Традиции гоголя и салтыкова-щедрина в сатире маяковского. Развернутые планы сочинений Н

Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов презентации:
ТРАДИЦИИ Н.В.ГОГОЛЯ В ТВОРЧЕСТВЕ М.А.БУЛГАКОВА ФИО Саидова Лилиана, ученица 9 классаУчитель: Дроздова Вера Александровна МБОУ «СОШ № 3 МО «Ахтубинский район» ПРОЕКТ ПО ЛИТЕРАТУРЕ МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ПРОЕКТА ПРОТИВОРЕЧИЕ: противоположность и взаимозависимость традиции и новаторства в литературном процессеАКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ: данная тема отражает важный момент в развитии русской литературы, а именно: развитие гротеска и метода критического реализма, во многом обусловленное творческой преемственностью писателейПРОБЛЕМА: Как проявляется воздействие творческого опыта и творчества Н.В.Гоголя на становление М.А.Булгакова как писателя и на его дальнейшее творчество Цель исследования: Проследить, как в произведениях М.А. Булгакова реализуется творческая преемственность писателей на примере сопоставительного анализа произведений писателей. Выявить традиционное и новаторское в творчестве М.А.Булгакова. Гипотеза Если изучить материалы, характеризующие ведущие тенденции развития русской литературы, провести сопоставительное исследование текстов художественных произведений, выявить общие и различные черты творческой манеры Н.В.Гоголя и М.А.Булгакова, то можно определить роль гоголевской традиции в творчестве М.А.Булгакова. Задачи исследовать тексты художественных произведенийвыявить общие и различные черты творческой манеры Н.В. Гоголя и М.А. Булгаковасделать выводы о роли гоголевской традиции в творчестве М.А. Булгакова и о роли традиции и новаторства в литературном процессе. Библиография Антология сатиры и юмора России ХХ века. Михаил Булгаков. Том 10. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. – 736 с.Белозерская-Булгакова Л.Е. Воспоминания. - М.: Худож. Лит., 1990. - 224с.Воспоминания о Михаиле Булгакове/Сост. Е.С. Булгакова, С.А.Ляндрес. - М.: Сов. писатель, 1988. - 525с.Горелов А.А. Устно-повествовательное начало в прозе Михаила Булгакова// Творчество Михаила Булгакова. Книга 3. – СПб.: «Наука», 1995. – С. 50-62.Егоров Б.Ф. М.А. Булгаков - переводчик Гоголя. - Л., 1978. - 270с. Библиография Н.В.Гоголь:Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. - Алма-Ата: Жазуши, 1984. - 480с.Гоголь Н.В. Повести. Драматические произведения. - Л.: Худож. Лит., 1983. - 328с.Гоголь в воспоминаниях современников. - М.: Гослитиздат, 1952. - 718с.Н. В. Гоголь в портретах, иллюстрациях, документах/Сост. А.М. Гордин. - М-Л.: Учпедгиз, 1953. - 394с.М.А.Булгаков:Булгаков М.А. Белая гвардия. – Минск, 1988. – 270с.Булгаков М.А. Записки на манжетах. – М.: Эксмо-пресс, 2000. - 38с.Булгаков М.А. Избранное. - М.: Худож. Лит., 1988. - 480с.Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. - М.: Худож. Лит., 1990. - 380с.Булгаков М.А. Похождения Чичикова. – М.: Эксмо-пресс, 2000. Булгакова Е. Дневник Елены Булгаковой. - М.: Изд-во "Кн. Палата", 1990. - 400с. ПЛАН ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 1. Гоголь в контексте литературы второй половины 30-ых – 40-ых гг. XIX века 1.1.«Натуральная школа» в литературе 40-ых гг.: Гоголь – родоначальник «натуральной школы»1.2. М.А.Булгаков о Н.В.Гоголе ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 2. Влияние творчества Н.В.Гоголя на творчество М.А.Булгакова как проблема литературных традиций2.1 Гоголь как образец для творческого подражания М.А.Булгакова2.2 Гоголевские «корни» в творчестве М.А.Булгакова ОСНОВНЫЕ ТЕЗИСЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 1. Гоголь в контексте литературы второй половины 30-ых – 40-ых гг. XIX века 1.1. «Натуральная школа» в литературе 40-ых гг.: Гоголь – родоначальник «натуральной школы»В произведениях Н.В. Гоголя впервые в русской литературе стали изображаться образы людей самых обыкновенных, причем максимально схожих «с образцами в действительности». Именно в этом и состоит заслуга писателя, так как он обратил «искусство к действительности». Влияние на литературу Гоголя было столь значительным, что многие писатели в своем творчестве последовали гоголевскому примеру. Так возникла «натуральная школа». А между тем, Н.В.Гоголь явился не только продолжателем реалистических основ в русской литературе, заложенных еще А.С.Пушкиным, но и стал во главе реалистического направления, сыграв решающую роль в его становлении и развитии. Так что В.Н.Майков назвал собрание сочинений Гоголя художественной статистикой России. 1. Гоголь в контексте литературы второй половины 30-ых – 40-ых гг. XIX века 1.2. М.А.Булгаков о Н.В.ГоголеВ письмах Булгаков называет Гоголя «хорошо знакомым человеком» и «великим учителем».Гоголь для Булгакова – «факт личной биографии». Булгаков чувствовал в нем своего союзника в борьбе с пошлостью, мещанской ограниченностью, с возродившейся из праха старого мира бюрократической рутиной.