Вишневый сад настоящее и будущее. Прошлое, настоящее и будущее в пьесе «Вишневый сад»

« М. И. Цветаева »

Задание 1

Марина Цветаева оказалась в эмиграции:

1. По политическим соображениям.

2. В связи с неодолимым желанием встретиться с мужем и невозможностью его приезда в послереволюционную Россию.

3. По другим причинам.

Задание 2

Импульсом к созданию сборника «Лебединый стан» послужила:

1. Любовь к природе»

2. Приверженность идеалам Белой армии.

3. Любовь к мужу Сергею Эфрону.

Задание 3

Высшим предназначением поэта Марина Цветаева считала:

1. Воспевание женской доли и женского счастья.

2. Отстаивание высшей правды - права поэта на неподкупность его лиры, поэтическую честность.

3. Стремление поэта быть носителем идей времени, его политическим трибуном.

Задание 4

М. Цветаева в статье «Поэты с историей и поэты без истории» делит всех художников на две категории. К какой группе относит она себя:

1. Поэты с историей, «стрелы», т. е. мысли поэта отражают изменения мира.

2. Поэты без истории, чистые лирики «круга», поэты чувства, погруженные в себя, отстраненные от кипучей жизни и исторических событий.

Задание 5

Марина Цветаева писала: «Чистая лирика живет чувствами. Чувства - всегда одни. У чувств нет развития, нет логики. Они непоследовательны. Они даны нам сразу все чувства, которые когда-либо нам суждено будет испытать: они подобны пламени факела, отродясь втиснуты в нашу грудь».

М. Цветаева считала себя:

1. «Чистым лириком».

2. «Поэтом времени».

Задание 6

Для М. Цветаевой было характерно:

1. Ощущение единства мыслей и творчества.

2. Отчужденность от реальности и погруженность в себя.

3. Романтическая отвлеченность от реальности.

4. Отражение в поэзии мыслей, связанных с движением времени и изменением мира.

Задание 7

Лирический герой М. Цветаевой тождествен личности поэта:

1. Нет. 2. Да.

Задание 8

В своей поэзии М. Цветаева часто бросает вызов миру. Подчеркните строку, доказывающую это утверждение:

«По улицам оставленной Москвы

Поеду - я, и побредете вы.

И не один дорогою отстанет,

И первый ком о крышку гроба грянет, -

И наконец-то будет разрешен

Себялюбивый, одинокий сон».

Задание 9

Трагедия потери Родины порой выливается в эмигрантской поэзии Марины Цветаевой:

1. В противопоставлении себя - русской всему нерусскому.

2. В противопоставлении себя Советской России.

Задание 10

Инверсия, используемая М. Цветаевой в стихотворении «Орфей», усиливает эмоциональный накал стихотворения. Подчеркните пример инверсии:

«Кроваво-серебряный, серебро-

Кровавый след двойной лия,

Вдоль обмирающего Гебра -

Брат нежный мой! Сестра моя».

Задание 11

Кому из поэтов серебряного века посвящает цикл стихотворений М. Цветаева:

1. А. А. Блоку.

2. А. А. Ахматовой.

3. А. С. Пушкину.

Задание 12

Кому из поэтов посвящены эти строки:

«В певучем граде моем купола горят,

И Спаса светлого славит слепец бродячий,

И я дарю тебе свой колокольный град,

… - и сердце свое в придачу».

1. А. А. Блоку.

2. А. С. Пушкину.

3. А. А. Ахматовой.

Задание 13

Определите, к какому мотиву творчества можно отнести приведенные отрывки:

«Умирая, не скажу: была,

И не жаль, и не ищу виновных.

Есть на свете поважней дела

Страстных бурь и подвигов любовных».

«Птица-Феникс - я, только в огне пою!

Поддержите высокую жизнь мою!

Высоко горю - и горю дотла!

И да будет мне ночь - светла!»

1. Тема поэта и поэзии.

2. Тема природы.

3. Интимная лирика,

«Пред домом яблоня в сугробе,

И город в снежной пелене -

Твое огромное надгробье,

Как целый год казалось мне.

Лицом повернутая к Богу,

Ты тянешься к нему с земли,

Как в дни, когда тебе итога

Еще на ней не подвели».

1. Анна Ахматова.

2. Борис Пастернак.

3. Осип Мандельштам.

4. Николай Гумилев.

Ответы к тесту «М.И.Цветаева»

11 класс Тест « С. А. Есенин »

Задание 1

Соотнесите литературное течение начала XX века с «ключевым» словом:

1. Символ.

3. Высшая степень чего-либо, цветущая сила.

