Тринадцатая сказка о чем фильм. Описание книги «Тринадцатая сказка»

«Никакого обмана. Никаких забеганий вперед. Никаких вопросов»

Добрый день читательницам МК! Представляю вашему вниманию новую книгу. Хочу сразу предупредить, это далеко не сказка, а больше похоже на запутанный триллер, для любителей пощекотать себе нервы. Очень неоднозначная книга-загадка. Сюжет захватывающий, читать мрачновато, но интересно, чем же все закончится.

(Все картинки взяты из интернета и носят исключительно иллюстративный характер)

Для ознакомления приведу краткую аннотацию:

« Маргарет Ли работает в букинистической лавке своего отца. Современности она предпочитает Диккенса и сестер Бронте. Тем больше удивление Маргарет, когда она получает от самой знаменитой писательницы наших дней Виды Винтер предложение стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному интервьюеру ни слова правды. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного, населенного призраками прошлого особняка, разворачивается в буквальном смысле слова готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, — тайне «Тринадцатой сказки»… »

Представьте себе СТАРИННЫЙ ОСОБНЯК АНДЖЕЛФИЛД в отдаленном графстве на болотах…

ХОЗЯИНА ОСОБНЯКА , сошедшего с ума от потери любимой взбалмошной жены и ведущего жизнь затворником…

его СЫНА , оставленного на произвол судьбы, растущего как дикое животное с садистскими наклонностями…

что может быть еще ужаснее?

А ужаснее может быть только рождение в этом месте НЕОБЫЧНОЙ ДЕВОЧКИ ИЗАБЕЛЛЫ , с появлением которой и начнет разворачиваться жутковатая, но затягивающая своей тайной история.

Судьбам нескольких поколений предстоит переплестись в один клубок в этом мрачном месте, пока не появится один человек, способный разобраться с самой интригующей историей, о которой нет ни слова правды.

Маргарет Ли, простому и неприметному биографу, предстоит встретиться с легендарной писательницей Видой Винтер, о которой слагаются легенды. Нет ни одного достоверного факта её биографии. Её жизнь - это сплошная загадка со своими мрачными тайнами. Но время жизни не вечно и пора выполнить обещание, данное самой себе - рассказать всем правду.

Что именно узнает Маргарет, какие тайны ей предстоит открыть, и как известная писательница связана с историей мрачного особняка вы узнаете, прочитав книгу до конца.

Это произведение уже отнесли к английской классической прозе, сравнив с «Джен Эйр». Скажу честно - и рядом не стояло. Хотя, начиная читать, что-то схожее ощущалось. На эту тему есть очень хорошая картинка:

Стоит подготовиться к некоторым неприятным сценам, но они в этой книге на своих местах, для полноты картины. Написано очень правильным и хорошим слогом, читается превосходно. Описания, диалоги, мысли изложены очень точно и ёмко. Действительно создается ощущение, что читается классика.

P.S. - В 2013 году книга была экранизирована с привлечением автора к написанию сценария. Если после прочтения книги вам захочется вновь окунуться в атмосферу Анджелфилда - можете посмотреть фильм.

Приведу несколько отрывков из книги:

« Вот и вся информация о Виде Винтер, которой я располагала ко времени получения письма. Не слишком много. Впрочем, если подумать, вряд ли другие люди знали о ней больше. Ибо, хотя ее имя, ее лицо и ее книги были известны всем, по-настоящему Виду Винтер не знал никто. Знаменитая своими тайнами не менее, чем своим творчеством, она представляла собой идеальную загадку.


« Аддисон, Бронте, Вордсворт, Годвин, Диккенс — по ним я здесь учила алфавит. Отец брал меня на руки и переносил от стеллажа к стеллажу, показывая разные буквы и то, как из них складываются слова. Здесь же я научилась писать, перенося имена авторов и названия книг на карточки, которые и сейчас, тридцать лет спустя, хранятся в нашей картотеке. Магазин был моим домом и моей работой одновременно. Он был для меня гораздо лучшей школой, нежели обычная общеобразовательная, а позднее стал моим личным университетом. Он был всей моей жизнью »

« И мне стало ясно, что отныне я накрепко связана с этой историей. Совершенно случайно я наткнулась на главную тайну, на самую суть того, о чем должна была написать в своей книге. Это была любовь. И потеря. Ибо что еще могло породить этот горестный вопль, как не воспоминание о тяжелой утрате? На мгновение мне удалось заглянуть за маску из косметики и экстравагантных нарядов, заглянуть в сердце мисс Винтер и в ее мысли. Одно лишь мгновение, но его мне хватило, чтобы угадать ее истинную сущность — да и как я могла не угадать, если эта сущность была также и моей собственной? Мы обе были близнецами-одиночками. Едва я это поняла, как незримые путы ее истории захватили меня, лишив свободы движений, и вслед за нервным возбуждением я испытала страх»


« Миссиз имела ясное понятие о том, как следует воспитывать детей. Все должно делаться на регулярной основе: в положенное время прием пищи, в положенное время сон, в положенное время купание. Изабелла и Чарли не получили правильного воспитания — одна была чрезмерно избалована, другой рос заброшенным дичком, — и сердце Миссиз обливалось кровью при виде того, что в результате вышло из обоих. Тот факт, что брат и сестра почти не замечали близняшек, играл ей на руку, давая шанс повернуть все по-своему. План Миссиз был таков: она задумала вырастить двух совершенно нормальных, самых обыкновенных девочек посреди того хаоса, что представляла собой усадьба Анджелфилд. Регулярное трехразовое питание, отход ко сну в шесть часов вечера, посещение церкви по воскресеньям.