«Из писателей предпочитаю Гоголя, с моей точки зрения, никто не может с ним сравняться...» Так отвечал М.А. Булгаков на вопрос своего друга и будущего биографа Павла Сергеевича Попова. Эти чувства М.А.Булгаков пронес через всю свою жизнь, через все свои произведения. 2. Влияние творчества Н.В.Гоголя на творчество М.А.Булгакова как проблема литературных традиций 2.1 Гоголь как образец для творческого подражания М.А.БулгаковаИменно Н.В.Гоголь был для М.А.Булгакова тем «идеальным образцом» профессионала, который необходим любому творчески одаренному человеку для подражания на начальной стадии становления своего собственного творческого потенциала.Вся проза Булгакова заставляет вспоминать гоголевскую формулу: «человек такое дивное существо, что никогда не может исчислить вдруг всех его достоинств, и чем более всматриваешься, тем более является новых особенностей, и описание их было бы бесконечно». 2. Влияние творчества Н.В.Гоголя на творчество М.А.Булгакова как проблема литературных традиций 2.2 Гоголевские «корни» в творчестве М.А.БулгаковаРомантический и реалистический гротеск Двойное осмысление действительности (комическое и высоколирическое)Редкий дар конкретности, «зрительности» изображения, сплетение реального и фантастики (вбирающей в себя элементы фантасмагории и мистики)Особый юмор («смех сквозь слезы»), комедийные диалоги Способность видеть таинственное в заурядном и банальномПрием «вещных символов»Фразы с неожиданными и семантически несогласованными сопоставлениями, логически не совместимые «Белая гвардия» М.Булгакова и «Тарас Бульба» Н.Гоголя ОБЩЕЕ РАЗЛИЧНОЕ содержание целой эпохи в жизни народа, столкновение общественных укладов, стоящих на разных ступенях социально-политического, культурного и нравственного развития;видение таинственного в самом заурядном и банальном предмете или существе (например телефон, таинственно вмешивающийся в судьбы людей, молочница Явдоха - то "знамение", то "ведьма на горе");фразы с неожиданным и несогласованными семантически сопоставлениями, поражающие логической несовместимостью: "инженер и трус, буржуй и несимпатичный", "чтобы там ни было, а немцы - штука серьезная. Похожи на навозных жуков". разница заключается в восприятии истории обоими писателями:для Гоголя, описываемые им события – «далекая старина», которая и близка сердцу любящего свою родину человека, но не настолько, чтобы чувствовать ее остродля Булгакова же это не просто история – это жизнь его самого, его близких и родных, история, которую он сам пережил, прочувствовал. «Мастер и Маргарита» М.Булгакова как продолжение романа «Мертвые души» Н.Гоголя «Мастер и Маргарита» может претендовать на то, чтобы рассматриваться продолжением «Мёртвых душ».произведение «Мастер и Маргарита» аналогично «Мёртвым Душам» представляет собой галерею уродов Россиинизость жизни, которую рисует Булгаков, показана с совершенно аналогичным гротеском, как и у Гоголя в «Мёртвых душах». нечистая сила в «Мастере и Маргарите» совершенно аналогична той, которую рисует Гоголь. Например, полёты ведьм на свиньях, мётлах и т. д. в произведениях Гоголя можно найти в таких характерных произведениях, как "Вий" и т.д.та же сатира, та же сурреалистичесая манера изображения действительности, та же невозможность найти положительного героя вне психиатрической клиники.Интересно, что Воланд является аналогом "реального" Ревизора из Петербурга, а также Чичикова, который занят только тем, что собирает Мёртвые души по всей округе. То есть, именно Воланд в Мастере и Маргарите - это положительный герой, которого Гоголь не мог найти в сожжённой рукописи второй части «Мёртвых душ,» то есть Ревизор Мёртвых Душ. ВЫВОДЫ Гоголевские традиции в творчестве М. Булгакова – факт «сквозной творческой преемственности» в литературном процессе;Н. Гоголь «подготовил площадку» для М. Булгакова, создал те типы героев, которые на иной психологической основе получили свое развитие в творчестве «ученика»; Н. Гоголь первым взглянул в лицо «душевной черноте» человека, ужаснулся ей и начал борьбу с «чертом» в сердце человеческом, М. Булгаков в этом следует за Гоголем, но идет в этой борьбе гораздо дальше своего «учителя»; Н. Гоголь завещает М. Булгакову «проклятые вопросы» русской жизни, «страхи и ужасы России»;зеркальность художественно-стилевой манеры писателей происходит вследствие того, что Н.В. Гоголь был сознательно выбран М.А. Булгаковым как образец для творческого подражания;были обнаружены заимствования на уровне сюжетов, образов, системы персонажей, языка, определены близкие обоим писателям черты и особенности пафоса и поэтики;Таким образом, М.А. Булгаков действительно является продолжателем традиций Н.В. Гоголя в литературном творчестве. Но нельзя утверждать, что интертекстуальность произведений М.А.Булгакова ограничивается лишь гоголевским творчеством.

