Характеристика исторической тематики в картине В. Ваньковича «Мицкевич на скале Аю-Даг


27.04.2014 10:57

Несметные богатства, коллекции дворянских семей, уникальные музейные экспонаты, которые волей судьбы были вывезены в Россию или Европу и теперь являются экспонатами других музеев или же без вести пропали. Существуют лишь версии, где они могут находиться теперь, и в некоторых случаях сложно доказать, что найденные реликвии - именно те, что пропали из Беларуси. TUT.BY составил топ-10 не только ценных экспонатов, но и целых коллекций, загадочно исчезнувших с территории Беларуси. Представленные экспонаты - далеко не всё, чем белорусы владели ранее, но одни из самых значительных ценностей.

1. Крест Евфросинии Полоцкой

Крест Евфросинии Полоцкой хранился в Софийском соборе, пока в 1921 году советские власти не конфисковали все церковные ценности. В 1929 году крест перевезли в Могилевский музей в комнату-сейф, ключи от которой хранились только у директора Могилевского краеведческого музея Ивана Мигулина. В первые дни Великой Отечественной войны он бесследно исчез. Сначала бытовала версия, что крест вывезли немцы. Однако потом предположили, что крест все-таки успели эвакуировать.

По последней неподтвержденной версии крест находится в России. В 90-е годы житель Могилева, свидетель военных событий, рассказал, что в первые дни войны в здание обкома партии пришли люди в форме НКВД и погрузили все ценности из комнаты-сейфа в машину и повезли в Москву.

Крест создан по заказу преподобной Евфросинии Полоцкой для Спасского монастыря в Полоцке мастером Лазарем Богшей в 1161 году. В него была вложена частица Древа Креста Господня с каплей Крови Спасителя, частицы камней Гроба Господня и гробницы Божьей Матери, частицы мощей первомученика Архидиакона Стефана, великомученика и целителя Пантелеймона и капли крови великомученика Димитрия Солунского.

Согласно поверью, пока крест находится в Беларуси, на нашей земле будет благополучие и процветание.

2. Рукописные Евангелия XI-ХIV веков

Из рукописных книг церковного обихода, созданных в XI-XIV веках на территории Беларуси, известны Туровское, Полоцкое, Друцкое, Оршанское, Мстижское и Лавришевское Евангелия, которые свидетельствуют о мастерстве письма белорусских книжников. Ни одна из них, к сожалению, не сохранилась на территории Беларуси. Сохранившиеся 10 листов от рукописи Туровского Евангелия хранятся в библиотеке Академии наук Литвы в Вильнюсе.

Полоцкое Евангелие
конца XII – начала XIII века, которое, по легенде, создала святая Евфросиния, вывез из Полоцка Иван Грозный после взятия города в ходе Ливонской войны. В 1852 году 170 листов Евангелия были приобретены Императорской публичной библиотекой. Сегодня основная часть Полоцкого Евангелия хранится в собрании Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге, а два листа находятся в фондах Российской государственной библиотеки в Москве. Сохранившиеся 142 листа рукописи Оршанского Евангелия передал в 1874 г. оршанский помещик Меленевский в музей Киевской духовной академии. Сейчас она хранится в Центральной научной библиотеке Академии наук Украины в Киеве. Мстижское Евангелие хранится в библиотеке Академии наук Литвы в Вильнюсе.


Лавришевское Евангелие
в 1842 году перевез в Санкт-Петербург в Императорскую публичную библиотеку академик А.Х. Востоков. В 1882 году Лавришевское Евангелие обнаружили в Кракове в библиотеке Чарторыйских, где оно хранится в настоящее время.

Друцкое Евангелие находилось в соборе Святой Богородицы в Друцке, потом - у виленского горожанина Конона, затем - у новгородского архиепископа Феодосия Яновского, впоследствии - у академика М.Н. Тихомирова. В 1965 году академик передал свое собрание летописей и древних рукописей библиотеке Сибирского отделения РАН, где Евангелие ныне и находится.

3. Картины Хаима Сутина

Долгое время считалось, что на постсоветском пространстве не было картин художника парижской школы белорусского происхождения Хаима Сутина . Сегодня известно, что в Эрмитаже есть его автопортрет 1916 года, но он был приобретен в 1990-е годы. Еще две картины Сутина находятся в корпоративной коллекции Белгазпромбанка. Но в действительности на территории Беларуси было еще несколько картин художника. Племянница Сутина, Нина Александровна Ферапунтова, до войны жила в Смиловичах. Она помнит, что в доме ее бабушки (матери Хаима Сутина) на стенах висели 4 картины ее сына: портрет матери в зеленом платье, портрет его старшей сестры и еще две работы. Эти картины были написаны в 1912 году во время учебы художника в школе академика Ивана Трутнева в Вильне, и это самые ранние известные картины Сутина.

Существовала версия, что семья Сутина погибла в гетто, но на самом деле в первые дни войны 11-летняя Нина Ферапунтова эвакуировалась вместе с семьей. Эксперты полагают, что семья, скорее всего, не забрала картины художника с собой, ведь тогда они не представляли никакой ценности. Хотя, известно по письмам, родственники знали об успехах Сутина в Париже. В 1941 году картины находились еще в Смиловичах, а что с ними произошло потом, никто не знает. Существует две версии. Оставленные дома могли разграбить местные жители, и картины сейчас могут пылиться где-то на чердаках. Другая версия более печальная: Смиловичи горели, и картины могли пропасть в огне. Однако у историков нет полной уверенности, что картин больше нет.



Картина "В школу" Хаима Сутина написана в Париже, но предполагается, что на ней изображены смолевичские места

4. Картина Валентия Ваньковича "Мицкевич на скале Аюдаг"

Существует четыре версии картины Валентия Ваньковича "Мицкевич на скале Аюдаг", которую художник написал в Петербурге. Эта работа сделала художника знаменитым. Одна из картин до 1918 года находилась в Смиловичах в имении Льва Ваньковича - досталась ему по наследству. Когда в Минске менялась власть, белорусское дворянство, обеспокоенное судьбой своих собраний, переправило коллекции в Варшаву. Историки предполагают, что богатую коллекцию усадьбы Ваньковичей постигла та же судьба. Предполагается, что картина, которая находится сейчас в Национальном музее в Варшаве, висела раньше во дворце в Смиловичах. Сейчас это одно из самых ценных произведений польского искусства.

5. Коллекция слуцких поясов

Редчайшая коллекция слуцких поясовиз Государственной картинной галереи БССР насчитывала 48 единиц. В 1940 году часть коллекции экспонировалась в Москве на выставке, приуроченной к Декаде белорусского искусства, затем вернулась в Минск. Тогда же пояса были сфотографированы и описаны. Сохранились и документы, подтверждающие, что слуцкие пояса принадлежат белорусскому музею. Пояса пропали во время Великой Отечественной войны. По одной из версий, в период оккупации они были вывезены в Кенигсберг и попали в "Опись экспонатов, похищенных и уничтоженных фашистской армией в 1941-1944 годы". По другой версии, пояса уцелели и хранятся в одном из музеев России или Украины. Есть и третья версия, в соответствии с которой ящик с поясами вначале войны мог быть спрятан в подземном ходе, находившемся рядом с галереей. Судьбу экспонатов сегодня активно изучают специалисты Национального художественного музея.

