Завещание далласа. План аллена даллеса и его основные цели по идеологической борьбе против ссср

Когда-то давно я, как и многие, читая самые строки этого известного всем документа, в котором директор ЦРУ Аллен Даллес на секретом совещании говорил о том, как будет проходить борьба, направленная на уничтожение русского народа. И точно так же, как и все, кипел негодованием.

А потом мне на глаза попала вот эта статья. И я крепко задумался. Но о том, что, мол, это пытаются защитить американских врагов. А на предмет того, сколько ещё таких же фальшивок ходит по миру.

Николай Саква

Небольшое пояснение.
Недавно меня озадачили вопросом: что такое «План Даллеса»?

В русскоязычном интернете обычно так называются два довольно коротких текста.

1. Фрагмент приписываемых Даллесу высказываний из его книги или статьи «Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР». При цитировании этих высказываний ссылаются на книгу
В.А. Лисичкин, Л.А. Шелепин «Третья мировая информационно-психологическая война»,
Сам Лисичкин в качестве источника цитирует газету «Дуэль»
Англоязычный источник цитаты нигде не указывается.
Во всяком случае мне не удалось найти ни одной ссылки.

2.Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г.
Их обычно цитируют по толстой книге Н.Н.Яковлев «ЦРУ против СССР»
В одной из глав этой книги содержится комментарий к директиве NSC 20/1 с большим количеством цитат из нее.

В данном случае англоязычный источник известен.
Thomas H. Etzold and John Lewis Gaddis, eds.,
Containment: Documents on American Policy and Strategy, 1945-1950
(New York: Columbia University Press, 1978)

Всего этот сборник содержит 52 документа 1945-1950 годов (оглавление сборника) .
NSC 20/1 (документ под номером 22) занимает 30 страниц (173-203).
До сего времени в интернете этот материал представлен по-видимому не был.

Оба русскоязычных текста излагают некий план уничтожения Советского Союза, который якобы был принят США после войны. Иногда комментарии Яковлева опускаются, а оставшиеся фрагменты выдаются за полный перевод документа.
Например в разделе «Стратегия США» из упомянутой книги Лисичкина и Шелепина.

Оба текста содержат массу смысловых и стилистических оборотов, совершенно не характерных для американских документов и высказываний американских политиков.


Скажем Яковлев приводит такой перевод фрагмента директивы СНБ:
«мы должны позаботиться, чтобы эти условия были навязаны не оскорбительным или унизительным образом.
Но мы обязаны не мытьем, так катаньем навязать их для защиты наших интересов».

А «размышления Даллеса» содержат фразу:
«Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа»

Похоже нет особых оснований сомневаться в том, что «размышления Даллеса» не имеют отношения к Даллесу.

Вот результаты изучения этого вопроса корреспондентом «Красной Звезды»
Впервые высказывание, очень схожее по смыслу с «цитатой из Даллеса», появилось в СССР в… художественной литературе. В 1965 году в Киеве… вышел роман Ю. Дольд-Михайлика «И один в поле воин». В его второй части - «В плену у черных рыцарей» - американский генерал Думбрайт… произносит слова, которые можно рассматривать как вольное изложение установок Даллеса на развертывание идеологической войны против СССР. Позднее нечто подобное произносит и другой литературный персонаж - один из отрицательных героев романа Анатолия Иванова «Вечный зов».

Этой же теме посвящена статья в «Московском Комсомольце». "… у г-на Олейника имеется вполне конкретная ссылка на тот первоисточник, из которого была взята эта сакраментальная цитата. Эта ссылка заслуживает того, чтобы привести ее полностью: «Эти зловещие слова писатель Анатолий Иванов, как нам стало известно, включил в текст 2-й книги романа „Вечный зов“, опубликованной в 1970 году...» «Князь тьмы» г-на Олейника вместе с «даллесовской цитатой» и сноской к ней был опубликован в 1993 году в журнале «Молодая гвардия». А кто был тогда главным редактором этого журнала? Да вот же он, обозначен на последней журнальной странице: Анатолий Иванов. Вот они-то, я уверен, и есть истинные авторы «плана Даллеса»: слова Иванова, воплощение - Олейника, место публикации «документа» - журнал «Молодая гвардия». Так была запущена эта фальшивка."
Действительно: есть у тов. Иванова в «Вечном зове» эти зловещие слова. Не подряд, не единым фрагментом, но есть. Но вот чего там нет, так это упоминания об Аллене Даллесе. А почему нет? Да все потому же: никогда ничего подобного покойный к тому времени шеф американской разведки не говорил и не писал. У писателя Иванова весь этот жуткий план излагает некто Лахновский - бывший жандармский чин в Томске.

Проверяем.

Сначала берем книгу Олейника

Требуемая «цитата» на 57 странице в виде упрека Горбачеву.
Вот и вся разгадка, Михаил Сергеевич, почему Вам не разрешили уйти с поста Генсека прежде, чем Вы не ликвидируете партию. Вы конечно же по своей привычке отмахнетесь: мол «до того уже дошло, товарищи (ныне господа естественно) что меня обвинят чуть ли...». Поэтому, хоть мне это и неприятно, но я вынужден напомнит вам одну программу одного человека. «Окончится война… [далее собственно текст „плана“]… Вот так мы это и сделаем» Неужели не вспомнили, Михаил Сергеевич?! Да это же Даллес, который сказал это в 1948 году, разрабатывая план реализации послевоенной американской доктрины против СССР".