Булгаков был мастером сатирического портрета, но при этом он напоминает об истинном назначении писателя: после сатирической или комической картины следуют горькие слова лирического героя, заставляющие читателя задуматься, смех сменяется состраданием к герою, а затем чувством протеста. В целом "Театральный роман" производит впечатление поэтическое. Здесь продолжено присущее Гоголю двойное осмысление действительности: комическое и высоко лирическое.

"Театральный роман" изображает два мира - театральный и литературный. "Театральный разъезд" Гоголя посвящен этой же теме. Оба художника, преданные литературе и высоко оценивающие роль Театра, откликнулись на глубоко пережитое: Гоголь - на постановку "Ревизора", Булгаков - на затянувшуюся на несколько лет и затем признанную в печати неудачной постановку "Мольера".

В "Театральном романе" слово Гоголя вливается (то усиливаясь, то затихая) в воспроизводимую Булгаковым иную, отделенную от гоголевского мира, реальность как равноправное с авторским. Автор романа ведет диалог со своим собратом, приглашая помериться и жизненным материалом, и ухваткою в его освоении, - диалог, заключающий в себе и акт уважения "учителю", и почтительный, но не смиренный вызов.

Если вспомнить "бормотание" булгаковского героя, заболевшего после вечеринки ("Я вчера видел новый мир, и этот мир был мне противен. Я в него не пойду. Он - чужой мир. Отвратительный мир! Надо держать это в полном секрете, тсс!"), то представляется еще один, более плоский, но несомненно также присутствующий в тексте аспект того широкого включения гоголевского материала, которое мы наблюдали. Гоголь становится единственным союзником рассказчика в его столкновении с "отвратительным миром". Он незримо укрывает его "своей чугунной шинелью, под которой не так слышен шум и веселье все шире и шире идущего "пира". Осваивая этот "чужой мир" гоголевским словом Максудов находит в себе силы противостоять ему.

Еще в ранней прозе русская литература предстает как внутренняя опора героя в его сопротивлению алкоголизму. Она является как знак нормы, помогающий опознать нарушение этой нормы, осознать его и противопоставить ему некие ценности, и эта функция ее очевидна и в "Театральном романе".

Свободная разработка гоголевского слова в романе сложно соединила в себе самоутверждение автора-рассказчика и утверждение им непрерывности традиции русской литературы. "Классические" гоголевские приемы, сделаны достоянием современности, полемически выдвинуты вперед - как не оттесненные и не превзойденные тою современной прозой, которую читает Максудов, думая о своем втором романе и желая узнать, "о чем они (современники) пишут, как они пишут, в чем волшебный секрет этого ремесла". И этот мотив начинает служить как бы ключом к расшифровке значения сильного гоголевского элемента в "Театральном романе". Ничего не разъясняя, Булгаков самим способом рассказа указывает на того, кто стал не только для его героя, но и для него самого живым ориентиром в работе над тем романом, который начат был четыре года спустя после завершения первого ("Белой гвардии"), а закончен лишь перед самой смертью.