6. Библиотека Хрептовичей

Библиотека Хрептовичей (Иоахима Литавора и Адама Хрептовичей, выдающихся государственных, военных, политических и религиозных деятелей) была одной из самых богатых в Восточной Европе - книжная коллекция насчитывала, по разным данным, от 10 до 20 тысяч экземпляров и собиралась на протяжении ХVІІІ-ХІХ веков.

Помимо книг, хранились древние рукописи, манускрипты, княжеские метрики, географические карты. Основу библиотеки Хрептовича составляли фонды ордена иезуитов. В разное время в ней работали Иоахим Лелевель, Игнатий Данилович, Адам Мицкевич, Владислав Сырокомля. Библиотекарем был Ян Чечет.

Библиотека Иоахима Хрептовича находилась в его имении Щорсы на Новогрудчине. В годы Первой мировой войны была перевезена в Киев с условием возвращения на родину при открытии университета в Беларуси, но так и не вернулась. Сегодня есть сведения о 7 тысячах экземплярах коллекции. Известно местонахождение более 2 тысяч книг - собрание Хрептовичей находится в Украине, в Национальной библиотеке Украины им. В.И.Вернадского.

7. Сокровища Радзивиллов

Говорят, что богатство Радзивиллов затмило бы многих, даже сокровища Екатерины Великой. В Несвижском замке было 365 комнат. Декор отдельных залов - "золотого", "бриллиантового", "серебряного" - был сделан из этих металлов и камней. Двенадцать больших залов Несвижского дворца украшали в свое время королевская мебель, редкие персидские ковры, полотна именитых художников, коллекции хрусталя, оружия, монет и медалей, слуцких поясов. В замке находилась библиотека из двадцати тысяч томов и архив ВКЛ. Особую гордость Радзивиллов в Несвиже составляли фигуры двенадцати апостолов, привезенные из Константинополя. Фигуры в рост человека - отлиты из золота и серебра. Хранились скульптуры в тайнике, который находился в замковом подземелье. Сокровища демонстрировали лишь наиболее знатным гостям. Как попасть в подземелье, знали немногие.

В начале XIX века Несвижским замком владел Доминик Радзивилл. В период войны 1812 года он приказал эконому эвакуировать самое ценное и уехал в Вильню. Эконом ничего вывезти не успел, но смог взорвать подземный ход, ведущий в хранилище.

Сокровища Радзивиллов безуспешно искали в 1812, 1915, 1939 годах и ищут до сих пор. По одной из легенд, княжеские богатства были спрятаны в огромном тоннеле, который в XVII столетии соединял два замка Радзивиллов - Несвижский и Мирский. По другой версии, хранилище радзивилловских сокровищ было расположено под Несвижским дворцом и галереями, прилегающими к нему.

Радзивилловские коллекции времен князя Рыбоньки и Ка́роля Станислава Радзивилла (Пане Коханку) были вывезены из Невижского замка российской армией в 1812 году. Долгое время они находились в хранилищах Эрмитажа и других российских музеев. По настоянию Марии Дороты Радзивилл часть ценностей была возвращена в Несвиж в середине XIX столетия. Многие предметы разошлись по музеям, были проданы, утеряны, попали в частные коллекции. В 1921 году по Рижскому мирному договору Москва передала часть коллекции польской стороне. Ценности попали в Краков, в Вавельский замок, где они находятся по настоящее время.

Позже усилиями Антония Радзивилла и Марии Кастеллано ценности удалось частично вернуть из Эрмитажа. В 1940 году более 264 картин вывезли из замка в Минск, портреты передали в Картинную галерею БССР. Во время войны собрания Картинной галереи вывезли в Германию. Часть их в 1945 году вернулась в Россию, а затем в Беларусь. В 1950 году 87 портретов несвижского происхождения решением Совета Министров БССР были переданы Польше. В настоящее время в Национальном художественном музее Беларуси идентифицировано лишь 36 портретов из Радзивилловской галереи в Несвиже.

8. Коллекции рода Сапег

Коллекции рода Сапег в Ружанах и Деречине считались по размерам и ценности вторыми на белорусских землях после радзивилловских. За участие Сапег в войне 1830-1831 годов их имения и имущество были конфискованы. Точный реестр ценностей, перевезенных из Деречина через Белосток в столицу Российской империи, так и не составили.

Есть сведения, что в Петербург были отправлены 287 произведений западноевропейского искусства: 185 из них отправлены в Эрмитаж, туда же попали и 22 мраморные скульптуры. 55 картин поступили в Императорскую академию художеств, остальные – в Гатчинский дворец. Из Деречина вывезли десятки французских гобеленов, 48 мозаичных картин, коллекции художественного стекла, мебели, архив древних актов.

9. Усадьба Румянцевых и Паскевичей

В конце ХVІІІ века императрица Екатерина II подарила гомельские земли своему фавориту – генералу-фельдмаршалу Петру Александровичу Румянцеву-Задунайскому. Затем дворец в наследство получил его старший сын Николай Румянцев – канцлер Российского государства, меценат, покровитель науки и искусств. В 1834 году новым владельцем имения стал крупный военачальник – генерал-фельдмаршал Иван Федорович Паскевич, который продолжил формирование дворцово-паркового ансамбля. Неоднократно в усадьбу Румянцевых и Паскевичейприезжали члены императорской семьи Романовых.

Дворец Румянцевых-Паскевичей

Николай Румянцев хранил во дворце богатейшую коллекцию книг, которая после его смерти стала основой для создания Российской государственной библиотеки в Москве. Богатые раритетные коллекции дворца послужили началом для образования Художественно-исторического музея. Основой экспозиции стали предметы из дворцового убранства – мебель, скульптуры, часы и канделябры, картины, военные трофеи. Из дворца в музей попали работы Рауха, Шубина, Орловского, Машкова, богатейшая коллекция нумизматики, фарфора, произведений декоративно-прикладного искусства.

Дворец несколько раз подвергался разрушению, особенно сильно пострадал во время мятежа 1919 года и в годы Великой Отечественной войны. В 1919 году во дворце Паскевичей возник пожар, в результате которого в огне погибло много картин, хрустальные люстры, обои из тисненой кожи, старинные предметы. Художественные изделия из благородных металлов были отправлены в Москву (серебряные кубки, табакерки, часы, подносы, блюда с золотыми медальонами, вазы, чаши и многое другое) - ценностей весом "около ста пудов".