План был прост по замыслу, но не в исполнении »


« Выражение этих глаз нельзя было назвать холодно-бездушным или нечеловеческим. Просто они смотрели на птичку так, как многие дети смотрят на движущиеся неживые объекты. Для Миссиз же это обернулось новым потрясением. Она вспомнила, что точно так же девочки смотрели и на нее саму, когда она бранилась или читала им нотации.

«Они не воспринимают меня как живое существо, — догадалась Миссиз. — Наверно, они думают, что в мире вообще нет ничего живого, кроме них самих»



« Чарли не привык решать проблемы.

Проблем этих у него было предостаточно — дырявая крыша, лопнувшие оконные стекла, дохлые голуби в мансарде и так далее, — однако он ими пренебрегал. Или не замечал вовсе, будучи далек от реальной жизни. Если дождевая вода через дыры в крыше заливала одну комнату, он просто перебирался в другую, благо дом был достаточно просторен. Возможно, при его неповоротливом уме Чарли толком не уяснил, что люди должны периодически предпринимать некоторые усилия для того, чтобы поддерживать свои жилища в порядке. С другой стороны, разрушение было как раз во вкусе Чарли. Среди разрухи он чувствовал себя в своей стихии»


« Вооружившись мылом и отбеливателем, она энергично и упорно навязывала старому дому свои понятия о гигиене. Там, где бесцельно бродили поколения его обитателей, ничего вокруг не замечавших и одержимых только своими нечистыми мыслишками, вдруг появилась Эстер — великое чудо генеральной уборки. Тридцать лет подряд течение жизни в этом доме отмерялось медленным полетом пылинок в слабом луче кое-как проникавшего сюда солнца. Теперь минуты и секунды летели в такт быстрым шагам Эстер, а пылинки изгонялись прочь решительными взмахами влажной тряпки »

Ваша книголюбительница и книгочитательница

Диана Сеттерфилд в 2006 году стала всемирно известным автором книг - именно в этом году начинающая писательница опубликовала свой первый роман, за который она, кстати, получила просто огромный гонорар для начинающего писателя. Её роман «Тринадцатая сказка» практически моментально стал бестселлером. Более того, многие его называют шедевром современной английской литературы.

Сюжет романа «Тринадцатая сказка»

Главной героиней романа «Тринадцатая сказка» Дианы Сеттерфилд является молодая женщина по имени Маргарет Ли, работающая в небольшой букинистической лавке, что принадлежит её отцу. Она не входит в число современных женщин, не читает современные романы, предпочитая на досуге перечитывать Диккенса да произведения сестёр Бронте.

Неожиданно для себя Маргарет получает предложение от Виды Винтер, которая является одной из известнейших писательниц современности. Винтер предлагает Маргарет стать её биографом. Данное предложение выглядит особенно странным на фоне того, что ранее писательница ни в одном из интервью не рассказала о себе ни слова правды.

Доподлинно известно о Виде Винтер, пожалуй, лишь то, что имя, которым она подписывает свои произведения, является вымышленным, при этом оно происходит от слов «зима» и «пустота». Живёт она в большом особняке, построенном в готическом стиле, и этот особняк, как и другие древние здания, наполнен призраками прошлого и многочисленными тайнами.

У самой Маргарет была сестра-близнец, однако девочка умерла ещё будучи младенцем.

Кроме того, в число героев романа «Тринадцатая сказка» входит семейство Анджелфилд, практически все представители которого психически неуравновешенны. Так, Чарли Анджелфилд, у которого есть сестра Изабелла, склонен к садизму. С сестрой у него была сексуальная связь, в результате которой на свет появились двое детей, Эммелина и Аделина Марч.

Собственно, эти девочки-близнецы являются героинями единственной правдивой истории, рассказанной Видой. Маргарет даже делает предположение, что Вида - это Аделина, которая, став взрослой, взяла псевдоним и начала писать книги.

Обе девочки унаследовали от своих психически неполноценных родителей самые ужасные черты семейства. Так, Аделина, как и её отец, склонна к насилию, при этом она даже избивала свою сестру. А Эммелина очень пассивна, страдает от обжорства и несколько отстаёт в умственном развитии.

В результате пожара, устроенного Аделиной, одна из сестёр погибла, выжить удалось только одной, хотя в пожаре она была сильно изуродована. До конца так и непонятно, какая именно из сестёр выжила в пожаре: сначала кажется, что выжила Эммелина, однако почти в самом конце книги автор намекает, что выжить удалось Аделине.

Стоит также отметить, что роман был экранизирован в Великобритании - «Тринадцатая сказка» вышла 30 декабря прошедшего года.