Теперь берем II том романа Иванова «Вечный зов».
Выписываем высказывания Лахновского.
Подчеркнутый текст - дословно совпадает с текстом из «из Даллеса»
"- Как сказать, как сказать: - покачал головой Лахновский… Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война - все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, чем располагаем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!
Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.
- Мы найдем своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! - срываясь, выкрикнул Лахновский.
.....
- Я, Петр Петрович, приоткрыл тебе лишь уголочек занавеса, и ты увидел лишь крохотный кусочек сцены, на которой эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия о гибели самого непокорного на земле народа, об окончательном, необратимом угасании его самосознания: "

Заключительный абзац «из Даллеса» - тоже слова Лахновского (сказанные незадолго до того). При переносе в «план» очень забавно выпало упоминание «большевизма» и «ленинского фанатизма».

Будем вырывать эти духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать главные основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколениемх, выветривать этот ленинский фанатизм. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее! - Сморщенные веки Лахновского быстро и часто задергались, глаза сделались круглыми, в них заплескался, заполыхал яростный огонь, он начал говорить все громче и громче, а под конец буквально закричал: - Да, развращать! Растлевать! Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов!"

Возможно оставшиеся абзацы тоже были опубликованы в худлите, и их можно нарыть более тщательным поиском. Или в каком-то другом издании «Зова». вот тут Кирилл Еськов дает ссылку на информацию с военно-исторического форума о том, что наиболее полный текст «плана» есть только в первом издании «Зова». "… В первом издании этой книги на страницах 510/517 вы все это можете найти сами. Только не ищите в других изданиях - этот разговор Лахновского с Полиповым там уже изъят. Говоря профессиональным языком, купирован. Во втором издании романа этот разговор уже «размазан» на десяток страниц и несколько… э-э-э… сглажен."

Первое издание «Вечного Зова» мне пока не попадалось, но по-моему свидетельство фальшивки и так достаточно весомое.

Еще иногда пытаются утверждать, что Иванов-де откопал это где-то у Даллеса. Но Даллес явно не писал по-русски. А минимум три абзаца «плана» дословно совпадают с текстом «Вечного Зова». Довольно странно предполагать, что Иванов приписал слова американского разведчика российскому жандарму-предателю.
Куда более вероятно, что слова Иванова приписали американскому разведчику.

Ситуация с директивой СНБ несколько другая.

Не без труда удалось разыскать через amazon.com эту самую книжку Этзольда и Гаддиса у букинистов амерканской «глубинки» по «фантастической» цене аж в 5 долларов (объем книги под 500 страниц).

Мои собственные впечатления от сравнения английского текста с книгой Яковлева почти полностью совпали с моими ожиданиями.

1) Русский перевод очень сильно урезан по сравнению с оригиналом. Опущена большая часть документа, посвященная угрозам, исходящим от Советского Союза мировому сообществу, советской идеологии, как источнике этих угроз, предлагаемым методам противотействия этим угрозам мирными средствами и т.п.
Подробно переводится только небольшая часть документа о задачах, которые придется решать в случае военного столкновения, причем не упоминается, что этот вариант ранее представлен в документе как крайне нежелательный.

2) NSC 20/1 тем не менее содержит аналоги большинства фраз, имеющихся в русском варианте.

3) Многие из этих фразы при переводе искажены, часто урезаны, иногда вырваны из контекста.
Например разухабистое «не мытьем, так катаньем» - это перевод вполне нейтрального «in one way or another» - тем или иным способом.

Собственно текст Яковлева представляет собой идеологическую полемику с директивой NSC 20/1, но никак не ее изложение.

Поэтому выкладываю

В интернете есть другой достаточно адекватный, более профессиональный и не идеологизированный перевод
фрагментов директивы NSC 20/1.
Однако количество переведенных в нем фрагментов невелико, их подбор соответствует определенной идеологической концепции, так что полного представления о документе этот перевод не дает.

Аллен Даллес (1893-1969), работал в Центральном разведывательном управлении США (ЦРУ) с момента его создания в 1947 году. В 1942-1945 руководил политразведкой в Европе. Директор ЦРУ в 1953-1961 годах. Один из организаторов разведывательной и шпионско-диверсионной деятельности против СССР и других соцстран, идеолог «холодной войны».

ПЛАН ДАЛЛЕСА

Окончится война, всё как-то утрясется, устроится. И мы бросим всё, что имеем, — всё золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей!

Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдём своих единомышленников, своих союзников в самой России.

Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на земле народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания. Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьём у них охоту заниматься изображением… исследованием, что ли, тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино — всё будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства — словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху.

Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство, национализм и вражду народов, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу — всё это мы будем ловко и незаметно культивировать, всё это расцветёт махровым цветом.

И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдём способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением. Будем браться за людей с детских, юношеских лет, главную ставку всегда будем делать на молодёжь, станем разлагать, развращать, растлевать её. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов.