10. Коллекция Ивана Луцкевича

Уникальная коллекция Ивана Луцкевича находилась в строении бывшего монастыря базыльянов в самом центре Вильнюса. Тут сохранялись средневековые печати, монеты, слуцкие пояса, предметы этнографии, рукописные книги и старопечати. Среди экспонатов - кольца с печатями полоцких князей Всеслава Чародея и Бориса, печать Миндовга, свинцовые пломбы со знаками XII–XIII веков из Дрогичина-над-Бугом, медные кресты XI века, голосники Коложской церкви в Гродно, флаг повстанцев Лидского уезда 1863 года, белорусские переводы "Александрии" и "Повести о Бовы" XVIII века, издания Скорины, татарский Аль-Китаб, Литовский Статут 1588 года.

Согласно списку инвентаря 1941 года, музей насчитывал 13 450 экспонатов, документов от XVIII столетия до середины ХХ века. После передачи Вильнюса Литве в 1939-1940 годы белорусское культурное учреждение вошло в состав Литовской академии наук. При ликвидации Виленского белорусского музея имени И. Луцкевича была создана комиссия, которая отобрала, сфотографировала и зафиксировала экспонаты для вывоза в БССР. Но в Минск попала лишь часть коллекции: экспонаты были разделены между музеями, архивами, библиотеками Беларуси и Литвы.

Сегодня коллекции музея находятся в Национальном и Художественном музеях Литвы, библиотеке Академии наук Литвы. Некоторые предметы хранятся в Национальном историческом музее Беларуси, Национальном художественном музее Беларуси, Президентской библиотеке Беларуси, Белорусском государственном архиве-музее литературы и искусства. Часть коллекции попала в Москву.

На скале Аю-Даг. Портрет Адама Мицкевича. Худ. Валентин Ванькович. 1828 .

Под влиянием нового, неизвестного еще чувства страсти и чудных красот природы, так не похожих на все виденное им до того времени, возник тогда целый ряд перлов лирической поэзии Мицкевича, известных под названием "Сонеты". Чувство поэта к Собанской продолжалось, однако, недолго; выказанная им ревность повела к разрыву, и, получив в ноябре 1825 года позволение приехать в Москву, Мицкевич охотно пустился в путь.

В Москве Мицкевич поселился вместе с Малевским и первое время вращался исключительно в немногочисленном тогда в этой столице польском кружке, среди которого он встретил и некоторых из своих бывших товарищей. Но начатые им хлопоты по изданию сонетов сблизили его с профессорами Московского университета, которые исправляли тогда и обязанности цензоров, а через них – и вообще с кругом московских литераторов. Каченовский, принявший на себя цензуру произведений польского поэта, познакомил его с Н. Полевым, находившимся в то время еще в расцвете своей деятельности. Знакомству этому предшествовали доходившие уже из Польши вести о приобретенной Мицкевичем известности, и это обстоятельство содействовало тому, что как Полевой, так и весь почти кружок тогдашних русских литераторов и поэтов в Москве радушно принял Мицкевича. Особенно сблизился последний с князем Вяземским, который по своему знакомству с польским языком и литературой скорее других мог оценить его талант. Вяземский же начал ряд переводов из Мицкевича, переведя прозою на русский язык его сонеты и поместив их в издававшемся Полевым "Московском телеграфе". Здесь же польский поэт познакомился и с великим представителем нашей поэзии, Пушкиным. Почти ровесники по возрасту (Пушкин был моложе Мицкевича на пять месяцев), они имели много общего и в своих взглядах, так как оба равно стремились тогда к осуществлению либеральных и гуманных идеалов, а чистый, нравственный характер обоих исключал всякую мысль о мелком соперничестве. Пушкин охотно признавал превосходство над собою польского поэта в большей начитанности и более систематическом образовании, а последний, со своей стороны, заявлял, что считает Пушкина великим поэтом.

Мицкевич и Пушкин. Горельеф М. Мильбергера на фронтоне дома в Москве, где жил Мицкевич .

Дружбе этой, представляющей такое глубоко симпатичное явление, не суждено было продолжаться очень долго. События, последовавшие за отъездом Мицкевича за границу, разорвали ее и положили конец личным отношениям поэтов, но и тогда у каждого из них сохранилось глубокое уважение к таланту другого. Известно посвященное Мицкевичу стихотворение Пушкина, относящееся к августу 1834 года; в начале его личность польского поэта обрисовывается весьма привлекательными чертами:

Средь племени ему чужого, злобы
В душе своей к нам не питал он; мы
Его любили… С ним
Делились мы и чистыми мечтами,
И песнями (он вдохновен был свыше
И с высоты взирал на жизнь). Нередко
Он говорил о временах грядущих,
Когда народы, распри позабыв,
В великую семью соединятся.

Таким же образом и Мицкевич в своих поэтических произведениях оставил воспоминание этой дружбы с нашим великим поэтом. В стихотворном отрывке под названием "Памятник Петра Великого" заключаются между прочим следующие строки: "Вечером под дождем стояли два юноши под одним плащом, взявшись за руки: один был пилигрим, пришелец с Запада, неизвестная жертва злой судьбы; другой был поэт русского народа, прославившийся песнями на всем севере. Знакомы были они недолго, но тесно и уже несколько дней были друзьями. Их души выше земных преград, как две родственные альпийские вершины, которые, хотя и разорваны навеки струею потока, едва слышат шум своего врага, склоняя друг к другу поднебные вершины".

Уже из этих свидетельств самих поэтов можно видеть, что их общение не ограничивалось одним обменом литературными впечатлениями, простираясь и на другие сферы жизни. Тем легче было установиться между ними этому общению, что Пушкин в эту пору своей деятельности не расставался еще с вынесенными из юности идеалами, и влияние реакции заметно отразилось на нем лишь позже. Но и в области литературы оба поэта были близки по своему направлению, тем более что Мицкевич начинал уже замечать крайности исключительного романтизма; в эту пору своей жизни и Пушкин, и Мицкевич одинаково преклонялись перед гением Байрона, считая его величайшим поэтом. Это конечно должно было еще более скреплять их сближение. Знакомством с Полевым, Вяземским и Пушкиным не исчерпывались литературные связи Мицкевича в Москве: он был знаком и с Баратынским, братьями Киреевскими, Веневитиновым и некоторыми другими. В свою очередь, эти литературные знакомства повлекли за собою и светские, так как большинство русских литераторов вращалось тогда в высших кругах общества, а значительная часть принадлежала к ним и по рождению. Мицкевич возобновил здесь начатое им в Одессе знакомство с большим светом, бывая у князя Вяземского и в других аристократических домах.