Рецензия на роман «Тринадцатая сказка»

Восторги многочисленных поклонников «Тринадцатой сказки» понятны и естественны. Эта книга написана удивительно ярким, красивым и лёгким языком. Автор подбирает отличные метафоры, при этом не избитые и уже надоевшие, а новенькие, интересные и невероятно точные. К большому сожалению, настолько великолепную стилистику можно встретить нечасто у современных писателей. И возможно, запоминающийся стиль писательницы сыграл немалую роль в популярности книги.

Кстати, на русский язык книгу переводил явно не очень-то опытный переводчик, из-за чего в некоторых местах заметна калька с английского языка. Однако это не портит впечатление от романа, так как даже при прочтении книги в не лучшем переводе, всё равно чувствуется мастерство автора.

Также стоит отметить, что книга «Тринадцатая сказка» получилась очень атмосферной. Она относится к готике, и в этой книге ровно столько мистического, сколько необходимо для создания готической атмосферы. Тут есть и странные сны, совпадения и происшествия, мистические явления, призраки и потусторонние звуки - ровно то, что так любят поклонники всего необычного и паранормального.

Очень интересно раскрыта тема близнецов. Собственно, близнецов часто воспринимают тоже как что-то мистическое, паранормальное, ведь они являются половинками единого целого организма. Близнецам нередко сложно воспринимать обычных людей как живых, так как для многих из них те являются неполноценными, эдакими ампутантами, не имеющими пару.

Персонажи романа выписаны ёмко и точно, они живые и настоящие. И немалую роль в описании героев романа играют небольшие коротенькие зарисовки, которые великолепно отображают характер того или иного персонажа. Как, к примеру, жена доктора в одной из таких зарисовок входит в дом, видит лежащую на полу карту и сразу же её подбирает, после чего начинает искать колоду, в которую карту нужно положить. Однако колоды нигде нет, из-за чего она некоторое время стоит посередине комнаты, нервно вертя в руках карту, и не может понять, что же делать дальше, ведь если карту положить не в колоду, то она окажется не на месте! Подобные зарисовки рассказывают о характере персонажа куда больше, чем стандартные описания.

Сюжет романа тоже достаточно интересный, хотя он и имеет некоторые огрехи и явные перегибы. Сам же роман можно с уверенностью назвать чисто женским произведением, в котором все «главные скрипки» играют женские персонажи, а мужчинам отведена исключительно роль антуража.

Роман «Тринадцатая сказка» получился довольно депрессивным, и об этом важно помнить. В целом, это достаточно интересное произведение, в котором присутствуют и модная «тема близнецов», и не менее модная мистика, однако назвать его шедевром всё-таки нельзя, как и сравнивать с той же «Джейн Эйр», как это часто делают читатели и профессиональные критики. Всё-таки в «Джейн Эйр» главное место отводилось становлению личности героини, а после прочтения романа «Тринадцатая сказка» понять, о чём думают и что из себя представляют главные героини, невозможно, так как читателю не показывают их чувств, их мыслей, их развития.

Для того чтобы написать отзыв и краткое содержание я не только посмотрела фильм «Тринадцатая сказка» , но и прослушала одноименный роман Дианы Сеттерфилд .

Мировая премьера фильма «Тринадцатая сказка» режиссера Джеймса Кента состоялась 30 декабря 2013 года .

Жанр: драма, детектив.

Страна: Великобритания.

В главных ролях:

Маргарет Ли – писатель-биограф.

Вида Винтер (Ванесса Редгрейв) – умирающая известная писательница, чью биографию пишет Маргарет.

Изабелла Марч (Эмили Бичем) – мать двойняшек.

Чарли Анджелфилд (Майкл Джибсон) – брат Изабеллы и её любовник, отец близняшек.

Эммелина и Аделина Марч (Madeleine Power) – близнецы в возрасте 9 лет.

Винда Винтер (Софи Тернер) – сестра двойняшек в возрасте 17 лет.

Эммелина и Аделина Марч (Антония Кларк) – близнецы в возрасте 17 лет.

Эстер Барроу (Александра Роуч) – гувернантка близнецов.


Маргарет Ли «Тринадцатая сказка»

Краткое содержание: Маргарет Ли получает приглашение от Виды Винтер , известной и самой популярной писательницы в Великобритании. Вида Винтер известна не только тем, что написала большое количество бестселлеров, но и тем, что никогда ни в одном из интервью не сказала правду о себе. И вот теперь писательница умирает, жить ей осталось не больше месяца, груз её воспоминаний давит на неё. Ей хочется рассказать понимающему и чуткому человеку всю правду о своей таинственной жизни. И вот начинается повествование.


Все происходило в родовом имении Анджелфилд . Во время родов умирает Матильда Анджелфилд , малышку Изабеллу , которую она родила, воспитывает отец. У Изабеллы есть старший брат Чарли . Оба ребенка: и Чарли , и Изабелла психически больные создания. Чарли садист, который любит резать руки сестре, Изабелла отрешенная и экзальтированная особа, позволяющая с собой делать разные неприятные вещи. Изабелла вырастает, выходит замуж и покидает Анджелфилд .


Изабелла «Тринадцатая сказка»

После внезапной смерти своего мужа она возвращается в родовое имение со своими новорожденными дочерьми Эммелиной и Аделиной . Причем родной матери совершенно безразличны дочери, она даже не знает какая из них кто. Дети растут как придорожная трава. Они не умеют читать, не разговаривают, а общаются между собой звуками. Дети унаследовали от своих психически больных родителей не самые лучшие черты. Аделина жестока – она постоянно калечит, избивает и мучает свою сестру.