4. Будущее.

П акмеизм П футуризм П имажинизм и символизм

Задание 2

« Какому литературному течению был близок С. Есенин:

1. Символизму. 2. Акмеизму. 3. Имажинизму. 4. Футуризму.

Задание 3

Наиболее важную роль в художественном мире С. Есенина составляет система образов. Какой образ для поэта является обобщающим, объединяющим все его восприятие мира:

1. Образ луны и солнца.

2. Пространственный образ земли.

3. Образ движущегося времени.

4. Образ (пути) дороги.

Задание 4

Определите художественные средства выразительности, с помощью которых С. Есенин создает образ природы:

«Белая береза

Под моим окном

Принакрылась снегом,

Точно серебром».

1. Эпитеты.

2. Метафора.

3. Сравнение.

4. Метафористическое сравнение.

Задание 5

Определите художественные средства выразительности, используемые поэтом, для создания образа:

1. «Рассвет рукой прохлады росно

Сшибает яблоки зари».

2. «Синь то дремлет, то вздыхает».

3. «Как сережки, зазвенит девичий смех».

4. «…В водах лонных звенящая борозда».

5. «…Звонко чахнут тополя».

П олицетворение

П звукопись

П эпитеты

П метафорические сравнения

П метафоры

Задание 6

С. Есенин использует художественный прием антитезы в своем обращении к теме Родины. Антитеза - это:

1. Художественный прием, заключающийся в использовании прозрачного намека на какой-нибудь хорошо известный бытовой, литературный или исторический факт вместо упоминания самого факта.

2. Художественное противопоставление характеров, обстоятельств, понятий, образов и т. п., создающее эффект резкого контраста.

3. Прием звукописи, заключающийся в повторении одинаковых или близких по звучанию согласных звуков.

Задание 7

Поэзия С. Есенина имеет не только первый, лексический смысл, но с помощью художественных средств поэт создает и второй, образно-метафорический, и третий, философско-символический, уровень поэтического мира. Можно ли выделить главный из них.

Писатель И. Эренбург, находившийся за границей, по просьбе Цветаевой разыскал в Чехословакии её мужа. В июле 1921 года от Эфрона пришло письмо из Праги: «Я живу верой в нашу встречу. Без вас для меня не будет жизни...» В мае 1922 года М.И. Цветаева с дочерью выехала за границу. Так началась её эмиграция. Сначала Берлин, который остался для неё навсегда чужим городом, хотя встретил неплохо. Здесь опубликованы несколько книг: «Стихи к Блоку», «Разлука», «Психея» и поэма «Царь-Девица», сборник стихотворений «Ремесло» (1923). Там же, в Берлине, произошла встреча с Андреем Белым, который произвёл на Цветаеву большое впечатление.

В августе 1922 года Цветаева переехала в Прагу и полюбила город всей душой. Позже, в 1938-1939 годах, ею были созданы «Стихи к Чехии». На оккупацию фашистскими войсками Чехии Цветаевой были написаны пронизанные горечью бессмертные строки:

Отказываюсь - быть.
В Бедламе нелюдей
Отказываюсь - жить.
С волками площадей

Отказываюсь - выть.
С акулами равнин
Отказываюсь плыть -
Вниз - по теченью спин.

Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один - отказ.
О слёзы на глазах! 15 марта - 11 мая 1939

Здесь в феврале 1925 года родился сын Георгий. Семья жила бедно, но это не мешало творчеству. Цветаева продолжала писать. В годы эмиграции были созданы десятки стихотворений, поэмы «Молодец», «Поэма Горы», «Поэма Конца», прозаические произведения. Но отсутствие денег заставляло думать о переезде. Осенью 1925 года семья переехала в Париж. Впрочем, спастись от бедности не удалось и здесь. Вначале Цветаеву охотно печатали в русских журналах, в феврале 1926 года в Париже с большим успехом прошёл её вечер. В 1928 году вышла книга стихов «После России», оказавшаяся последней прижизненной книгой поэта.

Ещё в Праге С. Эфрон предпринимал первые шаги для возвращения в Советскую Россию: принимал участие в создании журнала «Своими путями», где давалась сочувственная информация об СССР, сборника «Вёрсты». В Париже Эфрон продолжил эту работу, став одним из самых активных членов Союза возвращения на родину. С.Я. Эфрон, ставший агентом НКВД за границей, оказался замешанным в заказном политическом убийстве. Ему срочно пришлось уехать в Москву. Там уже жила Ариадна. Оставаться в Париже Цветаева больше не могла: в Москве жили муж и дочь, рвался в Россию сын, эмигрантская среда отвернулась от неё.