Скука и почти одиночество первых месяцев пребывания в Москве сменились теперь для него жизнью разнообразной, если не веселой. Он тем охотнее пользовался представлявшимся ему обществом, что нетерпимость не принадлежала к числу его недостатков. Раз обращенная на политические вопросы, мысль его не переставала работать в этом направлении и удаление от родины только содействовало сильнейшему развитию патриотического чувства, – но это последнее не разменивалось у него тогда на мелочи. В письме к Чечоту, упрекавшему его в слишком близких отношениях с русскими, он заявляет, что не намерен "высказывать свою любовь к родине, стоя на дороге и вызывая всех без разбору", и прибавляет, что "готов есть не только трефный бифштекс моавитян, но даже мясо с алтаря Дагона и Ваала, когда голоден". Что эта готовность не шла, однако, далее мелочей, видно из той фразы, которою поэт кончает свое письмо. "Я читаю, – говорит он, – "Фиеско" Шиллера и "Историю" Макиавелли". Условия переписки не позволяли Мицкевичу выразить свою мысль точнее, но если сопоставить эту фразу с писавшимся в это время "Конрадом Валленродом", мысль которого имеет много общего с обоими названными произведениями, то мы увидим, что напряжение патриотического чувства доводило его даже до признания принципа, что цель оправдывает средства. Но и такое настроение не мешало поэту искренно сходиться с московским обществом, в отношениях которого к себе он не видел ничего, что могло бы раздражать его наболевшее место, а, напротив, встречал участие и сочувствие.

Окончание только что упомянутой поэмы заставило Мицкевича подумать о наиболее удобном месте ее печатания. Сперва он хотел было издать "Валленрода" в Варшаве, но затем остановился на Петербурге и, пользуясь поездкою туда московского генерал-губернатора князя Голицына, в канцелярии которого он тогда служил, отправился с ним и сам. В Петербурге он нашел несколько знакомых уже по Москве русских литераторов, в том числе Пушкина, с которым здесь он сошелся особенно тесно, но сверх того, встретил и довольно значительное по сравнению с Москвой польское общество. Между тем после издания "Сонетов" поэтическая известность его уже в значительной степени упрочилась. Земляки встретили его с радостью, и Мицкевич, жаловавшийся в Москве, что за неимением польских книг он боится забыть родной язык, был не менее рад родному обществу.

Еще в первый приезд свой в Петербург он познакомился с Сенковским, известным ориенталистом и писателем, и сперва поддерживал это знакомство, но вскоре между ними произошел разрыв, вследствие которого Мицкевич охладел к Сенковскому и стал даже считать его опасным для польских интересов человеком. Зато тем усерднее бывал он в других польских домах и нередко по просьбе собравшихся гостей импровизировал, поражая слушателей своим талантом. Особенно сильное впечатление в них оставила одна такая импровизация, произнесенная поэтом в день своих именин. Его польские знакомые и приятели чествовали этот день обедом, после которого поэт на данную ему тему "Самуил Зборовский" импровизировал целую историческую трагедию до двух тысяч стихов. При таких импровизациях особенно сказывалась крайняя впечатлительность Мицкевича: по свидетельству очевидцев, вся наружность его в это время изменялась, лицо приобретало необычное, вдохновенное выражение, голос становился особенно глубоким и сильным, и все это вместе производило такое влияние на слушателей, что редко кто из них мог оставаться хладнокровным.

Кроме польского общества и знакомых уже по Москве русских, Мицкевич завел и новые связи в среде русских литераторов, познакомившись с Жуковским и Козловым, у которых он встретил и радушный прием, и искреннее уважение к его таланту.

Как человек посторонний для русской литературы, Мицкевич не обращал внимания на существовавшие в среде представителей ее партии и, сближаясь с либеральным кружком, бывал в то же время и у Булгарина, с которым его могло, впрочем, связывать и национальное чувство.

Наш "великий и могучий" еще недавно был обязательным предметом в каждой польской школе, а сейчас - исключительно только в небольшом количестве школ. Например, мы дружим с такой польской школой в городе Гданьске. Ежегодно, на Троицу, приезжает большая группа преподавателей и детей, чтобы пройти практику по изучению русского языка и пройти путешествие "Маршрутами "Крымских сонетов" Адама Мицкевича.", разработанное "Академией приключений" https://sites.google.com/a/uvk6.info/akademia-priklucenij/home . Польские школьники с большим интересом изучают Крым в течении 12 дней, ежегодно, с 2009 года. В 2012 приедет 30 человек. Нам очень важна дружба с братским польским народом, это - славянский народ, с которым у нас много общего: многовековая история, культура, язык, традиции.
Работа посвящена изучению маршрута путешествия Адама Мицкевича по Крыму, совершённое поэтом в 1825 году, когда он был сослан из Польши за участие в тайной патриотической организации молодёжи. Крым, вопреки невзгодам политического изгнания, стал местом, где поэт был счастлив и влюблён; где вдохновлённый чарующей красотой природы, он подарил нам сборник "Крымских сонетов", в которых запечатлел своё путешествие с точностью географического описания: Тарханкут, Евпатория, Бахчисарай, Балаклава, Байдары, Гурзуф, Аю-Даг, Алушта, Чатыр-Даг. На каждом памятном месте мы читаем стихи на трех языках: польском, русском и украинском.



Кругом осенний ласковый покой.
Лесистых гор пестреющие склоны.
И день течет лазурно-золотой
Так медленно, как будто утомленный.
Уйти в леса, с утра покинув дом.
В просторы яйл, к скалистым их обрывам,
И лишь в прозрачном сумраке ночном
Прийти назад, усталым и счастливым.



Адам Мицкевич
(Mickiewicz) (24.12.1798 - 26.11.1855) - польский поэт, основоположник польского романтизма, деятель национально-освободительного движения. Родился на хуторе Заосье близ города Новогрудка, входящего ныне в состав Белоруссии. Отец его, Николай Мицкевич, адвокат, принадлежал к мелкопоместной шляхте. После окончания школы Адам поступил на физико-математический факультет Виленского университета, на котором проучился год. Весной 1816 года перешел на историко-филологический факультет, который закончил в 1819 году. Учительствовал в Ковно (ныне Каунас; 1819-23). Ранние произведения Мицкевича (первое стихотворение опубликовано в 1818 году) свидетельствуют об увлечении вольнодумными традициями Просвещения (перевод отрывка из "Орлеанской девственницы" Вольтера ; поэмы "Мешко, князь Новогрудка", 1817, "Картофель", 1819, - обе опубликованы полностью в 1948 году). С 1817 года участвовал в создании и деятельности патриотических молодежных кружков "филоматов" и "филаретов" ("любящих добродетель"), написал для них ряд программных стихотворений, в том числе "Оду к юности" (1820), проникнутую романтическим энтузиазмом молодежи, мечтавшей о борьбе за свободу. Первый стихотворный сборник Адама Мицкевича ("Поэзия", т. 1, 1822) стал манифестом романтического направления в польской литературе. Во 2-й том "Поэзии" (1823) вошла романтическая лироэпическая поэма "Гражина", положившая начало жанру т. н. польской "поэтической повести"; написанная на сюжет из истории Литвы, она утверждала подвиг и самопожертвование героической личности. В этот том включена также драматическая поэма "Дзяды" (ч. 2, 4), где поиски нового содержания и формы на основе народности, понятой в духе романтизма (изображение простонародного обряда поминовения умерших), соединялись с художественной трактовкой личной темы: герой, страдающий от мук несчастливой любви и обличающий общество, поправшее "права сердца".

