Либретто музыкальный термин. Что такое либретто
ЛИБРЕТТО . Если вы любите музыку (что несомненно, раз уж вам понадобилась
эта книжка), то вам, наверное, приходилось видеть книги, которые называются
"Оперные либретто". В них излагается содержание многих русских, советских
и зарубежных опер.
Что же, либретто значит -- содержание? Нет, это неточное название. На самом
деле либретто (итальянское слово libretto означает книжечка) -- это полный
текст музыкально-сценического сочинения, то есть оперы, оперетты.
Как правило, сочиняют либретто специализирующиеся на этом
либреттисты, существенно повлиявшие на развитие оперы, такие как П.
Метастазио, Р. Кальцабиджи, а позднее А. Бойто в Италии, Э. Скриб, А.
Мельяк и Л. Галеви во Франции. В России это был М. И. Чайковский, который
писал либретто для своего брата П. И. Чайковского, В. И. Бельский,
работавший с Н. А. Римским-Корсаковым. Много либретто для советских
композиторов было написано певцом С. А. Цениным.
Часто в качестве первоисточника либретто служит литературное или
драматическое произведение. Вспомните наиболее популярные оперы: "Евгений
Онегин", "Пиковая дама", "Травиата", "Риголетто", "Кармен",
"Снегурочка", "Борис Годунов", "Война и мир", "Катерина Измайлова".
Здесь названы наугад русские, зарубежные и советские оперы, в основе
которых -- известные произведения Пушкина, Толстого, Лескова, Островского,
Мериме, Гюго, Дюма-сына. Однако произведения эти сильно изменены, потому
что жанр оперы имеет свою специфику. Так, текст оперы должен быть очень
лаконичным: ведь поющееся слово значительно дольше звучит, чем
произнесенное. Кроме того, основа драматической пьесы -- диалог. В опере же
должны быть арии, ансамбли, хоры. Все это тоже требует переработки.
Переработки даже драматической пьесы. Если же в качестве первоисточника
избирается повесть или роман, переделки еще больше: сокращается число
действующих лиц, выделяется какая-то одна сюжетная линия и вовсе исчезают
другие. Сравните, например, "Евгения Онегина" Пушкина и оперу
Чайковского, и вы сами легко в этом убедитесь. Порою при этом меняются
характеры героев, даже в некоторой степени идея произведения. Поэтому
композитора иногда упрекают за искажение замысла писателя. Но такие упреки
неосновательны: ведь композитор, вместе с либреттистом, пишет свое,
самостоятельное сочинение. В качестве его первоосновы может быть взято и
любое литературное произведение, и историческое событие, и народная
Либретто бывает самостоятельным, не основанным на литературном
произведении. Либреттист либо сам сочиняет его, либо создает, основываясь
на каких-то документах, фольклорных источниках и т. п. Так возникло,
например, великолепное, очень своеобразное либретто оперы Н.
Римского-Корсакова "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии",
Порфирьевич Бородин на основе великого памятника древнерусской поэзии
"Слова о полку Игореве" создал либретто своей оперы "Князь Игорь". Сам
написал либретто для "Бориса Годунова" и "Хованщины" Модест Петрович
Мусоргский, а в наше время эту традицию продолжил Р. К. Щедрин, который
История музыки знает случаи, когда в качестве либретто композитор избирает
законченное драматическое произведение. Таков, например, "Каменный гость"
Даргомыжского, написанный на неизмененный текст маленькой трагедии Пушкина.
итал. libretto, букв. - книжечка
\1) Словесный текст музыкально-драматического произведения - оперы, оперетты, в прошлом также кантаты и оратории. Название связано с тем, что оперные либретто с конца 17 в. часто выпускались для посетителей театров в виде маленьких книжечек. Либретто не могут рассматриваться как самостоятельное литературно-драматическое произведение; представляя собой литературно-драматическую основу оперы, они обретают своё истинное значение и выявляют свои достоинства лишь в единстве с музыкой, при постановке произведения.
Вплоть до середины 18 в. в композиции либретто господствовала определённая схема, обусловленная однотипностью музыкально-драматических задач. Поэтому одно и то же удачное либретто нередко многократно использовалось различными композиторами. Позднее либретто, как правило, создаются либреттистом в тесном контакте с композитором, порой при его непосредственном участии, что обеспечивает индивидуальный характер замысла и более тесное единство действия, слова и музыки (таковы либретто, созданные Р. Кальцабиджи к «Орфею и Эвридике» Глюка, либретто Да Понте - к моцартовскому «Дон Жуану», М. И. Чайковским - к «Пиковой даме» Чайковского, В. И. Бельским - к «Царю Салтану», «Сказанию о невидимом граде Китеже и деве Февронии» и «Золотому петушку» Римского-Корсакова и др.).
Начиная с 19 в. некоторые выдающиеся композиторы, обладавшие литературно-драматическим дарованием, создавали либретто своих опер самостоятельно, не прибегая к помощи либреттиста либо используя её частично, например для подготовки стихотворных текстов (Г. Берлиоз, Р. Вагнер, А. Бойто, М. П. Мусоргский, в 20 в. - С. С. Прокофьев, К. Орф, Дж. Ф. Малипьеро, Дж. К. Менотти и др.).
Основным источником сюжетов либретто является художественная литература - народная (мифы, легенды, былины, сказки) и профессиональная (поэмы, романы, новеллы, драматические пьесы и т. д.). Либретто, не имеющие какого-либо литературного прообраза, встречаются сравнительно редко (либретто оперы Мейербера «Роберт-Дьявол», написанное Э. Скрибом; либретто оперы «Хованщина» Мусоргского, созданное самим композитором, и некоторые др.). При переработке в либретто литературные произведения большей частью подвергаются значительным изменениям: порой заимствуется только сюжет, в других случаях используется общая композиция, отчасти и текст. Нередко при этом существенно меняется сама концепция произведения («Пиковая дама» у А. С. Пушкина и у П. И. Чайковского).