» я буду публиковать статьи в которых будет обсуждаться, что будет с Россией в процессе и после ее распада. Одним из вариантов раздела и уничтожения России является Доктрина Алена Далласа, с ней вы и можете ознакомится дальше в статье.

ДОКТРИНА АЛЕНА ДАЛЛАСА
Директора ЦРУ
Директива ЦРУ США 1945 г
Сокращенный вариант

Мы бросим всё, что имеем, всё золото, всю материальную мощь и ресурсы на оболванивание, и одурачивание людей. Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв в России хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить… Мы найдем своих единомышленников, своих помощников и союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на земле народа, окончательного необратимого угасания его самосознания…

Из литературы и искусства мы, например, постепенно вытравим их социальную сущность, отчуждим художников, отобьём у них охоту заниматься изображением, расследованием (исследованием), что ли, тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино, пресса – все будет изображать, и прославлять самые низменные человеческие чувства, мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства – словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху, незаметно, но активно и постоянно будем способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности, бюрократизм и волокиту возведём в добродетель. Честность и порядочность будем осмеивать – они никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивое предательство, национализм и вражду народов, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу, – всё это мы будем ловко и незаметно культивировать, всё это расцветёт махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдём способ их оболгать и объявить отбросами общества… Мы будем расшатывать, таким образом, поколение за поколением… Мы будем драться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать её.

Директива Совета национальной безопасности США 20/1 от 18.08.1948 г.

«Наши основные цели в отношении России сводятся всего к двум:

а) Свести до минимума мощь и влияние Москвы;
б) Провести коренные изменения в теории и практике внешней политики, которых придерживается правительство, стоящее у власти в России. Наши усилия, чтобы Москва приняла наши концепции, равносильны заявлению: наша цель содержание советской власти. Отправляясь от этой точки зрения, можно сказать, что эти цели не достижимы без войны, и, следовательно, мы тем самым признаём: наша конечная цель в отношении Советского Союза – война и свержение силой Советской власти. Во-первых, мы не связаны определённым сроком для достижения наших целей в мирное время. Во-вторых, мы обоснованно не должны испытать решительно никакого чувства вины, добиваясь уничтожения концепций, несовместимых с международным миром и стабильностью, и замены их КОНЦЕПЦИЯМИ терпимости и международного сотрудничества. Не наше дело раздувать над внутренними последствиями, к каким может привести принятое такого рода концепций в другой стране, равным образом мы не должны думать, что несём хоть какую-нибудь ответственность за эти события. Если советские лидеры сочтут, что растущее более просвещённых концепций международных отношений несовместимо с сохранением власти в России, то это их дело, а не наше дело. Наше дело работать и добиваться того, чтобы там совершились внутренние события».

Закон Конгресса США «PL 86-90» от 17.10.1959 г.

В соответствии с этим законом США напрямую связывали стратегические перспективы своей национальной безопасности с необходимостью развала России на несколько десятков, так называемых независимых государств. И именно Россией назывался в этих документах тогда ещё Советский Союз. Очевидно, что для США не составило бы большего труда эксплуатировать почти бесплатно население и сырьевые ресурсы подобных мелких, но независимых государств, а в случае необходимости – добиться желаемого при помощи прямой военной агрессии без риска получить ответный удар. В последующие годы Закон Конгресса США «PL 86-90» получил тактическое обеспечение и развитие в виде всевозможных директив, доктрин и программ. В частности:

Доктрина «Освобождение»

Она разработана в 1989 году специальным исследовательским центром Фонд «Наследие» по заказу администрации президента США Буша. Её суть заключалась в технологиях развала СССР и последующем управлении процессами, происходящими в России. Директива президента Буша по вопросам национальной безопасности, которая появилась в 1991 году. В соответствии с этой директивой все регионы мира, включая также сферу знаний и отношений, должны рассматриваться как область национальных интересов США на период до 2005 года.

Доктрина «Геополитического плюрализма в постсоветском пространстве»

Она появилась в 1991 году и подразумевает силовое сохранение расчленения Советского Союза и дальнейшее расчленение уже России, с последующей колонизаций постсоветского пространства.

Парижская хартия

Эта секретная программа была принята в 1992 году представителями стран «семерки». Согласно этой программе необходимо численность народов России сократить к 2005 году на 30 млн. человек. В 1992 г. население России сократилось на 205 тыс. чел. В 1993 г. на 800 тыс. человек. В 1994 г. на 1,5 млн. человек, и так далее, тому подобное.

(А. Н. Маюров Заметки по поводу…/Записки собриолога, Нижний Новгород, 2000 г., стр. 7).

Директива №13 Министерства обороны США от февраля 1992 г.