Эммелина и Аделина «Тринадцатая сказка»

Эммелина тихая, спокойная, пассивная и отрешенная. Девочек воспитывают миссис (экономка) и Джон-Копун (садовник). Однажды девочки похищают у местной жительницы коляску с грудным ребенком, только чудом после их развлечений ребенок остается живым.

Эммелина и Аделина «Тринадцатая сказка»

В дом приходит жена местного доктора, чтобы узнать в каких условиях растут дети. Пока она ходила по дому, находящемуся в жутком упадке, кто-то бьет её по голове. Женщина теряет сознание, когда она приходит в себя, она пытается выяснить – кто бы мог с ней это сделать. Подозрение падает на Изабеллу – мать близняшек. Молодую женщину кладут в психиатрическую клинику. И не удивительно, Изабелла полностью отрешена от реального мира. Чарли такой же сумасшедший, как и Изабелла , а старые гувернантка и садовник уже не в состоянии растить детей.


Аделина «Тринадцатая сказка»


Эстер Барроу (Александра Роуч) – гувернантка близнецов.

К близнецам направляется гувернантка Эстер . Эстер пытается воспитывать детей, но жестокая Аделина совершенно не идёт на контакт. Эммелина же более управляемая и ей с заботливой и правильной гувернанткой становится очень хорошо и комфортно. Но из-за того, что её постоянно избивает упрямая Аделина – близняшек решают разлучить. Девочки тяжело переживают расставание, ведь они воспринимают себя как единое целое.


Аделина «Тринадцатая сказка»

Эстер ведёт записи относительно того как идет эксперимент по разделению детей и их адаптации к новым условиям. В результате некоторых происшествий Эстер покидает Анджелфилд (поцелуй с доктором. который увидела обманутая жена) , а сестры Марч воссоединяются снова и живут опять как придорожная трава. Но вот им исполняется по 17 лет и начинается череда неприятных событий. Все началось с того, что девушки находят труп отца-дяди Чарли в лесу, сумасшедший застрелился. Дальше при странных обстоятельствах погибают экономка , а за ней Джон-Копун .

Аделина и Эммелина «Тринадцатая сказка»

В это же время появляется новый молоденький садовник, который соблазняет полоумную Эммелину . У Эммелины рождается ребенок. Тут Маргарет Ли , которая записывает рассказ Виды Винтер начинает понимать, что двойняшек было не двое, а трое. Вернее третья девочка была не двойняшкой, а их сводной сестрой, рожденной от похождений сумасшедшего Чарли . Эта девочка без имени. Так как она была подброшена в дом Анджелфилд , то жила там как привидение и нужна была только экономке и садовнику, которые заменили ей родителей. Она и есть Вида Винтер . Она одна не страдает психическими отклонениями и как может помогает смотреть за ненормальными двойняшками. Эммелину она очень любит, а Аделину побаивается. И вот Эммелина рожает сына от молоденького садовника. Молодая мама очень любит своего ребенка, но Аделина его ненавидит и решает его убить. Однажды ночью она крадет его из спальни Эммелины и пытается его поджечь в камине. Винда Винтер (на тот момент девушка без имени или привидение как она себя называет) замечает все это во время. Она спасает ребенка и Эммелину , Аделина же гибнет в огне. Становится ясно, что именно Аделина ударила по голову жену доктора, убила экономку и садовника. Спасенного мальчика безымянная девушка подбрасывает хорошим людям, ведь после пожара Эммелина полностью лишилась рассудка. С тех пор как погибла Аделина , безымянная девушка берет её имя. Так как она очень похожа на своих сестер, а жили они очень замкнуто, и никто не обратил внимание на то, что Аделину подменили.

Вида Винтер «Тринадцатая сказка»

Подброшенный мальчик становится хорошим человеком, он живет неподалеку от особняка Анджелфилд и становится другом Маргарет Ли .

У биографа Маргарет есть свой скелет в шкафу, ее сестра близнец погибла в подростковом возрасте под колесами машины, поэтому вся эта история ей очень близка.

Различие с книгой не такие уж и большие.

  1. В книге у Маргарет есть сиамская сестра-близнец, которая гибнет скоро после операции по разделению.
  2. Более подробно рассказывается жизнь жителей Анджелфилда .
  3. Очень много личных переживания Маргарет - большой любительницы книг, которая просто живет и дышит книгами.
  4. Эстер становится женой доктора и они прожили вместе долгую счастливую жизнь.

Отзыв: Хочу заметить, что фильм мне было смотреть гораздо легче, чем слушать книгу. Книга очень затянута и на мой взгляд нудная, прослушала я её лишь для того, чтобы точнее понять то, что происходит в фильме. Кстати, почему все-таки произведение называется "Тринадцатая сказка"? В фильме и книге фигурирует сборник сказок писательницы Виды Винтер под таким названием, но в нем всего лишь двенадцать сказок. Почему? На этот вопрос возможно вы ответите сами, если посмотрите этот фильм или прочитаете книгу.