Не нужно доказывать, какое огромное впечатление оказали на Булгакова "мощный лет фантазии" Гоголя и интерес к персонажам, им изображенным.

Булгаков обратился к наиболее фантастической из петербургских повестей Гоголя, чтобы передать атмосферу учрежденческого быта Москвы 20-х годов. Так "Нос" промелькнул в первых произведениях Булгакова («Записки на манжетах», «Дьяволиада»).

В последнем творении, романе "Мастер и Маргарита", значительная часть эпилога варьирует концовку "Носа": нелепые слухи, распространяемые в обеих столицах, критическое отношение к ним "почтенных и благонамеренных людей" в повести - и "наиболее развитых и культурных людей" в романе; опыты магнетизма в "Носе" - и шайка гипнотизеров и чревовещателей в "Мастере и Маргарите"; и, наконец, любопытство толпы обывателей, стекающихся к магазину Юнкера поглазеть на нос, претворившееся у Булгакова в волнение многочисленных охотников за котами (толпа в театре).

Лень ума, отсутствие воображения, живучесть предрассудков - вот что иронически высмеял в эпилоге Булгаков, вот для чего он обратился к повести Гоголя.

В "Мастере и Маргарите" вновь возникает лицо "хорошо знакомого" Булгакову человека. Портрет Мастера дан скупо: "С балкона осторожно заглядывал в комнату бритый темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми".

Портрет этот сразу вызывает в памяти лицо Гоголя (портрет Н.В.Гоголя кисти Э.А. Дмитриева-Мамонова 40-х годов).

Мастер - историк по образованию. Случай освободил его от службы, и тут он выяснил, что истинное счастье для него - писать роман. Мастер - человек склонный к одиночеству. Он душевно заболевает. Все это напоминает Гоголя. А кроме того, сожжение Гоголем и Мастером рукописи. Описание ухода Мастера в больницу схоже с визитом Гоголя к больнице, описанное его современником.

В последнем романе «Мертвые души» в образе Чичикова у Гоголя звучит тема продажи души дьяволу; Булгаков сталкивает своих персонажей с самим сатаной.

Антитеза добра и зла - вот где главная общность несхожих сюжетов. Но единство состоит и в способах художественной трактовки происходящего с людьми. Постоянная смена психологического и фантастического в романе прекрасно отвечает законам художественного реализма. И оказывается, что Булгаков - наследник Гоголя не только в силу своего тяготения к фантасмагоричности сцен, к изображению мироздания как деформированного бытия, необузданной стихии.

В объяснении невероятной жестокости прокуратора Пилата по отношению к Иешуа Булгаков следует за Гоголем. Спор римского прокуратора Иудеи и бродячего проповедника по поводу того, будет царство истины или нет, порой обнаруживает если не равенство, какое-то странное интеллектуальное сходство палача и жертвы. Минутами кажется, что первый не совершит злодеяния над беззащитным упрямцем.

Образ Пилата демонстрирует внутреннее борение личности, и потому он по своему драматичен. Но в человеке сталкиваются неравные начала: сильная воля и власть обстоятельств. Иешуа духовно преодолел последнее, Пилату это не дано. Как человек он не одобряет смертный приговор, как прокуратор обязан его подписать человеку, открывшему ему свою дерзкую утопию: настанет конец императорского владычества, кесаревой власти.

Вот вечная тема мировой литературы и вот суть художественного реализма. Вспомним: совсем на ином жизненном материале Гоголь решает эту тему в полном соответствии с принципами реализма. Высокопоставленное лицо из "Шинели" своим бессердечием губит маленького человека. В авторской трактовке жестокого поступка - был хорошим человеком, да стал генералом - выражена сущность реалистического анализа человеческих поступков, виден суд реализма над скверными социальными метаморфозами личности.

Здесь, может быть, более всего Булгаков выступает последователем Гоголя. Конечно, образные, сюжетные и стилевые переклички с классиком прошлого очевидны. Как не вспомнить, увидев сцены с летающими по небу людьми и говорящего кота, сказочные эпизоды в гоголевских "Вечерах" и повесть "Нос".

Булгаков продолжает традицию гротескного реализма и в деэстетизации изображаемого мира. Она объясняет весь стиль романа, всю чертовщину, балаганную бестолковщину и ирреальность поступков Коровьева, Азазелло.