Эмиграционный период в творчестве Марины Цветаевой

I. Трагизм судьбы поэта «серебряного века». 2

II. Творчество М. Цветаевой в период эмиграции. 2

1. Чешский период эмиграции. Отношения с эмигрантскими кругами. 2

2. Тоска по Родине. 4

3. Новые мотивы в творчестве зрелого поэта. 6

4. Контрасты творчества М. Цветаевой. 8

5. Погружение в мифотворчество и поиски монументальности. 11

6. Поэмы М. Цветаевой – «Поэма Горы» и «Поэма Конца». 13

7. Особенности драматургии М. Цветаевой. 15

8. Переезд во Францию. Обращение к теме поэта и поэзии. 18

9. Тенденции творчества М. Цветаевой к началу 30-х годов. 21

10. Автобиографическая и мемуарная проза М. Цветаевой. 22

11. «Пушкиниана» Цветаевой. 23

12. Возвращение на Родину. 26

III. Значение творчества М. Цветаевой для русской литературы .. 27

Литература. 28

I. Трагизм судьбы поэта «серебряного века»

Поэты «серебряного века» творили в очень сложное время, время катастроф и социальных потрясений, революций и воин. Поэтам в России в ту бурную эпоху, когда люди забывали, что такое свобода, часто приходилось выбирать между свободным творчеством и жизнью. Им пришлось пережить взлеты и падения, победы и поражения. Творчество стало спасением и выходом, может даже бегством от окружавшей их советской действительности. Источником вдохновения стали Родина, Россия.

Марина Ивановна Цветаева () - драматург и прозаик, одна из самых известных русских поэтесс, трагическая, полная взлетов и падений судьба которой не перестает волновать сознание читателей и исследователей ее творчества.

1. Чешский период эмиграции. Отношения с эмигрантскими кругами

Летом 1921 г. Цветаева получила известие от мужа, который после разгрома белой армии оказался в эмиграции. В январе-мае 1922 г. М. Цветаева продолжает писать прощальные стихи. Написала поэму «Переулочки» - прощание с Москвой. А 3 - 10 мая М. Цветаева получила необходимые документы для выезда с дочерью за границу и 11 мая выезжает из Советской России первоначально в Берлин, а затем в Прагу, где С. Эфрон учился в университете.

Чешский период эмиграции Цветаевой продолжался более трех лет. В начале 20-х годов она широко печаталась в белоэмегрантских журналах. Удалось опубликовать книги «Стихи к Блоку», «Разлука» (обе в 1922), поэму сказку «Молодец» (1924). За это время она выпустила в Берлине две авторские книги - «Ремесло. Книга стихов» (1923) и «Психея. Романтика» (1923), включавшие в себя произведения последних лет из числа написанных еще на родине.

Вскоре отношение Цветаевой с эмигрантскими кругами обострились, чему способствовало ее возраставшее тяготение к России («Стихи к сыну», «Родина», «Тоска по родине! Давно…», «Челюскинцы» и др.). Последний прижизненный сборник стихов – «После России. 1922 – 1925» – вышел в Париже в 1928 году.

В одну из самых тяжких для себя минут Марина Цветаева с горечью писала: «…Мой читатель остается в России, куда мои стихи не доходят. В эмиграции меня сначала (сгоряча!) печатают, потом, опомнившись, изымают из обращения, почуяв не свое – тамошнее!».

Ее поэтическое творчество этих лет претерпело существенное изменение: в нем отчетливо обозначился поворот в сторону крупноформатных полотен. Лирика, в которой преимущественно сохранились ее ведущие темы - любви, творчества и России, только последняя приняла вполне определенный ностальгический характер, - пополнилась такими произведениями, как «Поэт» («Поэт - издалека заводит речь. / Поэта - далеко заводит речь...»), «Попытка ревности», «Молвь», «Русской ржи от меня поклон...», «Расстояние: версты, мили...» Находясь в эмиграции, М. Цветаева постоянно думала о родине. В стихотворении, обращённом к Б. Пастернаку, звучат ноты непередаваемой тоски и грусти.

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится…

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце…

Ты, в погудке дождей и бед -

То ж, что Гомер в гекзаметре.

Дай мне руку - на весь тот свет!

Здесь - мои обе заняты.

