагедии «Эол» «о браге с родной сестрой, избави бог, бесстыдно переспавшем», Стрепсиад уже не в силах все это выдержать. Начинается скандал, сын бросается на отца «душить, давить и тискать». В этом эпизоде – завязка тех мотивов, которые получили развитие в другой комедии Аристофана – «Лягушки».

Конфликт между отцом и сыном принимает принципиальный характер. Стрепсиад, желая усовестить сына, напоминает Фидиппиду, как он заботился о нем в детстве. Тогда Фидиппид прибегает к технике софистической мудрости: если отец бил его в детстве, желая добра, то и сыну, движимому подобными благими намерениями, пристало поколотить родителя. Стрепсиад пробует убедить отпрыска, что обычай запрещает поднимать руку на отцов. Но Фидиппид стоит на своем, ссылаясь на пример животных:

Возьмите с петухов пример и тварей, им подобных,

Ведь бьют родителей они, а чем они отличны

РАЗВЯЗКА. Когда же Фидиппид предлагает побить и матушку, поскольку такой акт также законен, то подобного Стрепсиад пережить не в силах. Он предлагает Фидиппиду наказать «мерзостных Сократа с Херефонтом», которые «обоих нас опутали». Но сын отказывается поднять руку на «наставников». Тогда отчаявшийся Стрепсиад решает сам «подкалить безбожников» и поджигает «мыслильню». Финал комедии – сцена пожара, паники, охватившей Сократа и его учеников. Стрепсиад призывает слугу «колоть, рубить, преследовать» тех, кто «богов обесчестил».

ЗНАЧЕНИЕ КОМЕДИИ. В комедии отозвались идейные споры аристофановской эпохи. Конечно, Сократ в его комедии, видимо, далек от Сократа исторического. Драматург комически обыграл отдельные стороны учения Сократа и его личности. Он заострил то, что не одобрял, гипертрофировал, представил в карикатурных формах. В образе Сократа Аристофан изобразил не столько конкретное лицо, сколько создал обобщенный сатирический образ лжеученого. Сама же комедия воспринимается сегодня как произведение, выходящее за рамки своего времени. Она шире, чем просто критика софистов. Это – изобретательная сатира на лженауку и лжепедагогов.

Грустная филологическая комедия - взгляд со стопки книжек.

Аристофан. Комедия «Всадники». Перевод Адриана Ивановича Пиотровского.

Как мне кажется, у каждого произведения искусства - не важно, литературного, кинематографического, музыкального - есть некий порог, который читатель должен быть в состоянии перешагнуть, дабы понять смысл произведения, авторский замысел, и, в итоге, получить удовольствие от прикосновения к прекрасному. У «Всадников» Аристофана этот порог - огромный. Это даже не порог, а горная гряда, которую человеку, незнакомому с социальным и политическим устройством Греции времен Аристофана преодолеть без посторонней помощи нельзя. Остается одно - снимать с полок (или нам, жителям трогательного мирка общежития, находить в Интернете) книги о том времени, и, как в детстве, вскарабкавшись на них, уже решаться на штурм этой остросоциальной комедийной скалы.

Комедия «Всадники» затрагивает проблемы, наиболее остро стоявшие для общества Аристофана. Решусь на краткий исторический комментарий, дабы мои последующие рассуждения не смотрелись необоснованно (или - не столь необоснованно). Народ (в некоторых переводах - Демос) - является воплощением народа Афин. Его обольщает новый раб, Клеон. Клеон - личность реальная, давний идеологический оппонент и личный враг Аристофана (создание «Всадников» было отчасти продиктовано желанием отомстить подавшему на него в суд Клеону), демагог, известный политический деятель. Клеон превращает жизнь двух других рабов - Никия и Демосфена (под ними подразумеваются два известных полководца) - в ад. Из украденного пророчества они узнают, что Клеона сможет одолеть лишь тот, кто еще хуже его самого, и эта роль возлагается на выходца из низов, колбасника Агоракрита. Все комментаторы этого произведения отличают высочайшую злободневность и социальную остроту комедии. Из ряда прочих произведений той эпохи ее выделяет необычайная для античной литературы степень реализма и язвительности.