В главе "Нехорошая квартира" широко используется эффект контраста, свойственный поэтике Гоголя: лексика интеллигенции ("симпатичнейший", "благодарствуйте", "помилуйте") и вульгаризмы ("шляется", "сволочь, склочник, приспособленец и подхалим"). Использован и гоголевский эстетический принцип: чем смешнее, тем страшнее и чем страшнее, тем смешнее: "...Степа разлепил склеенные веки и увидел, что отражается в трюмо в виде человека с торчащими в разные стороны волосами, с опухшей, покрытою черной щетиною физиономией, с заплывшими глазами, в грязной сорочке с воротником и галстуком, в кальсонах и в носках" и т.п.

Игра с тайной в инфернальных романах - залог сюжетного развития. И можно было бы усмотреть в этом симптомы приключенческой облегченности, если бы не философский подтекст, который проглядывает сквозь недоговоренности. В сущности, каждый инфернальный сюжет - как в гоголевском "Портрете" - это трагическая попытка человека объясниться с судьбой, со своим будущим, с великой загадкой, простирающейся перед всеми нами. Или, попросту, дополнение к афоризму: "Человек предполагает, а Бог располагает", - если бы один только Бог.

Признак "прозаического" ("шагреневого") сатаны - это тайна. Проведена - резким росчерком авторской фантазии - граница между видимым и невидимым, дозволенным и недозволенным, гибельным и интеллигибельным. Что здесь - то дано нам в ощущении. А что ТАМ - тайна, неизвестность, окантованная эластичными линиями, которые могут отступать вглубь, поддаваясь натиску человеческого любопытства, но никогда не размыкаются.

Гоголь стал основоположником ряда традиций в русской литературе, многие из которых впоследствии нашли отражение в произведениях писателей второй половины XIX-XX веков. Характерные художественной манере Гоголя черты можно увидеть в повести «Собачье сердце» и в романе «Мастер и Маргарита» М. А, Булгакова.
Как в этих булгаковских произведениях, так и в некоторых повестях и рассказах Гоголя существуют два мира - реальный и фантастический. Они параллельны, но могут и пересекаться, взаимодействовать, что обычно приводит к возникновению сверхъестественных явлений в среде людей. Это видно в гоголевских «Вечерах на хуторе близ Диканьки». Диканька и Петербург в рассказе «Ночь перед Рождеством», Киев в «Страшной мести» вполне реальны, но появление черта и колдуна говорят о присутствии потусторонних сил. Также и Москва у Булгакова - совершенно реальный город, но в нем есть и нечистая сила в лице Воланда, Азазелло, Коровьева и Бегемота.

Изображение Москвы Булгаковым также восходит к гоголевским традициям. Москва в целом - замкнутый мир, каким предстает и город в «Мертвых душах» или в «Ревизоре», обособленный от страны и в то же время отождествляющийся с ней. Жители этого города и Москвы олицетворяют все пороки, свойственные человечеству.
Гоголевские традиции нашли отражение в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» и при изображении нечистой силы. Ее представители способствуют раскрытию характеров героев. Так, благодаря черту и ведьме Солохе в рассказе Гоголя «Ночь перед Рождеством», человеческие грехи появляются на поверхности. Голова, дьяк, сам черт - все они пытаются добиться благосклонности Со-лохи, опускаясь до лицемерия и обмана. Это можно увидеть в «Собачьем сердце» и «Мастере и Маргарите», где Булгаков показывает подлую душу Шарикова, пьянство Степы Лиходеева, трусость Римского, взяточничество Никанора Ивановича, лицемерие, Варенухи. Воланд приходит в человеческий мир через две тысячи лет узнать, изменились ли люди или нет. Оказывается, что нет. Фактически это демонстрируют Боланд, Азазелло и Бегемот на сеансе черной магии. Но если у Гоголя нечистая сила может взывать симпатии наряду с отвращением (читателю, как правило, нравится Солоха и Пацюк, но он негативно относится к колдуну), то у Булгакова даже Сатана преподносится положительно, с мягким и добрым юмором описывается кот Бегемот, Коровьев, Азазелло.
«Мастера и Маргариту» Булгакова с рассказом Гоголя «Ночь перед Рождеством» роднит еще то, что Маргарита совершает фантастическое путешествие на метле подобно тому, как вместе с чертом летит в Петербург к царице кузнец Вакула.