Игра актеров: Эмили Бичем – мать двойняшек – красивая великолепная актриса. Ей полностью удалось передать отрешенную ненормальную пофигистичную мать, Madeleine Power – даже не знаю как точно это имя написать кириллицей, игра этой маленькой рыжеволосой актрисы очень понравилась. Ей удалось передать как характер взбалмошной дикой Аделины , так и характер спокойной милой Эммелины . Плюс ко всему очень красиво смотрелись её медные волосы на фоне ярко-зеленой высокой травы Анджелфилда – биограф рассказчица – великолепная актриса, кстати, получившая премию TV BAFTA в этом году как лучшая актриса.


Ванесса Редгрейв - сыграла очаровательнейшую бабулю – опять же рыжие волосы, голубые глаза (в книге зеленые), очень четко удалось ей передать переживания героини за все происходившее много-много лет назад.

Софи Тернер – та ради которой я и затеяла смотреть сей фильм и слушать эту книгу. Роль у не небольшая, я не сказала бы что Софи меня впечатлила, но в то же время и не разочаровала, все у нее впереди. Она еще слишком юна, но безусловно весьма очаровательна.

Смотреть или не смотреть сей фильм? Для тех, кто не боится заснуть на его середине – вполне можно и посмотреть. В общем на любителя, как фильм так и книга, больше всего мне понравились краски – рыжие волосы и зеленая трава, голубые глаза актрис.

О книге: Диана Сеттерфилд «Тринадцатая сказка»

Едва ли найдется человек, который еще ни разу не слышал о «Тринадцатой сказке» Дианы Сеттерфилд . Этот невероятно успешный дебют преподавательницы французского языка оказался поистине ошеломляющим. Книга стала настоящим бестселлером во многих странах мира, уверенно вошла в список лучших произведений, выпущенных за последнее столетие, и оказалась на вершине самых разных литературных рейтингов. Роман «Тринадцатая сказка» и по сей день считается одной из самых популярных и читаемых книг, способных погрузить в невероятный и пугающий мир истории одной жизни.

В один прекрасный день Маргарет получает неожиданное письмо от самой известной и продаваемой писательницы наших дней. Вида Винтер предлагает девушке стать ее личным биографом. Маргарет приходит в полнейшее недоумение, ведь знаменитая писательница прославилась не только своими потрясающими романами, но и тем, что постоянно выдумывает новые истории о своей жизни для журналистов, упорно храня настоящую правду.

Девушка принимает предложение, отправившись в старинный и уединенный замок, где поселилась Вида Винтер. Именно здесь Маргарет предстоит встретиться с призраками давно ушедших лет, погрузиться в мрачную и таинственную атмосферу истории близняшек и встретиться со своими собственными страхами, терзающими девушку всю ее жизнь. Так создается «Тринадцатая сказка», тайна которой уже давно не дает покоя поклонникам популярной писательницы. Но сможет ли Маргарет Ли выполнить свою работу до конца, не поддавшись безумию прошлого?

В произведении Дианы Сеттерфилд есть все, чтобы увлечь читателя на долгие часы: личные трагедии и большая любовь, призраки настоящего и прошлого, внезапные исчезновения и пугающие ночи, глубокие страхи и смертельная опасность. «Тринадцатая сказка» держит интригу до самого конца, погружая в готическую атмосферу таинственных событий.

Описание книги «Тринадцатая сказка»

"Тринадцатая сказка" Дианы Сеттерфилд - признанный шедевр современной английской прозы, книга, открывшая для широкой публики жанр "неоготики" и заставившая англо-американских критиков заговорить о возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье. Дебютный роман скромной учительницы, права на который были куплены за небывалые для начинающего автора деньги (800 тысяч фунтов за британское издание, миллион долларов - за американское), обогнал по продажам бестселлеры последних лет, был моментально переведен на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени "новой "Джейн Эйр".Маргарет Ли работает в букинистической лавке своего отца. Современности она предпочитает Диккенса и сестер Бронте. Тем больше удивление Маргарет, когда она получает от самой знаменитой писательницы наших дней Виды Винтер предложение стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному интервьюеру ни слова правды. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного, населенного призраками прошлого особняка, разворачивается в буквальном смысле слова готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, - тайне "Тринадцатой сказки"…

Описание добавлено пользователем:

Аяна Мамырканова

«Тринадцатая сказка» - сюжет

Молодая женщина по имени Маргарет Ли работает в книжном магазине и увлекается литературой и литературоведением; она опубликовала несколько литературоведческих работ. Неожиданно она получает приглашение известной писательницы Виды Винтер написать её биографию. Маргарет удивлена и смущена: она не известна ничем особенным. Правда, кое-что отличает её от других людей: она была одной из двух близнецов, и её сестра умерла, едва появившись на свет (они были сиамскими близнецами, и вторая сестра, Мойра, погибла, когда их разделили). С тех пор мать Маргарет погрузилась в депрессию, и по-настоящему воспитывал её отец. Маргарет одержима темой близнецов, и в своих статьях писала именно об этом. Маргарет берется за книги Виды Винтер, которые до сих пор считала не заслуживающим внимания ширпотребом. Она удивлена и очарована. Выясняется, что её отец владеет редким экземпляром первой книги Винтер, где содержатся двенадцать сказочных историй. Но книга называется «Тринадцать сказок», а тринадцатой в ней нет.