Директива рассчитана на период действия с 1994 по 1999 годы. В ней, в частности, говорилось, что в ближайшем будущем США станут непререкаемым военно-политическим лидером в мире. И в связи с этим отмечалось, что в случае необходимости, США вправе отказаться от коллективных действий в рамках ООН и могут совершать односторонние военные акции, а также наносить превентивные удары по своему усмотрению. В этом документе, в частности, говорится, что цель НАТО в будущем – вводить миротворческие силы в регионы этнических конфликтов и пограничных разногласий на территории от Атлантики до Урала. Этим же документом отдельными потенциальными объектами обозначаются Сибирь и русская Прибалтика. В том же 1992 году в Вашингтоне на совместном заседании руководящих органов Всемирного банка и Международного валютного фонда выработана программа по снижению уровня жизни населения России под предлогом проведения жесткой денежно-кредитной политики и борьбы с инфляцией.

Заявление министра обороны США Уильяма Перри которое он сделал в 1995 году. В нём он, в частности сказал о том, что если в России произойдёт откат реформ, то США применят «военный фактор».

Вконтакте

План Даллеса (Доктрина Даллеса) -- описанный в популярной в России теории заговора план действий США против СССР в эпоху холодной войны, заключающийся в скрытом моральном разложении населения СССР (России). Авторство плана приписывается главе ЦРУ (1953--1961) Аллену Даллесу Лейкин А.Я. Вехи Российской истории.- СПб.: Питер, 2004. С.205..

Алену Даллесу обычно приписываются следующий план действий против СССР: «Окончится война, все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, -- все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей. Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы неизменно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания.

Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением... исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс.

Литература, театры, кино-- все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и прославлять так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства, -- словом всякой безнравственности.

В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности.

Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство. Национализм и вражда народов, прежде всего вражда и ненависть к русскому народу -- все это расцветет махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы духовной нравственности.

Мы будем браться за людей с детских, с юношеских лет, главную ставку будем делать на молодежь. Станем разлагать, развращать, растлевать ее. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов»Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.322. .

В виде, цитируемом сторонниками теории заговора, «План Даллеса» нигде не был опубликован, а английский оригинал этого текста никогда не был представлен.

Название «План Даллеса», в частности, применяется к двум текстам: Первый текст является подборкой фрагментов романа А.С. Иванова «Вечный зов» в редакции 1981 года. Целью данного плана является уничтожение СССР методами пропаганды, нацеленной на разобщение национальностей и социальных групп, потерю традиций, нравственных ценностей, моральное разложение населения страны. Авторство приписывается главе ЦРУ (1953--1961) Аллену Даллесу. Второй текст -- меморандум 20/1 Совета национальной безопасности США «Задачи в отношении России» от 18 августа 1948 г.

Впервые высказывание, схожее по смыслу с «планом Даллеса», появилось в СССР в 1965 году в Киеве, в романе Дольд-Михайлика «И один в поле воин»: «Натолкните их на мысль, что они должны уповать на Бога, завлеките их в секту, а если таковой не имеется, организуйте сами!.. Славяне любят попеть за рюмкой водки. Напомните им, как отлично они варили самогон во время гражданской войны. (…) Вооружим любителей острого словца анекдотами, высмеивающими их настоящее и будущее. (…) Отравляйте душу молодёжи неверием в смысл жизни, пробуждайте интерес к сексуальным проблемам, заманивайте такими приманками свободного мира, как модные танцы, красивые тряпки, специального характера пластинки, стихи, песни (…). Поссорьте молодых со старшим поколением» Хлобустов О.М. Фальшивка ли план Даллеса? // Обозреватель-Observer.- 2006.- № 1. С.105..

Текст «Плана» почти дословно совпадает с высказываниями одного из отрицательных героев -- бывшего русского жандармского офицера, а на момент высказывания штандартенфюрера СС -- произнесённые им во второй части романа «Вечный зов» Анатолия Иванова (начиная с редакции 1981 г.):

Как сказать, как сказать… -- покачал головой Лахновский, <…>-- <…> Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война -- всё как-то утрясётся, устроится. И мы бросим всё, что имеем, чем располагаем: всё золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!

Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.

Мы найдём своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! -- срываясь, выкрикнул Лахновский.

Также существует значительное сходство между текстом Анатолия Иванова и высказыванием Петруши Верховенского из произведения «Бесы» Фёдора Достоевского: «мы пустим пьянство, сплетни, донос; мы пустим неслыханный разврат…» далее по тексту -- «мы пустим смуту… не надо образования… одно или два поколения разврата теперь необходимо; разврата неслыханного, подленького, когда человек обращается в гадкую, трусливую, жестокую, себялюбивую мразь…» (глава 8) Яковлев Н.Н. ЦРУ против СССР.- М.: Зерцало, 2010. С.203..

Впервые текст «Плана Даллеса» был опубликован в одном из выступлений митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычева) в газете «Советская Россия» 20 февраля 1993. Позже -- поэтом и публицистом Борисом Олейником в журнале «Молодая гвардия», № 7 (июль), 1993 г. Текст также многократно публиковался в разных газетах левой и национально-патриотической направленности. «План» также цитировался известными людьми, такими как Владимир Жириновский, Никита Михалков и Михаил Задорнов.