Арестованный (1823) по делу филоматско-филаретских организаций, Мицкевич был в 1824 году выслан из Литвы и до 1829 года пробыл в России (Петербург, Одесса, Москва, снова Петербург), где сблизился с участниками декабристского движения (Рылеев , А. А. Бестужев) и видными писателями (Пушкин и др.), высоко оценившими его талант. Эти дружеские связи способствовали созреванию у Мицкевича идеи революционного союза народов России и Польши. В России вышла книга Адама Мицкевича "Сонеты" (1826) - с циклом "Крымские сонеты", поразившим читателя великолепием пейзажных картин, проникновенным лиризмом, образом героя-"пилигрима", тоскующего о покинутой родине, и новыми для польской поэзии восточными мотивами. В 1828 году была опубликована поэма "Конрад Валленрод" (о борьбе литовцев с тевтонской агрессией), изображавшая трагического героя - одинокого борца, который жертвует личным счастьем ради спасения народа; поэма оказала революционизирующее воздействие на современников. В книге "Поэзия" (т. 1-2, 1829) Мицкевич включил новые интимно-лирические стихи, поэму "Фарис", баллады.

В 1829 году Мицкевич выехал из России, посетил Германию, Швейцарию, Италию. После неудавшейся попытки присоединиться к Польскому восстанию 1830 года поэт навсегда остался в эмиграции (жил преимущественно в Париже), продолжая литературную и революционную деятельность. В 3-й части "Дзядов" (1832) Мицкевич призвал соотечественников продолжать борьбу. Эгоизму и соглашательству "верхов" общества он противопоставил героизм и стойкость патриотической молодежи (эпизоды следствия по делу "филаретов"), надежду на внутренние силы нации, создал титанический образ поэта Конрада; сочувствуя страданиям народа, герой вызывает на поединок бога, как виновника царящего в мире зла. Драма имела свободное, фрагментарное построение, два плана действия: фантастический и реальный. К ней примыкал эпический "Отрывок" - картины самодержавной России, гневный памфлет на царизм. Здесь же поэт выразил солидарность с передовыми людьми России (стихотворения "Памятник Петру Великому", "Русским друзьям"). Вместе с тем в 3-й части "Дзядов" (как и в художественно-публицистическом сочинении "Книги польского народа и польского пилигримства", 1832) Мицкевич излагает доктрину т. н. "польского мессианизма", согласно которой страдания Польши связаны с особым историческим призванием народа-мученика - "Христа народов". Поэт призывает польскую эмиграцию к участию во "всеобщей войне за вольность народов", в европейской революции (эти же мысли содержатся в статьях Мицкевича в газете "Пельгжим польски" - "Pielgrzym Polski", 1832-33).

В 1834 году Мицкевич опубликовал последнее свое крупное произведение - поэму "Пан Тадеуш". Эта польская национальная эпопея, в которой отчетливо проявились реалистические тенденции, стала энциклопедией старопольского быта, шедевром словесной живописи, типизации и индивидуализации персонажей; с юмором и грустью рисует Мицкевич мир шляхетской старины, не затушевывая его пороков, понимая его историческую обреченность и в то же время любуясь его красочностью. В последующие годы Мицкевич почти не писал (последний взлет его вдохновения - несколько лирических стихов, 1838-39). Он вел активную общественную и культурную деятельность: в 1839-40 годах читал курс римской литературы в Лозанне, затем (до 1844 года) занимал кафедру славянских литератур в парижском Коллеж де Франс. В 1841 году обозначился кризис в мировоззрении поэта: он вступил в секту мистика А. Товяньского. В 1848 году Мицкевич возобновил революционную деятельность: создал польский легион, сражавшийся за свободу Италии, в Париже сотрудничал в газете "Трибюн де пепль" ("La Tribune des peuples", 1849), выступал со статьями революционно-демократического характера, проявляя интерес к утопическому социализму, призывая к революционному союзу народов. Во время Крымской войны 1853-56 годов Мицкевич отправился с политической миссией в Константинополь, где умер от холеры (его прах, захороненный в Париже, был перенесен в Краков в 1890 году).

Поэзия Адама Мицкевича имела огромное значение для польского национально-освободительного движения, для развития демократической мысли, обновления польской литературы; она обогатила литературный язык, стихосложение, поэтические жанры. Существенна роль Мицкевича в развитии польского театра (постановки его "Дзядов", многочисленные высказывания по вопросам драматургии). В России Мицкевич приобрел популярность еще при жизни. Его стихи переводили А. С. Пушкин, Лермонтов , К. Ф. Рылеев, И. И. Козлов, Н. П. Огарев, Майков , М. Л. Михайлов, Фет , Брюсов , Бунин и др.

3-4 июня. В 2012 Троица - 3 июня. Будет крестный ход на Эклизи - бурун, где обнаружены остатки монастыря, несколько тысяч людей поднимутся на Чатырдаг и наша группа начнет свой маршрут. После молебна спустимся на нижнее плато к большой пещерной котловине и там посетим пещеры: Суук Кобу, Бинбаш - Кобу и Эмине - Баир - Хасар, в районе пещеры Мраморной заночуем.

«Чатырдаг»

Склоняюсь с трепетом к стопам твоей твердыни,
Великий Чатырдаг, могучий хан Яйлы.
О мачта крымских гор! О минарет аллы!
До туч вознесся ты в лазурные пустыни

И там стоишь один, у врат надзвездных стран,
Как грозный Гавриил у врат святого рая.
Зеленый лес - твой плащ, а тучи - твой тюрбан,
И молнии на нем узоры ткут, блистая.

Печет ли солнце нас, плывет ли мгла, как дым,
Летит ли саранча, иль жжет гяур селенья, -
Ты, Чатырдаг, всегда и нем и недвижим.

Бесстрастный драгоман всемирного творенья,
Поправ весь дольный мир подножием своим,
Ты внемлешь лишь творца предвечные веленья!

Сказочно красивая Ємине - Баир - Хасар
5 - 6 июня - Долина Привидений - Алушта - Лучистое

Пред солнцем - гребень гор снимает свой покров;
И шелохнулся лес, с кудрей своих роняя,
Спешит свершить намаз свой нива золотая.
Как с ханских четок, дождь камней и жемчугов;

Долина вся в цветах. Над этими цветами
Рой пестрых бабочек - цветов летучих рой -
Что полог, зыблется алмазными волнами;
А выше - саранча вздымает завес свой.