Прием гротеска, к которому прибегает Булгаков, ирония при изображении общества МАССОЛИТ и его членов в «Мастере и Маргарите» или при передаче образов Шарикова и Швондера в «Собачьем сердце» также всходят к гоголевским традициям. Этими приемами пользуется Гоголь, показывая в «Мертвых душах» и в «Ревизоре» помещиков и чиновников, чему следует Булгаков в своих произведениях, доводя некоторые сцены до абсурда.

Гоголь стал новатором в русской литературе. Его приемы нашли отражение в произведениях более поздних писателей как XIX, так и XX века. Преемственность гоголевских традиций можно проследить в сказках Салтыкова-Щедрина, в сатирических рассказах Зощенко, в повестях и романах Булгакова.

    Талант художника был у Булгакова от Бога. И то, какое этот талант получал выражение, во многом определялось и обстоятельствами окружающей жизни, и тем, как складывалась судьба писателя. В начале 20-х годов им был задуман роман "Инженер с копытом",...

    С тех пор как вечный судия Мне дал пророка, В очах людей читаю я Страницы злобы и порока. Провозглашать я стал любви И правды чистые ученья: В меня все ближние мои Бросали бешено каменья. М. Лермонтов. «Пророк» Воистину жемчужиной творчества Булгакова...

    Так кто ж ты, наконец? - Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете. Фауст М. А. Булгаков - выдающийся писатель русской и мировой литературы. Крупнейшим его произведением является роман "Мастер и Маргарита". Это...

    Но в этом мире случайностей нет, И не мне сожалеть о судьбе... В.Гребенщиков Несколько слов эпиграфа бывают, как правило, призваны намекнуть читателю на что-то особенно важное для автора. Это может быть и историческое значение изображаемого, и...

Михаил Афанасьевич Булгаков – писатель начала 20 века. В русской литературе существовала тенденция – борьба с чертом. Ее мы находим и в творчестве великого автора. И в этом ясно видно продолжение традиций Николая Васильевича Гоголя, который изображал как самого черта, так и место его обитания – ад.

Если мы возьмем, к примеру, такое произведение Николая Васильевича, как «Мертвые души», то увидим город N. Время года в этом месте совершенно не понятно, населяют его мелкие черти. Хотя сам дьявол открыто не объявляется.

Что касается Булгакова, то здесь-то дьявол осязаем, мы видим его действия, и обитает он в , пусть и временно. В городе невыносимое пекло, за день так нажарит, что и ночью невозможно найти облегчение. Вся эта обстановка напоминает настоящий ад. Наверное, не зря это место и выбирает Воланд. А, может быть, он своим появлением и нагнетает этот палящий зной?

Еще одним важным мотивом, связывающим творчество двух авторов, становится изображение луны на небе. У Булгакова герои под ее влиянием начинают совершать неоднозначные поступки: Иван Бездомный перестает сочинять, Мастера настигает волнение и тревога. И все это только после одного взгляда на земной спутник. Луна на страницах романа будто языческая богиня. Но луна – это еще и круг, а такая форма у Гоголя символизирует вечность и замкнутость того, что происходит.

А если мы проанализируем сцену бала Сатаны? Это самое настоящее скопление чертей, точнее даже сказать, «мертвых душ». Это не настоящие люди, они потеряли свой облик, это мертвецы. Булгаков пошел по пути, намеченному Гоголем: Чичиков собирает мертвые души, чтобы их «воскресить», а в романе «Мастер и Маргарита» они уже живые.

Михаил Афанасьевич предлагает и главный способ воскресения – веру. Всем будет воздано именно по вере. Более действенного способа невозможно найти или придумать!

Хочется отметить и еще один момент сходства между писателями: игра в шахматы, где соперниками за доской стали Воланд и Бегемот. У Гоголя мы тоже видим такую игру: между Чичиковым и Ноздревым.

Бегемот – неизлечимый жулик. Его король, в конце концов, понимает, чего хочет от него играющий, разозлился, снял свои королевские наряды и убежал с доски. Таким образом Бегемот показывает, что поражен. В отличие от Ноздрева, никак этого не признающего.

Незря мы затронули именно эти шахматные турниры. Они на страницах произведений выступают как своеобразные поединки между добром и злом. Бегемот сжульничал, то есть предал, и это, конечно же, намек на распятие целителя и проповедника Иешуа из-за предательства и невозможности признать правоту прокуратора Иудеи Понтия Пилата.

Но зло не бывает вечным, его можно победить и пройти серебристой лунной дорогой на пути к добру.