Журналист Александр Кочуков в опубликованной в 2004 году в «Красной звезде» статье пишет: «ветераны спецслужб допускают, что в распоряжении КГБ СССР могло оказаться изложение речи Даллеса на каком-то закрытом заседании» Кочуков А. Аллен Даллес -- война после войны // Красная звезда, 28.10.2004. С.4., источником при этом мог быть советский разведчик-нелегал или перебежчик одной из спецслужб США, имя которого не может быть раскрыто. По мнению Кочукова, возможно, что во времена Брежнева выдержку из агентурного сообщения немного отредактировали, придали ей «эмоциональной окраски» и т.д., а затем по каналам КГБ вбросили в среду советских журналистов и писателей. По высказанному в 2006 году мнению эксперта Фонда национальной и международной безопасности, профессора Академии ФСБ РФ О.М. Хлобустова, «для утверждения о том, что „фальшивка разоблачена“, время ещё не пришло» Хлобустов О.М. Фальшивка ли план Даллеса? // Обозреватель - Observer.- 2006.- № 1. С.106..

В апреле 2007 года лидер незарегистрированной партии «Великая Россия» А.Н. Савельев заявил о подлинности текста «плана Даллеса», поскольку он «целиком и полностью отражает как политику США по отношению к СССР, так и достигнутые этой политикой результаты -- разложение самосознания нашего народа и разрушение нашей страны».

Известный политолог, специалист по российско-американским отношениям Николай Злобин считает, что ни Даллес, ни какой-либо другой американский чиновник или политик не мог ничего подобного написать, поскольку этот текст полностью противоречит основам проводившейся в тот период американской политики по отношению к СССР. В частности, Злобин отмечает, что никакой установки на пропаганду космополитизма по отношению к народам СССР в 1945 году не существовало. Политика противостояния СССР была строго противоположная -- пытаться пробудить национальное сознание, особенно у национальных меньшинств.

Кроме того, указание в тексте на то, что Аллан Даллес был на тот момент директором ЦРУ абсолютно бессмысленное, поскольку ЦРУ было создано двумя годами позже, Даллес стал директором ЦРУ в 1953 году и никаких «доктрин» он не создавал. Злобин отмечает, что все документы того времени давно рассекречены и доступны бесплатно любому исследователю в американских архивах. Но такой документ никто не нашёл, поскольку его не существует. Поэтому он считает, что появление такого текста -- чисто внутрироссийская проблема Злобин Н.В. По пути усиления «холодной войны» // Вопросы истории. 2000. №9. С.18..

Владимир Соловьёв обращает внимание на исследование Николая Саквы, который выявил первоисточник «плана Даллеса» в романах Дольд-Михайлика и Иванова.

Иногда «Планом Даллеса» называют меморандум 20/1 СНБ США («Задачи в отношении России») от 18 августа 1948 (NSC 20/1 1948), представляющий собой подготовленный Советом национальной безопасности США по запросу министра обороны Джеймса Форрестола аналитический документ о долгосрочных целях политики США в отношении СССР. Этот документ не связан ни с Аленом Даллесом, ни с ЦРУ. Совпадений и общих мест в текстах так называемого «Плана Даллеса» (восходящего к роману Иванова) и «Меморандума 20/1 СНБ США» нет. При этом под именем «плана Даллеса» фигурирует не полный текст документа, а контаминация выдержек, приведенных в книге Н.Н. Яковлева «ЦРУ против СССР» Кочуков А. Аллен Даллес -- война после войны // Красная звезда. 28.10.2004. С.4..

Военные (на случай войны и победы над СССР);

Мирные (при отсутствии войны). «Мирные» цели сводились к следующему:

«А.Уменьшить мощь и влияние Москвы до таких пределов, в которых они больше не будут представлять угрозу миру и стабильности международного сообщества

B. Добиться коренных изменений в теории и практике международных отношений, которых придерживается правительство, находящееся у власти в России» Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.323..

Первая задача предполагала сокращение чрезмерной мощи России, однако без необходимости затрагивать основные жизненные интересы русского государства, исключительно с помощью уничтожения неформальных каналов международного коммунистического влияния. Таким образом, отмирание структуры власти, которая ранее была известна как Третий Интернационал, которая пережила употребления этого названия, не должно включать никакого официального унижения правительства в Москве и никаких формальных уступок со стороны Советского государства. Это относится и к прекращению системы сателлитных связей между СССР и странами Восточной Европы, с превращением последних в полноценных, полностью суверенных участников международных отношений.

В отношении границ СССР документ занимал двоякую позицию: его авторы готовы принять «во имя поддержания мира» расширение этих границ после 1939 г., но не в отношении стран Балтии -- здесь авторы настаивают на принципиальной поддержке балтийских народов. Однако, поскольку выход Балтии из состава СССР затрагивал бы уже национальные интересы СССР и был бы невозможен без войны, авторы доклада не пропагандируют этого варианта, а предлагают компромиссный, с предоставлением странам Балтии «автономных режимов, в целом соответствующих культурным потребностям и национальным стремлениям народов, о которых идет речь».

По пункту B имелось в виду прекращение со стороны СССР идеологизированной и ориентированной на идеологическую гегемонию политики с заменой её политикой, построенной на принципах «терпимости и международного сотрудничества», предполагающих признание за всеми народами и странами равных прав и права преследования национальных целей, расходящихся с коммунистической идеологией.