Над бездною морской стоит скала нагая.
Бурун к ногам ее летит и, раздробись
И пеною, как тигр глазами, весь сверкая,

Уходит с мыслию нагрянуть в тот же час;
Но море синее спокойно - чайки реют,
Гуляют лебеди, и корабли белеют. ..

Медведь-гора или Аю-Даг - гора на Южном берегу Крыма, расположенная к востоку от Гурзуфа. Высота Медведь-горы достигает 577 метров над уровнем моря. Горный массив слегка вытянут в северо-западном направлении на 2400 метров и выступает в море на 2-2.5 километра. Общая площадь Медведь-горы составляет около 4 квадратных километров. С 1947 года Аю-Даг объявлен памятником природы Крыма.



На вершине Аю-Дага на высоте 577 метров над уровнем моря. Сюда поднимались верхом на лошадях А.Пушкин и А.Мицкевич.

Мне любо, Аюдаг, следить с твоих камней,
Как черный вал идет, клубясь и нарастая,
Обрушится, вскипит и, серебром блистая,
Рассыплет крупный дождь из радужных огней.

Как набежит второй, хлестнет еще сильней,
И волны от него, как рыб огромных стая,
Захватят мель и вновь откатятся до края,
Оставив гальку, перл или коралл на ней.

Не так ли, юный бард, любовь грозой летучей
Ворвется в грудь твою, закроет небо тучей,
Но лиру ты берешь - и вновь лазурь светла.

Не омрачив твой мир, гроза отбушевала,
И только песни нам останутся от шквала -
Венец бессмертия для твоего чела.


ОПИСАНИЕ МАРШРУТОВ ДВИЖЕНИЯ ПО ГОРЕ АЮ-ДАГ

1. На поляну Ай-Констант

Самый легкий маршрут. От входа - по тропе налево. Сначала - вниз, затем -наверх. Эта тропа через 10-15 минут движения выводит к «Большим камням», за ними сворачивает налево. Через 1 - 2 минуты ходьбы от «Больших камней» -развилка. Нужно повернуть налево, тропа проходит через развал камней от бывшей монастырской ограды. Через минуту-другую - выход на биополяну. Здесь находятся руины средневекового христианского храма (VIII - ХVII вв.) монастыря свв. Константина и Елены.

2. На «смотровую поляну»

а) от входа на г. Аю-Даг. - Прямо по противопожарной дороге вверх. Движение длится 30-40 минут.

б) От поляны «Ай-Констант». Вначале следует вернуться к «Большим камням».

Бели смотреть на них сверху, то слева - еле заметная тропа наверх которая проходит через небольшую поляну, от последней -тропа выводи "на противопожарную дорогу. По ней - наверх.

3. В бухту «Панаир».

От смотровой поляны, приблизительно в 10 метрах от перил, тропа раздваивается.

В бухту «Панаир» - следует выбрать едва заметную тропу слева, проходящую через кустарник. Спуск приблизительно 20 минут. До пути -две развилки, оба раза - поворот налево. От руин средневекового монастыря - спуск к морю по тропе слева.

4. К развилке - Мыс «Монастырский»; Укрепление «Биюк-Кастель».

От «смотровой поляны» по основной тропе наверх, через руины средневекового монастыря (VIII - XV вв.). Минут через 15-20 - развилка.

Ты видишь небеса внизу, на дне провала?
То море. Присмотрись: на грудь его скала
Иль птица, сбитая перунами, легла
И крылья радугой стоцветной разметала?

Иль это риф плывет в оправе из опала?
Не риф, но туча там. Она, как ночи мгла,
Полмира тенью крыл огромных облекла.
А вот и молния. Видал, как засверкала?

Но конь твой пятится - тут пропасть, осади!
Пусть он, как мой скакун, возьмет ее с размаха!
Я прыгаю! Сперва исчезну, но следи:

Мелькнет моя чалма - ударь коня без страха
И, шпоры дав, лети, лишь призови аллаха!
А не мелькнет - вернись: тут людям нет пути!

«По горной лестнице взобрались мы пешком, держа за хвост татарских лошадей наших. Это забавляло меня чрезвычайно и казалось каким-то таинственным восточным обрядом...».(А.С.Пушкин)

9 июня - Скала Таракташ - Боткинская тропа - Поляна сказок - Байдарская долина

Скачу, как бешеный, на бешеном коне;
Долины, скалы, лес мелькают предо мною,
Сменяясь, как волна в потоке за волною...
Тем вихрем образов упиться - любо мне!

Но обессилел конь. На землю тихо льется
Таинственная мгла с темнеющих небес,
А пред усталыми очами все несется
Тот вихорь образов - долины, скалы, лес...

Все спит, не спится мне - и к морю я сбегаю;
Вот с шумом черный вал подходит; жадно я
К нему склоняюся и руки простираю...

Всплеснул, закрылся он; хаос повлек меня -
И я, как в бездне челн крутимый, ожидаю,
Что вкусит хоть на миг забвенья мысль моя

Церковь у перевала Байдарские ворота - родник в с. Орлином, где Пушкин и Мицкевич остановились, что напиться и напоить коней, там - ночлег.

Безлюден










Безлюден пышный дом, где грозный жил Гирей.

Трон славы, храм любви - дворы, ступени, входы,
Что подметали лбом паши в былые годы, -
Теперь гнездилище лишь саранчи да змей.

В чертоги вторгшийся сквозь окна галерей,
Захватывает плющ, карабкаясь на своды,
Творенья рук людских во имя прав природы,
Как Валтасаров перст, он чертит надпись: "Тлей!"

Не молкнет лишь фонтан в печальном запустенье -
Фонтан гаремных жен, свидетель лучших лет,
Он тихо слезы льет, оплакивая тленье:

О слава! Власть! Любовь! О торжество побед!
Вам суждены века, а мне одно мгновенье.
Но длятся дни мои, а вас - пропал и след.

Тарханкут - западная оконечность крымского полуострова, он начинается сразу же за озером Донузлав. Тарханкут для тех, кто любит простор степи, экстрим скалолазания и роскошный подводный мир необыкновенно чистого моря...Кто любит купание, ныряние, загорание, плавание с гидроружьем, романтику палаток, песни у костра, еду, сваренную на костре, морские закаты и рассветы, шум прибоя, крики чаек и обрывистые скалистые берега - гордые и неприступные, ослепительно белые и изысканно красивые...

Картина отражает художественный образ уроженца Новогрудчины Адама Мицкевича, который считается классиком польской литературы. А. Мицкевич изображен его другом Валентием Ваньковичем. Поэт показан в накинутой кавказской бурке на фоне Медвежьей горы (на тюркском языке Аю-Даг) в Крыму. Тут А. Мицкевич отбывал ссылку за участие в Обществе филоматов (любители наук) во время обучения в Виленском университете. Исторический сюжет картины создан в 1828 г. в романтическом стиле, для которого были характерны внимание к внутреннему миру личности, идеализация природы и действительности, поэтизация героических лиц.