Вот те параллельные мотивы, которые можно найти у двух авторов в известных произведениях: «Мертвые души» и «Мастер и Маргарита».


Н. В. Гоголь и М. Е. Салтыков-Щедрин. Традиции и новаторство

1. Художественный талант М. Е. Салтыкова-Щедрина и взгляды его на искусство формировались под непосредственным воздействием Н. В. Гоголя и его школы. Гоголь - зачинатель демократического века в развитии русской литературы, а для М. Е. Салтыкова-Щедрина он «родоначальник... нового, реального направления русской литературы», к которому «волею-неволею примыкают все позднейшие писатели».

Салтыков-Щедрин и Гоголь понимали общественно-воспитательную роль искусства, видели силу художественного слова в правдивом изображении действительности, считали, что жизненная правда произведений способна оказать благотворное влияние на общество.

Салтыкова-Щедрина считали преемником Гоголя. Но автор «Истории одного города» создал новый тип политической сатиры, усвоив художественный опыт Гоголя.

2. Объектом сатирического творчества Салтыкова-Щедрина была не Россия Гоголя. «Последнее время, - писал Салтыков-Щедрин в 1868 году, - создало великое множество типов совершенно новых, существования которых гоголевская сатира и не подозревала. Сверх того, гоголевская сатира сильна была исключительно на почве личной и психологической; ныне же арена сатиры настолько расширилась, что психологический анализ отошел на второй план, вперед же выступили сила вещей и разнообразнейшие отношения к ней человеческой личности». Предмет сатиры времен М. Е. Салтыкова-Щедрина - не «психологический» тип, а та или другая «язва», «моровое поветрие». Сатира преемника Гоголя острее, беспощаднее, емче.

3. В. Г. Белинский считал Гоголя главой новой реалистической школы. Критик полагал, что «совершенная истина жизни в повестях Гоголя тесно соединяется с простотой смысла. Он не льстит жизни, но не клевещет на нее; он рад выставить наружу все, что есть в ней прекрасного, человеческого, и в то же время не скрывает нимало и ее безобразия». Едкая сатира на существующую действительность нашла отражение в произведениях Гоголя, таких, как «Миргород», «Ревизор», «Нос», «Мертвые души». Пошлость и тунеядство помещиков, подлость и ничтожество обывателей обличает в названных произведениях писатель. «Кто же как не автор должен сказать святую правду!» - был уверен Гоголь.

Тема разоблачения чиновничества проходит через все творчество великого писателя, а в поэме «Мертвые души» она переплетается с темой крепостничества. Показывая пороки своих героев как результат влияния окружающей среды, Гоголь еще не ставил остро вопрос о личной ответственности конкретных носителей зла.

Салтыков-Щедрин не только раскрывал зависимость своих сатирических персонажей от общественных условий жизни, но и не снимал с них ответственности за совершенные ими преступления. Герои писателя, разлагаясь при феодально-крепостническом строе, поражали своей подлостью и уродством.

4. Формы художественной типизации у обоих писателей очень близки, но не тождественны. Гоголь умело сочетал общее и индивидуальное. Он - «гений детализации». А. С. Пушкин восхищался этим умением: «Еще ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает из глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем». Образы Манилова, Собакевича, Коробочки, Плюшкина, Хлестакова и других персонажей с «говорящими» фамилиями Гоголь создавал, тщательно продумывая каждую деталь, каждый элемент характеристики героев, обращая внимание на их речь, поведение, внутренний мир.

Салтыков-Щедрин, изображая типический характер, идет по пути большего, чем Гоголь, сатирического преувеличения и заострения образа. Сатирически выявляя ту или иную деталь, используя прием гротеска, Салтыков-Щедрин глубоко проникал в суть социально-исторического явления.

5. Судьба России, ее прошлое, настоящее и будущее - все это волновало обоих писателей. В первом томе «Мертвых душ» Гоголь раскрыл тему прошлого родины. Будущее являлось загадкой: «Русь, куда же ты несешься? Дай ответ. Не дает ответа». За страшным миром помещичьей и чиновничьей России писатель чувствовал душу русского народа, которую выразил в образе быстро* летящей вперед тройки, воплощающей в себе силы России: «Не так ли и ты, Русь, что бойкая, необгонимая тройка, несешься?» Миру «мертвых душ» в поэме противопоставлен лирический образ народной России.