Особый комплекс целей выдвигался на случай войны и победы над СССР. Указывалось, что США не должны осуществлять оккупацию страны и брать на себя ответственность за неё (прежде всего ввиду невозможности контролировать столь обширные территории и многочисленное население); также они не должны стремиться к самостоятельному насаждению демократии западного образца, ввиду слабости, если не отсутствия, демократических традиций в России. Следует считаться с любым правительством, которое возникнет, и принимать как должное, что ни одно правительство России не будет однозначно проамериканским и устраивающим США во всех отношениях. Возможно даже, на значительной части страны сохранится коммунистический режим. В любом случае новая Россия:

а) не должна быть настолько сильной в военном отношении, чтобы угрожать соседям;

б) должна предоставить широкую автономию национальным меньшинствам;

в) должна экономически зависеть от внешнего мира;

г) не должна установить нового «железного занавеса» Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.323..

Авторы однозначно выступают за предоставление независимости прибалтийским республикам, но считают, что для Украины, ввиду её тесных культурных и исторических связей с Россией и несформированности украинской нации, достаточно широкой федерации; впрочем, если Украина без поддержки США провозгласит независимость, против этого не следует выступать. При этом констатировалось, что США и союзники не потерпят, чтобы в побеждённой России или в её части у власти оставался кто-либо из нынешних советских лидеров.

Таким образом, обращая внимание на различные аспекты плана Даллеса, мы подробно изучили его содержание, а главное цели по идеологической борьбе против СССР. План с удивительной точностью нарисовал картину гибели великой страны, но является ли всё это действительностью остаётся всё так же под вопросом.

Происки шефа американской разведки или фальшивка?

“Окончится война, всё как-то утрясется, устроится. И мы бросим всё, что имеем, - всё золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей. Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания.

Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением... исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино - всё будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и прославлять так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства, - словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство. Национализм и вражда народов, прежде всего вражда и ненависть к русскому народу - всё это расцветет махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы духовной нравственности. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, главную ставку будем делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать её. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов.

Аллен Даллес, 1945 г.”


Эта цитата уже затерта до дыр. Множество раз ее использовала “патриотическая” пресса. Разномастные нацисты и фашисты зачитывают ее во время судебных процессов - в свое оправдание. Ну как же: вот он, этот зловещий план русофобов! Мы должны ему противостоять, бороться с жидомасонами и американскими сионистами, которые действуют в России согласно этому плану...

В последний раз “план” появился в “Моменте истины” - в качестве, так сказать, жирной точки в конце программы. Андрей Караулов размеренно и проникновенно зачитал сей текст, своим именем придав ему изрядную толику достоверности.

С Карауловым я знаком давно. Звоню.

Прекрасно помню и программу, и текст. Только сейчас уже не помню, где я его взял, - сказал мне Андрей. - Кажется, в какой-то из книг Виктора Суворова.

А ты знаешь, что это фальшивка? - спросил я.

Не может быть! - сказал Караулов.

Разбирать текст, приписываемый Даллесу, - занятие утомительное и никчемное. Достаточно обратить внимание на последнюю фразу:

“Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов”.

Слово “космополит” - от греческих слов “kosmos” (вселенная) и “polites” (гражданин): “гражданин мира”, “гражданин вселенной”. Знаменитый толковый словарь английского языка “The New Bantam” дает два значения этого слова:

“1. Тот, кто чувствует себя повсюду в мире как дома;

2. Тот, кто свободен от провинциальной узости взглядов”.

Как видите, в английском языке у слова “космополит” нет такого толкования, которое позволило бы поставить его в один смысловой ряд с циником и пошляком. Зато есть в русском. Толковый словарь под редакцией Ожегова (1984 г.):

“Космополитизм - реакционное буржуазное идеологическое течение, которое под прикрытием лозунгов “мирового государства” и “мирового гражданства” отвергает право наций на самостоятельное существование и государственную независимость, национальные традиции и национальную культуру, патриотизм”.

Может быть, г-н Даллес, специализируясь на СССР, знал русский язык и сумел где-то вычитать подобное определение космополитизма?

Нет, тоже не получается. Дело в том, что таким образом это слово толкуется только с 1947 года - с началом развернутой Сталиным борьбы с “безродными космополитами”. А приписываемая Даллесу цитата датируется 1945 годом. В то время Генералиссимус еще не объявлял войну космополитизму, поэтому определение понятия было вполне нейтральным:

“Космополит. Человек, не считающий себя принадлежащим к какой бы то ни было национальности, признающий весь мир своим отечеством”. (Толковый словарь под редакцией Ушакова, 1940 г.)

Любопытно, что в постсоветское время словарь Ожегова (издание 2000 года) дает совершенно иное (по сравнению с 1984 годом) определение космополитизма - тоже абсолютно нейтральное, под стать ушаковскому. Стало быть, ветер перемен - он и на языковедов действует благотворно.

Короче говоря, поверхностный анализ всего-то одного слова - и вывод очевиден: фальшивка. Никогда ничего подобного г-н Даллес не писал и не говорил. А уж в таких выражениях, которые ему приписываются, даже и не думал.