Билет №22 Сравнение точек зрения на один и тот же исторический факт

Сравнение точек зрения на характер польско-советской войны 1919-1920 гг.

1. Мнение руководителя Польского государства Ю. Пилсудского:

«…Внутренняя революция у нас не существовала… ее нужно было
принести извне на острие штыков… Советская Россия вела с нами войну под лозунгом навязывания нам, полякам, своего, то есть советского строя, и такую цель она назвала “революцией извне”. Уже в 1918 году, независимо ни от кого, я поставил себе ясную цель… сорвать любые попытки вновь навязать нам чужую, не самими поляками устроенную жизнь… В 1919 году я эту задачу выполнил».

2. Мнение Главнокомандующего войсками Красной Армии на Западном фронте М. Тухачевского:

«Нет никакого сомнения в том, что, если бы только мы вырвали из рук польской буржуазии ее буржуазную шляхетскую армию, то революция рабочего класса в Польше стала бы совершившимся фактом. А этот пожар не остался бы ограниченным польскими рамками. Он разнесся бы бурным потоком по всей Западной Европе. Этот опыт извне Красная Армия не забудет».

Руководитель Польши считал справедливым восстановление в 1919 г. Польского государства в границах Речи Посполитой 1772 г., в том числе за счет присоединения этнической территории Беларуси. Ю. Пилсудским использован аргумент о предотвращении распространения в Польше идей мировой пролетарской революции, для созревания которой условий не существовало. Эту идею стремились реализовать на территории Польши в 1920 г. войска Красной Армии, но им не удалось это сделать. Руководство Советской России, организовывая на первом этапе войны защиту от польской интервенции, на следующем этапе военных действий стремилось к политической цели распространения мировой революции на территорию Польши военными средствами.

Билет №23 Характеристика деятельности исторической личности



Характеристика деятельности Л. Сапеги

Уроженец Витебщины Лев Иванович Сапега (1557-1633) являлся представителем известного магнатского рода. Детство его прошло в Несвиже при дворе Радзивиллов, откуда в 14-летнем возрасте его отправили на учебу в Лейпцигский университет. Вернувшись на родину, Л. Сапега занимал должности подканцлера, канцлера, а затем гетмана ВКЛ. Стал создателем в 1581 г. высшего судебного органа ВКЛ - Главного трибунала. При его активном участии и на собственные средства был издан III Статут ВКЛ 1588 г., который игнорировал акт Люблинской унии 1569 г., закреплял и юридически оформлял независимость княжества. В правовых принципах Статута были закреплены прогрессивные на то время нормы законодательства: единство и верховенство права, ответственность всех лиц перед законом. Им была высказана идея правового государства, которая основывается на принципе разделения власти между законодательными, исполнительными и судебными органами. Выступал с идеей объединения Речи Посполитой и России в федеративное государство. Содействовал заключению Брестской церковной унии 1596 г.



Билет №24

Объяснение причинно-следственных связей между историческими фактами (процессами): Раскройте причинно-следственные связи между проведением мелиорации и химизации на территории БССР и усложнением экологических проблем.

Ответ:

Развитие экономики БССР в 1960-е – 1980-гг. велось в условиях научно-технической революции. В 60-х годах XX века в Беларуси, как и во всем мире, был взят курс на интенсификацию сельскохозяйственного производства. Развитие науки, в частности химии, привело к тому, в сельском хозяйстве начали массово использовать минеральные удобрения, ядохимикаты. Химизация включает применение минеральных удобрений, средств защиты растений, химических продуктов животноводства и различных полимерных и других химических материалов в мелиорации. Важное значение для развития сельского хозяйства имела и мелиорация (рациональное освоение болот с целью повышения урожайности и приспособление земель под сельскохозяйственное использование).



Ускоренными темпами в 8 пятилетке (1966-1970 гг.) развивалась химическая и нефтехимическая промышленность. Объем ее продукции увеличился в 3,3 раза. В 1966 г. был введен в строй Гомельский химический завод, в 1968 г. – Могилевский комбинат синтетического волокна (позднее – производственное объединение «Химволокно»). В 1971 г. на базе действующих в Солигорске калийных комбинатов был создан единый Белорусский калийный комбинат (позднее производственное объединение «Беларуськалий»). В 1970 г. на базе Гродненского азотно – тукового и капролактамового заводов был создан Гродненский химический комбинат имени С.О.Притыцкого (позднее производственное объединение «Азот»). В итоге БССР, которая занимала по площади менее 1% союзной территории, имея около 4% от населения СССР, в 19181 г. производила в масштабах страны 52 % калийных солей и 22 % химических волокон. Это привело к обострению экологических проблем. Во-первых,масштабная добыча и переработка калийных руд привела к оседанию грунта над отработанным пространством шахт и заболачиванию. Во-вторых, увеличивается засоление и загрязнение пресных подземных и поверхностных вод, в том числе колодцев и гидрологических скважин. В районах солеотвалов и шламохранилищСолигорских калийных комбинатов на площади более 15 км2 образовалась зона хлоридно-натриевого засоления, которая охватывает подземные воды на глубину более 100 м и постоянно расширяется. В-третьих, оседание земной поверхности ведет к землетрясениям (до 5 баллов в районе поселка Погост 15 марта 1998 г.). За десятилетия эксплуатации месторождения калийных солей в Солигорске, на поверхности накопилось более полумиллиона тонн отходов на площади свыше тысячи гектар (это около десяти территорий минского ботанического сада, который является одним из крупнейших в Европе).

Также в республике с 1960-х гг. проводились широкие мелиоративные работы. Надо сказать, что недавно, в 2011 году исполнилось 100 лет институту мелиорации, который находится в Минске и ведет свою историю от Минской опытной болотной станции. В 1985 г. площадь мелиорированных земель была доведена до 2,8 млн.га. Они давали почти 1/3 всей продукции растениеводства и 40% кормов. Однако и мелиорация создала проблемы. Во-первых, проведенная без глубокой научной разработки, она привела к тому, что на Полесье почти не осталось рек и водоемов в естественном состоянии, появилась проблема малых и средних рек БелорусскогоПоозерья, загрязнение водоемов нитратами и ядохимикатами. Во-вторых, характерная особенность белорусского Полесья заключается в том, что торфяные отложения снизу подстилаются песком. И в тех местах, где очень быстро шла разработка торфа, песок стал проступать на поверхность. В процессе сельскохозяйственного использования отдельные участки земли начали как бы “лысеть” и покрываться песчаными островками, на которых ничего уже не росло, то есть на Полесье начался процесс опустынивания. В-третьих, мелиорация привела к климатическим изменениям в регионе, в том числе к повышению частоты засух и заморозков. В-четвертых, весной начинается большой перелёт птиц. Над белорусскими болотами проходят их главные пути, и их генетическая память продолжает из года в год искать утерянные водно-болотные пространства. Таким образом, болота выполняют огромное количество функций, таких как газорегуляторную, климатообразующую, биологическую, ресурсо-сырьевую и многие другие. Однако полностью справляться со своей «работой» могут только болота ненарушенные, «живые».