Салтыков-Щедрин обратился в своем романе к истории Отечества, намереваясь изобразить начало конца деспотичной, бесчеловечной, антинародной власти. Он не мог остановиться на разоблачении явлений действительности, он проникал глубоко в сущность явления и человека. Иначе «невозможен правдивый суд над ними». Россия Салтыкова-Щедрина неразрывно связана с образом народа, его идеалами, устремлениями, трудолюбивостью, талантливостью, но и долготерпением. Сочувствие страданиям народа и осуждение его безропотности - такова авторская позиция.

6. Близость и различие писателей проявляются в особенностях их юмора. Смех Гоголя внушает мысль, что угнетатели народа не обладают силой и не имеют моральных прав на власть. Салтыков-Щедрин решал другую историческую задачу: сокрушал господствующий класс, раскрывал его полную политическую несостоятельность. Смех писателя-демократа утрачивает черты гоголевской грусти, он более яростный, не знает пощады к врагу, проникнут сарказмом, презрением к своим персонажам. Горький заметил: «Это не смех Гоголя, а нечто гораздо более оглушительно-правдивое, более глубокое и могучее...»

7. Для творческого метода Салтыкова-Щедрина характерно «воскрешение» гоголевских героев. Но автор «Истории одного города» не ограничивается только раскрытием особенностей их характера. Писатель открыл безграничные возможности типизации явлений действительности. «Для того, чтоб сатира была действительно сатирою и достигала своей цели, надобно, во-первых, чтоб она давала почувствовать читателю тот идеал, из которого отправляется творец ее, и во-вторых, чтоб она вполне ясно сознавала тот предмет, против которого направлено ее жало», - писал Салтыков-Щедрин.

Творческое наследие Н. В. Гоголя сыграло важную роль в судьбе русской литературы, а М. Е. Салтыков-Щедрин теоретически истолковал и практически развил гоголевские традиции в своих произведениях.

Народ и господа в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина

1.М. Е. Салтыков-Щедрин- «сатиры смелый властелин». Продолжатель традиций Фонвизина и Гоголя. Щедрин- вершина русской сатиры. Жанровое многообразие произведений Щедрина: романы, повести, очерки, рассказы, пьесы, сказки. Раннее знакомство с особенностями провинциальной бюрократической жизни. Прозрение Щедрина-обличителя. Индивидуальность писателя в создании сказок. Возможности жанра сказки в раскрытии истинного смысла произведения.

2. Политическое звучание сказок. Раскрытие темы эксплуатации, обличение дворян и чиновников, живущих народным трудом. Переосмысление сказочных образов и сюжетов. Отсутствие в сказках Щедрина счастливых концовок. Резкий социальный контраст - отличительная черта сказок писателя-демократа.

4. «Дикий помещик». Желание героя сказки избавиться от мужика, от запаха мякины. Превращение культурного человека в дикое животное, питающееся мухоморами. Беспомощность, неприспособленность, никчемность помещика. Уверенность автора в силе народа, трудом которого живут помещики.

5. «Премудрый пескарь». Высмеивание обывателей, боящихся за свою жизнь, скрывающихся от трудностей разноликой жизни. Реальные поступки, решительные дела как способ достижения счастливого будущего.

6. Народ талантлив, сообразителен, силен, обладает огромной жаждой знаний, трудолюбив, но терпелив, забит и темен. Плоды труда народа присваиваются генералами, помещиками, купцами, буржуазией. Призыв автора к народу задуматься над своей судьбой.

7. Творческая манера писателя - эзоповская, т. е. иносказательная. Подтекст. Переплетение реального и фантастического. Гипербола и гротеск как излюбленные приемы Щедрина. Связь сказок Щедрина с народным творчеством. Отражение ненависти писателя к тем, кто живет за счет народа, огромная вера в силу простых людей. Духовность человека и его нравственное очищение приобретают особое звучание в сказках Щедрина.

Краткая библиография

Бушмин А. С. Салтыков-Щедрин. Искусство сатиры. - М., 1976.

Книга известного литературоведа и критика рассказывает об эстетических воззрениях и своеобразии реализма великого русского писателя. Основное внимание уделено характеристике Щедрина как непревзойденного художника слова в области социально-политической сатиры.

Бушмин А. С. Художественный мир Салтыкова-Щедрина. - Л., 1987.

В книге определяются своеобразие реализма сатирика, природа жанров, повествовательная манера, выясняется роль художественной гиперболы, реалистической фантастики, эзоповского иносказания в системе эстетических воззрений и художественного творчества писателя.