История Аделины и Эммелины

Маргарет прибывает в поместье Винтер, и из бесед с нею постепенно узнает необычную историю семьи писательницы. Много лет назад полубезумные брат и сестра - Чарльз и Изабелла Анджелфилд, - жившие в своём поместье, провели лето, полное рискованных приключений. Брат стал отцом нескольких незаконнорожденных детей, а сестра вышла замуж за некоего Роланда Марча, и у неё родились девочки-близнецы, Аделина и Эммелина; одна из них, видимо, и есть Вида Винтер. Из документов, свидетельств других людей, дневника гувернантки сестер - Эстер - Маргарет восстанавливает события. Эстер рассказывает о своей попытке перевоспитать сестёр, выросших почти без присмотра родителей. Она отмечает, что одна из сестёр нормальна и послушна, а другая безумна и агрессивна, хотя иногда неожиданно начинает проявлять признаки разумности. Маргарет приезжает в поместье, принадлежавшее Чарльзу и Изабелле и становится свидетелем его разрушения. В руинах обнаруживают скелет женщины. Маргарет подозревает, что это гувернантка Эстер. Здесь же Маргарет знакомится с неким Аврелиусом, которого шестьдесят лет назад подкинули одинокой женщине, жившей близ поместья.

Тайна сестёр из Анджелфилда

Выясняется, что у Эммелины возник роман с садовником, и она забеременела. Обезумевшая от ревности Аделина подожгла поместье. Писательница рассказывает о том, что она подкинула ребёнка Эммелины - Аврелиуса - женщине в лесу; ей удалось спасти сестру из огня и Эммелина, глубокий инвалид, проживает с сестрой в одном доме. Но знаменитая писательница и Аделина Марч - не одно и то же лицо. Оказывается, что она - третья сестра из поместья Анджелфилд, о существовании которой никто не подозревал: она незаконнорожденная дочь Чарльза, дяди сестёр и кого-то из местных девушек; у неё даже не было имени, и иногда она выдавала себя за Аделину (именно в такие моменты гувернантке казалось, что Аделина ведёт себя разумно). Вида Винтер действительно спасла одну из сестёр, а останки другой были найдены в поместье. Но Винтер до конца жизни не была уверена, кого же она вытащила из огня - безумную Аделину или добрую Эммелину. Что касается гувернантки Эстер, то она, как оказалось, просто покинула поместье после скандала и удачно вышла замуж за доктора,с которым у них было четверо детей.

Развязка

Закончив свою исповедь, Вида Винтер умирает; её сестра также тихо угасает. Маргарет читает не публиковавшуюся до сих пор «тринадцатую сказку»: это история самой Виды, маленькой девочки, которую однажды нашли в саду поместья добрый садовник и экономка. Маргарет рассказывает историю сестёр Аврелиусу. Аврелиус, наконец, узнал, кто он такой. В деревне живёт молодая женщина по имени Карен: это сестра Аврелиуса, дочь садовника, от которого Эммелина родила Аврелиуса. Аврелиус и Карен находят друг друга; теперь они одна семья. У Маргарет завязывается роман с врачом, который лечил Виду Винтер в последние дни её жизни. Узнав историю сестёр Марч, Маргарет примиряется со своим прошлым. Однажды ей является призрак её умершей сестры, Мойры: Маргарет счастлива - они, сёстры, наконец, смогли выразить друг другу свою любовь и заботу.

История

Диана Сеттерфилд (англ. Diane Setterfield; род. 22 августа 1964 года) - английская писательница, продолжательница готической традиции. Ее дебютный роман «Тринадцатая сказка» стал бестселлером № 1 по версии «New York Times» - это пример удивительного взлета, какого европейская литература не знала уже несколько десятилетий. В результате ожесточенного издательского аукциона права на первый роман Сеттерфилд были куплены за небывалые для начинающего автора деньги: 800 тысяч фунтов аванса за британское издание и миллион долларов - за американское.

Рецензии

Рецензии на книгу «Тринадцатая сказка»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.

Rie Hosta

Новая Агата

Оставалась очень долгое время под впечатлением от этой книги. Сюжет не избитый, - даже больше скажу - неожиданный. Одна из причин тому, наверное, начало книги, которое располагает совсем к иному настрою, чем дальнейшее развитие, к которому читать просто-напросто не готов! Очень приятно удивил стиль автора (вот тут я оплошность допустила, сначала не прочла про самого писателя) - богатый, интересный язык. Переводчику - также честь и хвала. В общем, любители неожиданных поворотов событий, психопатов и запрещенных приемов - эта книга для вас! Что касается лично меня - читала взахлеб.

Полезная рецензия?

/

5 / 1

Анастасия

Многим из нас знакома эта книга. Некоторые слышали о ней от своих знакомых и друзей, а другие сами натыкались на неё в бескрайних просторах интернета. Я не могу сказать, что эта книга заинтересовала меня с первый страниц. Нет, это далеко не так. Честно говоря, меня вообще редко что-то заинтересовывает с первых строк. Но с каждой прочитанной страницей я все больше и больше влюблялась в неё. И читая это произведение, мне действительно казалось, что написал его не современный автор, а современник времен сестер Бронте, ведь оно так похоже на классическую готическую английскую литературу. История темная, запутанная, странная. Я уже перечитываю эту книгу второй раз, но эмоции, которые она во мне пробуждает, все те же, что и при первом прочтении. Это произведение можно назвать жестоким, но разве людей не привлекает именно эта изнанка человеческой души?