Мы вкратце рассказали о творчестве Хруцкого, Бакста, Дроздовича, Бялыницкого-Бирули, Цвирко и Савицкого. Раскроем же ещё несколько знаковых фигур в истории белорусского искусства.

Валентий Ванькович (1800—1842) — выдающийся художник-романтик, известен как создатель целой галереи портретов. Родился в семье потомственного уездного судьи, детские годы провёл в деревне Слепянка (сегодня это один из районов Минска). Как и многие молодые дворяне того времени, поступил в Полоцкий иезуитский коллегиум. Мастерству художника учился на отделении литературы изящных искусств Виленского университета. За выдающиеся успехи был направлен на учёбу в Императорскую Академию художеств в Петербурге.

В 1839 году Ванькович путешествовал по Европе. Два года жил в Германии, а затем переехал в Париж, к своему давнему другу Адаму Мицкевичу. Портрет литератора, написанный десятком лет ранее, — одна из самых узнаваемых работ художника.

Валентий Ванькович. «Адам Мицкевич на скале Аю-Даг» (1827—1828)
Валентий Ванькович. «Портрет Марии Шимановской» (1828). Дама на картине — тёща Адама Мицкевича, прославленная пианистка, композитор и музыкальный деятель первой половины ХІХ века

К сожалению, Париж стал для Ваньковича местом смерти: художник заболел и через полгода, в день своего рождения, скончался. Сегодня работы Ваньковича находятся не только в музеях разных стран (Литвы, Польши, Франции, России), но и украшают частные коллекции.

Наполеон Орда (1807—1883) — знаменитый художник, музыкант, чья жизнь и творчество неразрывно связаны с Беларусью. Родился в деревне Вороцевичи Пинского уезда. Воспитывался матерью, так как рано потерял отца. Начальное образование получил на дому, дальше учился в Свислочской гимназии. Поступил на физико-математический факультет Виленского университета, но так его и не закончил, ибо был арестован за участие в тайном студенческом обществе. Более года пробыл в тюрьме, по окончании срока вернулся в родную деревню.

Участие в восстании 1830—1831 годов вынудило Орду скрываться за границей. Он много путешествовал по Европе, а позже, получив статус эмигранта, поселился в самом сердце Франции и с головой окунулся в культурную жизнь. Художник рисовал городские пейзажи и учился музыке у композиторов Фредерика Шопена и Ференца Листа, какое-то время занимал должность директора Итальянской оперы в Париже.

После амнистии Орда вернулся на родину. С 1872 года он отправлялся в длительные поездки по Беларуси и Европе с целью создания рисунков.



Наполеон Орда. Смольгово — родная усадьба Владислава Сырокомли

Художественное наследие Наполеона Орды насчитывает более 1150 акварелей и графических работ. Сегодня они являются ценнейшим материалом для историков архитектуры и реставраторов Европы, так как большинство запечатлённых художником сооружений более не существует или они претерпели изменения во внешнем виде.

Станислав Жуковский (1875—1944) — один из крупнейших художников рубежа XIX—XX вв. еков, работал в жанре пейзажа и усадебного интерьера. Родился в Волковысском уезде в семье аристократа, лишённого владений и дворянских прав. На судьбу Жуковского и его семьи выпало немало бед, что, без сомнения, оставило след в душе будущего художника. В свои 17 он, вопреки воле отца, отправился в Москву, где окончил Московское училище живописи, ваяния и зодчества. Учился у Исаака Левитана. К началу ХХ века стал одним из самых известных в России пейзажистов-импрессионистов.


Станислав Жуковский. «Брошенная терасса» (1911)
Станислав Жуковский. «Лунная ночь» (1899). Картина приобретена в собрание Третьяковской галереи

В 1923 году художник уехал в Польшу. Во время Второй мировой был арестован нацистами. Умер в концентрационном лагере в Прушкове (Польша) в 1944 году.

Марк Шагал (1887—1985) — знаменитый уроженец Беларуси еврейского происхождения, прославившийся на весь мир как классик авангарда в изобразительном искусстве. Родился в Витебске в семье мелкого торговца, был старшим из девяти детей. В 19 лет поступил в школу витебского живописца Юделя Пэна, который разглядел в мальчишке талант и предложил ему заниматься бесплатно. Спустя несколько месяцев Марк уехал учиться в Петербург, где познакомился со многими именитыми художниками.

В 1910 году Шагал направился в Париж, там посещал классы в свободных академиях художеств, ходил на выставки, изучал новые направления в искусстве и, конечно же, упорно работал над своим стилем. Спустя четыре года в Берлине открылась его первая выставка.

В преддверии Первой мировой Шагал вернулся на родину, где основал Народное художественное училище. В это время создавалися самые знаменитые полотна авангардиста.


Марк Шагал. «День рождения» (1915)
Марк Шагал. «Синий дом» (1917)
Марк Шагал. «Прогулка» (1918)

Работа в училище разочаровала художника: причиной стали творческие разногласия с коллегами. Позже он много раз менял место жительства, путешествовал. Талант Шагала развивался, а творческий багаж пополнялся книжными иллюстрациями, мозаиками, витражами, скульптурами, керамикой, графикой и др. Вёл живописец и литературную деятельность: писал на идише стихи, эссе, мемуары. В честь 90-летия художника в Лувре, вопреки всем правилам, прошла прижизненная выставка. Мастер всего 2 года не дожил до столетнего юбилея.

Арлен Кашкуревич (1929—2013) — выдающийся белорусский художник-график. Родился в семье военнослужащего. Всю жизнь провёл в Минске, за исключением короткого периода, когда во время войны его семья была вынуждена эвакуироваться в Саратов. Вернувшись после освобождения Беларуси в родной город, окончил школу-семилетку и поступил в строительный техникум. Закончил художественное училище и отделение графики Белорусского государственного театрально-художественного института, где позже остался преподавать.


Арлен Кашкуревич. «Погоня»
Арлен Кашкуревич. «Приближение грозы»

Кашкуревич охотно занимался художественным оформлением книг, плодотворно работал в области экслибриса [книжный знак, удостоверяющий владельца книги — прим. ред] . В графике художника нашли отражение философские, библейские мотивы. Он создал множество иллюстраций к произведениям белорусских и всемирных классиков литературы.


Арлен Кашкуревич. «Фауст и Маргарита»

Сегодня работы художника продолжают выставляться в музеях Беларуси, России, США, Польши, Италии, Германии и других стран.

Перепечатка материалов с сайта сайт возможна только с письменного разрешения редакции.