Ну вот, скажут мне сильно патриотические товарищи, прицепился к слову. К тому же филология - наука отнюдь не точная...

Это верно. Скорее, тонкая, сильно зависящая от текущего политического момента и “генеральной линии”. Поэтому я обратился к историкам.

Историки на меня рассердились. Сетовали на то, что я отрываю их от серьезной работы. Известный историк, профессор Уткин, которому я зачитал “цитату из Даллеса”, посмеялся и посоветовал мне забыть этот бред.

Но если не Даллес, то кто? Кто-то же должен был этот бред придумать?

Пойдем по нисходящей. Как говорится - в глубь времен.

Последним по времени эту цитату использовал известный нацист Корчагин. На судебном процессе, где сей г-н предстал в качестве подсудимого и, соответственно, жертвы сионо-масонского заговора, Корчагин зачитывал “из Даллеса”, ссылаясь при этом на авторитет известного телеведущего Андрея Караулова.

Момент, в котором Караулов цитировал “Даллеса”, оказался далеким от истины, в чем, по-моему, мне удалось Андрея убедить. Он обещал дать поправку и обещание сдержал: репутация важнее фальшивки, даже если эта последняя приходится весьма кстати.

Немногим ранее эта же цитата появилась в двухтомнике Владимира Карпова “Генералиссимус”. Кому посвящен сей двухтомник - надеюсь, понятно. Автор этого тысячестраничного панегирика - Герой Советского Союза, высокопоставленный чиновник от литературы: с 1986 года и до распада СССР Карпов возглавлял Союз советских писателей, был членом ЦК КПСС. А.Н.Яковлев (“большой Яковлев”) рассказывал мне, что первым секретарем СП СССР Карпов был выдвинут за его серость и неприметность: дескать, никому мешать не будет...

Приведя - полностью и дословно - зловещий “план Даллеса”, тов. Карпов заключил его собственным комментарием:

“Нетрудно понять, что осуществляет эту иезуитскую программу “пятая колонна” и антисоветски настроенные аборигены. А главная ударная сила, хорошо замаскированная в тексте директивы, - сионисты”.

Замаскировано действительно хорошо. Без Карпова не обнаружишь.

Никаких архивных или иных исторических ссылок тов. Карпов, ясное дело, не приводит - неоткуда им взяться. Однако в списке использованной литературы, приведенном в конце “Генералиссимуса”, автор отсылает нас к брошюре В.Лисичкина и Л.Шелепина “Третья мировая информационно-психологическая война. М., 1999”.

“В.А.Лисичкин - действительный член четырех российских и пяти международных академий наук. Как депутат Государственной думы В.А.Лисичкин широко известен и в России, и за рубежом. Он разработал более 150 законов. Владимир Александрович - генерал-лейтенант казачьих войск”.

Член 9 академий, автор 150 законов, казачий генерал... “Тридцать пять тысяч одних курьеров”. Вот у него-то (и примкнувшего к нему Шелепина) в брошюре приводится все та же даллесовская цитата. И опять же - никаких документов или архивов. Ссылка, правда, имеется. И знаете, на кого ссылается этот многократный академик? На В.В.Жириновского и его книгу “Последний удар по России” (изд. ЛДПР, 1995 г.).

Владимир Вольфович в представлении не нуждается. Его репутация - истинного ученого и правдолюба - говорит сама за себя. Но с цитатой “из Даллеса” вышла у него та же промашка, что и у других: ссылка на архивное хранение отсутствует, зато в разделе “Библиография” упоминается некто Б.Олейник и его “произведение” под названием “Князь тьмы”.

Вот так и передается этот зловещий “план Даллеса” - от одного к другому. Из рук в руки. И, как в этом случае часто происходит, образчик “народного творчества” претерпевает некоторые изменения. К примеру, радяньский письменник г-н Олейник приписывает Даллесу такие слова: “Будем вырывать духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением, выветривать этот ленинский фанатизм... Мы сделаем из них шпионов, космополитов”.

В дальнейшем слова о большевизме и ленинском фанатизме из “плана Даллеса” исчезли: видимо, кто-то посчитал эти корни заслуживающими уничтожения. А вместо “шпионов” появились “циники” и “пошляки” - что, согласитесь, совсем не одно и то же, и трудностями перевода с английского такую подмену не объяснишь.

Зато у г-на Олейника имеется вполне конкретная ссылка на тот первоисточник, из которого была взята эта сакраментальная цитата. Эта ссылка заслуживает того, чтобы привести ее полностью:

“Эти зловещие слова писатель Анатолий Иванов, как нам стало известно, включил в текст 2-й книги романа “Вечный зов”, опубликованной в 1970 году. Но в течение более 10 лет эти слова выбрасывались цензурой, находящейся под кремлевско-сионистским контролем, из всех изданий. Впервые автору удалось их опубликовать в 1981 году. Однако никто, кроме рядовых читателей, не обратил внимания на это предупреждение писателя о намерениях сионистских сил в отношении нашей страны”.