Могу порекомендовать эту книгу людям, которым интересны чьи-то чужие скелеты в шкафу. Так же она завлекает нас своим красивым и витиеватым слогом, от которого так сложно оторваться. Не советую читать эту книгу детям, хотя в названии и присутствует слово "сказка", но эта книга стоит потраченных на неё часов:)

Полезная рецензия?

/

1 / 0

Юлия Олегина

Маленький шедевр

Возможно, достаточно резко называть современную, ещё не прошедшую испытания временем, книгу шедевром, тем более, что это дебютный роман Дианы Сеттерфилд. Часто бывает, что после громких взлетов автор вообще не может написать ничего достойного. Это не всегда плохо, ведь одна хорошая книга может стоить сотен и тысяч плохих. Вот эта книга как раз такая. Конечно, надеюсь, что Сеттерфилд нас ещё порадует, но вот превзойдёт ли саму себя- вопрос...

Итак, о книге. Да, действительно, для меня это шедевр. Атмосфера книги сразу переносит нас во времена Бронте или Остин. Язык, которым написан роман, герои, интерьеры, пейзажи - всё как будто из тех далеких времен. Но для меня эта книга превзошла ту же "Джейн Эйр" или "Гордость и предубеждение". Почему? Ответ на поверхности - эффект 18-ого века обманчив. Книга хоть и написана в стилистике тех времен, но накал, с которым развивается действие, быстрота смены событий - всё это наше, современное, 21-ого века. Романы Бронте и Остин - очень плавные, тягучие, они не бросают нас в омут страстей слишком резко, а узелок за узелком разворачивают действие. Эта книга не такая, и в этом её плюс для современного читателя, чья жизнь такая же быстрая и резкая. Поэтому при выборе между старинными романами и "Тринадцатой и сказкой" я остановлюсь на второй.

Даже не знаю, что сказать о том, кому стоит читать эту книгу. По-моему, всем, кроме серьезных дяденек, видящих мир через призму электронных плат, и детей. Рановато им пока, подрастут - прочитают и будут в восторге!

Полезная рецензия?

/

0 / 0

Мила

"Когда ты есть ничто, пустое место, остается только дать волю фантазии. Ты стараешься хоть чем-нибудь заполнить пустоту."

Как же мне понравилась эта книга! В ней есть действительно все то что я люблю. Единственное что меня расстроило, так это мужик озвучивающий фильм от BBC (пришлось смотреть с субтитрами).

Вернемся к книге. Как и обещали критики она оказалась полна тайн и своего рода "готики". С первой страницы я перестала замечать как проходят часы и полностью отключилась от этого мира. С каждой страницей все интереснее и интереснее. Главная героиня с самого начала заинтересовала и хотелось узнать её все лучше. Заинтересовали тайны каждого героя. Вида Винтер что-то совершено иное. Она настолько заворожила меня, настолько завлекла, что я так хотела бы познакомиться с таким человеком поближе. Концовка книги очень интересна и было действительно неожиданно.

Вообщем, что бы лишить Вас спойлеров я пожалуй закончу на той ноте, что она понравится (как я думаю) всем. От мала до велика. Не было такой минуты проведенной с этой книгой, чтоб я заскучала. Советую всем!

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Тринадцатая сказка

    Сеттерфилд Д. Тринадцатая сказка

    OZON - Тринадцатая сказка, Мои доходы и расходы, Идеальная хозяйка, Блокнот счастливой хозяйки

    Субтитры

Популярность

За право издания рукописи был устроен аукцион, в результате чего гонорар за роман был необычно большим для начинающего автора: 800 тысяч фунтов аванса за британское издание, миллион долларов - за американское . Роман переведён на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени «новой „Джейн Эйр“». .

В октябре 2006 года роман возглавил список бестселлеров по версии New York Times . В России роман также стал бестселлером в октябре 2007 года , но уже в 2009 году обозреватель отдела культуры «Новой газеты » Елена Дьякова писала: «кто нынче - хоть под прицелом - перескажет роман Дианы Сеттерфилд „Тринадцатая сказка“, что возглавлял рейтинги год назад?»

Критика

Американский журнал «Kirkus Reviews» отмечает подражание дю Морье , Уилки Коллинзу и сёстрам Бронте , отказывает тексту в постмодернизме, но «всё прощает» за «трепет от повествования», несмотря на «некоторые излишества и иногда неправдоподобность» .

Сюжет

Молодая женщина по имени Маргарет Ли работает в книжном магазине и увлекается литературой и литературоведением; она опубликовала несколько литературоведческих работ. Неожиданно она получает приглашение известной писательницы Виды Винтер написать её биографию. Маргарет удивлена и смущена: она не известна ничем особенным. Правда, кое-что отличает её от других людей: она была одной из двух близнецов, и её сестра умерла, едва появившись на свет (они были сиамскими близнецами, и вторая сестра, Мойра, погибла, когда их разделили). С тех пор мать Маргарет погрузилась в депрессию, и по-настоящему её воспитывал отец. Маргарет одержима темой близнецов, и в своих статьях писала именно об этом. Маргарет берется за книги Виды Винтер, которые до сих пор считала не заслуживающим внимания ширпотребом. Она удивлена и очарована. Выясняется, что её отец владеет редким экземпляром первой книги Винтер, где содержатся двенадцать сказочных историй. Но книга называется «Тринадцать сказок», а тринадцатой в ней нет.