Случаи использования драматического произведения в либретто полностью или с незначительным сокращением и дополнением текста в 19 и нач. 20 вв. были единичными («Каменный гость» Даргомыжского по Пушкину, «Пеллеас и Мелизанда» Дебюсси по Метерлинку, «Саломея» Р. Штрауса по Уайльду и др.), в современной опере они встречаются довольно часто, не представляя исключительного явления.
Типы либретто, их особенности чрезвычайно многообразны как по содержанию, так и со стороны общего построения, применения стихотворного и прозаического текста, наличия или отсутствия подразделения текста на номера и т. п. История либретто неразрывно связана с историей оперы во всех её жанровых и национальных разновидностях. Каждому исторически конкретному типу оперы (например, итальянской опере-сериа и опере-буффа, французской «большой» и комической опере, немецкому зингшпилю, русской исторической и сказочной опере, опере-былине и др.) отвечает свой тип либретто. Одна из важнейших проблем при создании либретто - сочетание логики сценического действия, т. е. естественного развития событий и характеров, с закономерностями музыкальной композиции: чередованием вокальных, хореографических и симфонических эпизодов, сменой темпов и динамики, законченностью некоторых оперных форм (арии, монологи, ансамбли), наконец, особыми требованиями к тексту (лаконизм, удобопроизносимость, одновременное сочетание различных текстов в ансамблях и т. д.).
В силу специфичности драматургии либретто в данной области работали главным образом второстепенные поэты и драматурги. Однако в создании либретто принимали участие и выдающиеся литературные деятели разных эпох (в 18 в. - П. Метастазио и К. Гольдони, в 19 в. - Э. Скриб, В. Гюго, Э. Золя, в 20 в. - Г. Гофмансталь, С. Цвейг, Ж. Кокто, П. Клодель и др.). Высокого мастерства достигали и некоторые литераторы, работавшие почти исключительно в жанре либретто (П. Ж. Барбье, А. Мельяк и Л. Галеви во Франции, Ф. Романи и С. Каммарано в Италии, В. И. Бельский в России и др.).
\2) Литературный сценарий балетного спектакля.
\3) Краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета.
Литература: Ярустовский Б., Оперная драматургия П. И. Чайковского, М. - Л., 1947; его же, Драматургия русской оперной классики, М., 1953; его же, Очерки по драматургии оперы XX века, кн. 1-2, М., 1971-75; Друскин М., Вопросы музыкальной драматургии оперы..., М., 1952, гл. 1.
Словарь Ушакова
Либретто
либре тто , нескл. , ср. (итал. libretto) (театр. ).
1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения, преим. оперы.
| Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (разг. ).
2. Сюжетный план, схема сценария для балета или кинофильмы. Либретто готово, остается разработать сценарий.
Культурология. Словарь-справочник
Либретто
(ит. libretto , букв. – книжечка)
1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Обычно пишется стихами;
2) литературный сценарий балета, пантомимы;
3) изложение содержания оперы, балета, драмы в театральной программе или отдельной книжечке (отсюда название);
4)
Словарь музыкальных терминов
Либретто
(ит. libretto , буквально: книжечка)
1. Литературный текст оперы, оперетты, кантаты, оратории.
2. Сценарий балета.
3. Короткое изложение содержания оперы, балета, драмы, кинофильма и т. д.
Толковый словарь русского языка (Алабугина)
Либретто
, нескл., ср.
1. Словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения.
2. Краткое изложение содержания оперы, пьесы.
* Пересказать либретто. *
Энциклопедический словарь
Либретто
(итал. libretto, букв. - книжечка),
- литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельной книжечки (отсюда название).
- Литературный сценарий балета, пантомимы.
- Изложение содержания оперы, балета.
- Сюжетный план или схема сценария кинофильма.
Словарь Ожегова
ЛИБРЕ ТТО, нескл., ср.
1. Словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения. Л. оперы.
2. Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета.
3. План сценария (спец.).
Словарь Ефремовой
Либретто
- ср. нескл.
- Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории).
- Сценарий балета, пантомимы и т.п.
- Краткое изложение содержания оперы, балета и т.п. (обычно помещаемое в театральной программе).
- Сюжетный план или схема сценария кинофильма.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Либретто
(ит.) - книжка, заключающая в себе текст большого вокального сочинения, светского или духовного, например оперы, оперетты, оратории, кантаты. Текст Л. пишется в стихах, преимущественно рифмованных. Для речитативов употребляется иногда проза. Самый текст тоже называется Л. Сюжетами для Л. служат большею частью литературные произведения, переделываемые сообразно музыкальным требованиям. Иногда Л. - самостоятельный труд либреттиста или автора оперы, напр. Вагнера, А. Н. Серова ("Юдифь"). К Л. прилагаются иногда ноты с целью дать главные руководящие мелодии сочинения или лучшие его места. Часто Л. лишь вкратце поясняет действие, происходящее на сцене, без воспроизведения слов арий, речитативов и т. п. См. Вс. Чешихин, "Краткие либретто " (Рига, 1893). Небольшими книжечками изданы Я. Волковым, с краткими биографиями композиторов, "Сокращенные Л. опер" (около 70), "Краткие Л. оперетт и комических опер" (около 40) и несколько "Программ балетов" (в балетах программы соответствуют Л.).
Либретто нескл. ср. 1. Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории). 2. Сценарий балета, пантомимы и т.п. 3. Краткое изложение содержания оперы, балета и т.п. Толковый словарь Ефремовой