Но, даже принимая во внимание исторические и социальные реалии, я не могу не признать, что это произведение вызывает множество вопросов. Не спорю - оно к лучшему, плоха та вещь, что не заставляет думать! - но над некоторыми сценами комедии хотелось бы поговорить более подробно…

Безвременная человеческая грусть…

Прежде всего - проблематика. Как мне кажется, людей, которые читали или смотрели комедии под этим небом во все времена, объединял отнюдь не смех, а те проблемы, над которыми они неизбежно задумывались в процессе восприятия произведения. Без патетического ужаса (ибо мы устали ужасаться за все время этой жизни), но с тоской, я понял, что Аристофана - жившего, не дай Ферма соврать, 25 веков назад - волнуют те же проблемы, что и нас, и человечество ни на шаг не приблизилось к их решению. Коррумпированность властей, лживость, лесть - эти темы освещали в своих произведениях и Сумароков, и Гоголь, и Салтыков-Щедрин, и Чехов - но проблемы по-прежнему актуальны. В данной комедии мы видим разрешение неблагоприятной ситуации для афинян: Народ омолаживается, устанавливается мир, но Аристофан подчеркивает, что новый любимец Народа, колбасник Агоракрит, еще хуже кожевника Клеона. Хорошо ли это? Принесет ли благополучие власть, своею основой являющее воровство, лесть, обман? Аристофан не дает ответа на этот вопрос. Увы, в самом пути решения проблемы - «пока другого не найдут, мерзейшего » - сокрыта совсем не комедийная безнадежность.

Еще одна тема, которая не может не привлечь внимания читателя сегодня, но, по всей видимости, не являлась для Аристофана ключевой: тема войны и мира. Для Совета решающим фактором в вопросе о заключении мира является цена на селедки - Аристофан необычайно язвительно и даже жестоко обличает цинический прагматизм властей, но полновесного развития данная тема не получает, являясь как бы довеском к прочим грехам высших кругов. В то же время, в финале комедии Народ получает не только молодость, но и мир - значит, для автора (следовательно - и для людей того времени) милитаристическая тема была тоже актуальна, как и в наши дни бесконечного бессмысленного кровопролития. Интересно отметить культурологическую дистанцию: для нас символом мира является голубь (не будем углубляться в этимологию образа, но просто отметим факт), а в комедии Аристофна это нимфы мира, которых помолодевший Народ желает «поприжать». Подобные фривольности, равно и постоянные драки и споры (впрочем, весьма оригинальные и написанные с изяществом, подкрепленным мощным переводом) создают комедийный пафос, не дают скучать зрителям, разбавляя комедийным обрамлением печальную проблематику произведения.

…и филологичекая радость!

Но объединяет нас с древними греками, протягивая мостик через двадцать пять веков, не только проблемы. Ни один филолог, я думаю, не может не улыбнуться, читая строки:

Никий: Так говори «де-рем», слоги подряд связав.

Демосфен: Ну вот, сказал: «Де-рем».

Никий: Теперь прибавь еще «У» перед «де» и «рем».

Демосфен: «У».

Никий: Так, пори теперь «Де-рем», а после «у» скороговоркою!

Демосфен: Де-рем, у-де-рем, у-де-рем.

Никий: Ага, ну что? Понравилось?

Демосфен: Конечно, только вот боюсь за шкуру.

Эдакое древнее начало фонологического анализа - разделяем слово на слоги…

Еще одна презабавная сцена - трактовки пророчества относительно будущего Афин. Конечно, Аристофан тут изображает изворотливость человеческого ума, умение видеть как истинное, так и желаемое. Но как тут не вспомнить все наши бесчисленные анализы - комплексные и сопоставительные? - и снова хочется улыбаться: «Змей кровопийца - колбаса кровяная »… Как много в этих звуках для уха нашего, коллеги!..

Итак, подводя итоги, хотелось бы сказать, что в широком смысле проблемы комедии Аристофана «Всадники» остро стоят и перед нашим сегодняшним обществом. Также античная комедия заставляет нас и улыбаться - быть может, не за счет тех шуток, над которыми хохотали древние греки, безусловно, благодаря иной, отличной от аутентичной, трактовке, но… Возможно, в этом и заключается гений Аристофана: он создал произведение, не потерявшее свое лицо - живое, и печальное, и смешливое одновременно - за двадцать пять веков?