История Аделины и Эммелины

Маргарет прибывает в поместье Винтер, и из бесед с нею постепенно узнает необычную историю семьи писательницы. Много лет назад полубезумные брат и сестра - Чарльз и Изабелла Анджелфилд, - жившие в своём поместье, провели лето, полное рискованных приключений. Брат стал отцом нескольких незаконнорожденных детей, а сестра вышла замуж за некоего Роланда Марча, и у неё родились девочки-близнецы, Аделина и Эммелина; одна из них, видимо, и есть Вида Винтер. Из документов, свидетельств других людей, дневника гувернантки сестер - Эстер - Маргарет восстанавливает события. Эстер рассказывает о своей попытке перевоспитать сестёр, выросших почти без присмотра родителей. Она отмечает, что одна из сестёр нормальна и послушна, а другая безумна и агрессивна, хотя иногда неожиданно начинает проявлять признаки разумности. Маргарет приезжает в поместье, принадлежавшее Чарльзу и Изабелле и становится свидетелем его разрушения. В руинах обнаруживают скелет женщины. Маргарет подозревает, что это гувернантка Эстер. Здесь же Маргарет знакомится с неким Аврелиусом, которого шестьдесят лет назад подкинули одинокой женщине, жившей близ поместья.

Тайна сестёр из Анджелфилда

Выясняется, что у Эммелины возник роман с помощником садовника, и она забеременела. Обезумевшая от ревности Аделина подожгла поместье. Писательница рассказывает о том, что она подкинула ребёнка Эммелины - Аврелиуса - женщине в лесу; ей удалось спасти сестру из огня и Эммелина, глубокий инвалид, проживает с сестрой в одном доме. Но знаменитая писательница и Аделина Марч - не одно и то же лицо. Оказывается, что она - третья сестра из поместья Анджелфилд, о существовании которой никто не подозревал: она незаконнорожденная дочь Чарльза, дяди сестёр и кого-то из местных девушек; у неё даже не было имени, и иногда она выдавала себя за Аделину (именно в такие моменты гувернантке казалось, что Аделина ведёт себя разумно). Вида Винтер действительно спасла одну из сестёр, а останки другой были найдены в поместье. Но Винтер до конца жизни не была уверена, кого же она вытащила из огня - безумную Аделину или добрую Эммелину. Что касается гувернантки Эстер, то она, как оказалось, просто покинула поместье после скандала и удачно вышла замуж за доктора,с которым у них было четверо детей.

Развязка

Закончив свою исповедь, Вида Винтер умирает; её сестра также тихо угасает. Маргарет читает не публиковавшуюся до сих пор «тринадцатую сказку»: это история самой Виды, маленькой девочки, которую однажды нашли в саду поместья добрый садовник и экономка. Маргарет рассказывает историю сестёр Аврелиусу. Аврелиус, наконец, узнал, кто он такой. В деревне живёт молодая женщина по имени Карен: это сестра Аврелиуса, дочь помощника садовника, от которого Эммелина родила Аврелиуса. Аврелиус и Карен находят друг друга; теперь они одна семья. У Маргарет завязывается роман с врачом, который лечил Виду Винтер в последние дни её жизни. Узнав историю сестёр Марч, Маргарет примиряется со своим прошлым. Однажды ей является призрак её умершей сестры, Мойры: Маргарет счастлива - они, сёстры, наконец, смогли выразить друг другу свою любовь и заботу.

Экранизация

Проект экранизации романа инициировала телесеть BBC Two , собирающаяся сделать из книги полнометражный телевизионный фильм. Съёмки доверили кинокомпании Heyday Films , сценарий написал Кристофер Хэмптон , а режиссёром стал Джеймс Кент. Одну из главных героинь, писательницу Виду Винтер, сыграла Ванесса Редгрейв , а её биографа Маргарет Ли сыграла Оливиа Колман . Также в проекте были заняты Софи Тёрнер , Стивен Маккинтош , Антония Кларк, Александра Роач, Эмили Бичем, Майкл Джибсон, Том Гудман-Хилл, Лиззи Хоупли и другие . Съёмки начались в июне 2013, а уже 30 декабря 2013 года состоялась премьера 90-минутного фильма «Тринадцатая сказка» на канале BBC Two .

Примечания

  1. В России выходит роман Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» . РИА Новости (8 августа 2007).
  2. Марина Зайонц. На русском языке вышел мировой бестселлер Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» . Итоги №42 (592) (13 октября 2007).
  3. Хотя, например, Элизабет Костова получила за свой - также дебютный - роман «Историк» гонорар в 2 миллиона долларов, так что Сеттерфилд рекорда не установила.
  4. British author becomes overnight millionaire as book hits top of US charts // London Evening Standard, 22.09.2006.