Не смейтесь, граждане: “кремлевско-сионистский контроль” - это наши национал-патриоты на полном серьезе изрекают. Цензура, конечно, была, однако не похоже, чтобы писателям типа Анатолия Иванова приходилось на нее жаловаться. С другой стороны, совершенно непонятно, почему в 1970 году “кремлевско-сионистский контроль” имел место, а в 1981-м его вдруг почему-то не стало.

Любопытно, что “Князь тьмы” г-на Олейника вместе с “даллесовской цитатой” и сноской к ней был опубликован в 1993 году в журнале “Молодая гвардия”. А кто был тогда главным редактором этого журнала? Да вот же он, обозначен на последней журнальной странице: Анатолий Иванов.

Короче говоря, мы, кажется, наконец-то добрались до первоисточника.

Действительно: есть у тов. Иванова в “Вечном зове” эти зловещие слова. Не подряд, не единым фрагментом, но есть. Но вот чего там нет, так это упоминания об Аллене Даллесе. А почему нет? Да все потому же: никогда ничего подобного покойный к тому времени шеф американской разведки не говорил и не писал. У писателя Иванова весь этот жуткий план излагает некто Лахновский - бывший жандармский чин в Томске, а во время Великой Отечественной войны (именно тогда происходят события 2-й книги романа) - штандартенфюрер СС. Это, конечно, особая песня: чтобы эмигрант из России, славянин, получил одно из высших званий СС - элитного нацистского ордена, членами которого могли стать только “истинные арийцы”, - выдумать такое способен не всякий. Зато приписать потом слова “штандартенфюрера СС” Даллесу - легче легкого.

Так была запущена эта фальшивка.

Откуда Даллес? Зачем Даллес? Почему бы не оставить авторство за Ивановым, а с помощью Олейника и прочих присных (имя им - легион) регулярно доводить до сведения общественности этот зловещий план русофобов?

Нет, нельзя: достоверность не та. Конечно, Иванов с Олейником - Великие Писатели Земли Русской, но безоговорочной веры им нет. А вот Даллесу с его злокозненным “планом” - полное доверие. Чего еще ждать от ЦРУ и его шефа?

Будем объективны: не все поверили в авторство Даллеса. Вот, например, наш знаменитый депутат, которого трудно заподозрить в отсутствии патриотизма, Алексей Митрофанов - не поверил. Сказал: “Слова, приписываемые Аллену Даллесу, в последнее десятилетие стали “настольными” для российских “патриотов”. Их цитируют на митингах и партсъездах, в теле- и радиопередачах. Мы стали свидетелями рождения очередного мифа. С самого начала я считал “план Даллеса” фальшивкой. Любой американист со мной согласится”.

И другой наш патриот, знаменитый кинорежиссер Никита Михалков, - тоже не поверил. Попугал, правда, тем планом читателей журнала “Искусство кино” (№8, 1999), но о Даллесе не обмолвился. А почему? Да потому что по его, Никиты Сергеевича, просвещенному мнению, злосчастная та цитата - из “Директивы Совета национальной безопасности США №20/1 от 18 августа 1948 года”.

Эта “Директива” давно уже не является сверхсекретным документом. Она помещена в сборнике “Containment” (“Сдерживание”. Документы по американской политике и стратегии 1945-1950. Columbia Universiti Press, New-York, 1978), а сборник сей вполне доступен читателям, скажем, Государственной исторической библиотеки. Ни в тексте “Директивы”, ни в других документах сборника нет ни слова из цитаты, приписываемой Даллесу. Хотя и непонятно, как Совет национальной безопасности США смог обойтись без сочинений тов. Иванова.

Так что г-на Михалкова явно кто-то обманул. С его, полагаю, ведома.

Оно конечно: Никита Сергеевич - человек творческий. Возвышенный и эмоциональный. Не какой-нибудь там ученый сухарь, которому даты с документами подавай. Но порой и ученые играют в те же игры. Один такой случай мне известен. Случай серьезный.

Известный ученый, декан исторического факультета Санкт-Петербургского университета, крупнейший специалист по истории Киевской Руси Игорь Фроянов в книге “Октябрь семнадцатого” приводит все ту же злосчастную цитату. Вслед за ней от столь авторитетного ученого следовало бы ожидать подробную ссылку: архив, его местонахождение, номер документа, лист хранения и т.п. Вместо этого историк Фроянов отсылает читателя к книге Высокопреосвященнейшего Иоанна, митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского, “Одоление смуты”.

Словом, главное для этого историка - не истина, а идеология. А для одного из высших иерархов Русской православной церкви?

Владыко Иоанн, приводя цитату “из Даллеса”, и вовсе не утруждает себя какими бы то ни было ссылками. Дескать, ему, Высокопреосвященнейшему, и без того все должны верить...

Любопытная деталь. Митрополит Иоанн цитирует “Даллеса” сразу вслед за обширными выдержками из печально знаменитых “Протоколов сионских мудрецов”. Причем отношение Иоанна к “Протоколам...” явно почтительное, не отягощенное сомнениями. Хотя уже почти сто лет известно (подтверждено исследованиями многих ученых), что “Протоколы...” - откровенная фальшивка.

Так эти две фальшивки (старая и новая) счастливо соединились в книге Высокопреосвященнейшего Иоанна.