В литературном мире она по-прежнему держалась особняком. За рубежом она жила сначала в Берлине, потом три года в Праге; в ноябре 1925 года она перебралась в Париж. Жизнь была эмигрантская, трудная, нищая. Приходилось жить в пригороде, так как в столице было не по средствам. Поначалу белая эмиграция приняла Цветаеву как свою, ее охотно печатали и хвалили. Hо вскоре картина существенно изменилась. Прежде всего для Цветаевой наступило жесткое отрезвление. Белоэмигрантская среда, с мышиной возней и яростной грызней всевозможных «фракций» и «партий», сразу же раскрылась перед поэтессой во всей своей жалкой и отвратительной наготе. Постепенно ее связи с белой эмиграцией рвутся. Ее печатают все меньше и меньше, некоторые стихи и произведения годами не попадают в печать или вообще остаются в столе автора.

Литература

1. Бавин С., Семибратова И. Судьбы поэтов серебряного века: Библиографические очерки. - М.: Кн. Палата, 19с.

2. Воспоминания о Марине Цветаевой. - М., 1992.

3. Гаспаров Цветаева: от поэтики быта к поэтике слова // Гаспаров статьи. - М., 1995. - С. 307-315.

4. Кедров К. Россия - золотая и железная клетки для поэтесс // «Новые Известия». - №66, 1998 г.

5. Кудрова, дали... Марина Цветаева: . - М., 1991.

6. Кудрова Марины Цветаевой. // «Мир русского слова», № 04, 2002 год.

7. Осоргин М. . – М.: Олимп, 1997.

8. Павловский рябины: О поэзии М. Цветаевой. - Л., 1989.

9. Разумовская М. Марина Цветаева. Миф и действительность. - М., 1994.

10. Саакянц Цветаева. Страницы жизни и творчества (). - М., 1986.

11. Цветаева М. В певучем граде моем: Стихотворения, пьеса, роман в письмах /Сост. . - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 19с.

12. Цветаева М. Просто - сердце... //Домашняя библиотека поэзии. - Москва: Эксмо-Пресс, 1998.

13. Швейцер Виктория. Быт и Бытие Марины Цветаевой. - М., 1992.

ღ Марина Цветаева. Возвращение на родину ღ

18 июня 1939 года в СССР из эмиграции вернулась Марина Цветаева. С этого дня началась самая драматическая, хотя и короткая, часть «романа» поэтессы с родиной.

Нас родина не позовет!
Езжай, мой сын, домой - вперед -
В свой край, в свой век, в свой час, - от нас -
В Россию - вас, в Россию - масс,
В наш-час - страну! в сей-час - страну!
В на-Марс - страну! в без-нас - страну!
«Стихи к сыну», 1932 год

Весной 1937 года, исполненная надежд на будущее, из Парижа в Москву уехала дочь Марины Цветаевой, Ариадна, еще в шестнадцать лет принявшая советское гражданство. А осенью муж поэтессы, Сергей Эфрон, продолжавший свою деятельность в «Союзе возвращения на Родину» и сотрудничество с советской разведкой, оказался замешанным в не очень чистоплотной истории, получившей широкую огласку.


Марина Цветаева с мужем Сергеем Эфроном и детьми - Алей и Муром, 1925 год

В сентябре 1937 года швейцарская полиция обнаружила труп советского разведчика Игнатия Рейсса. Выяснилось, что Рейсс отправил письмо Иосифу Сталину и назвал его террористом. Спустя несколько недель «надежный источник» рассказал прессе, что организовал убийство разведчика агент НКВД Сергей Эфрон, которому пришлось в спешке покинуть Париж и тайно переправиться в СССР. Отъезд Марины Цветаевой был предрешен.

Поэтесса находилась в тяжелом душевном состоянии и более полугода ничего не писала, готовила к отправке свой архив. Из творческого молчания ее вывели сентябрьские события 1938 года. Нападение Германии на Чехословакию вызвало ее бурное негодование, вылившееся в цикле «Стихи к Чехии».

О мания! О мумия
Величия!
Сгоришь,
Германия!
Безумие,
Безумие
Творишь!
«Германии», 1939 год


Марина Цветаева и Георгий Эфрон, 1935 год

12 июня 1939 года Марина Цветаева с сыном Георгием («Муром») уехала в Москву. Радость от соединения семьи длилась недолго. В августе 1939 года арестовали и отправили в лагерь Алю, а в октябре - Сергея Яковлевича. Цветаева скиталась с часто болеющим Муром по чужим углам, стояла в очередях с передачами дочери и мужу. Чтобы прокормиться, она занималась переводами, с головой уходя в работу. «Я перевожу по слуху - и по духу (вещи). Это больше, чем смысл», - такой подход подразумевал поистине подвижнический труд. На свои стихи у Цветаевой времени не хватало. Среди переводческих тетрадей затерялось лишь несколько прекрасных стихотворений, отражавших ее душевное состояние:

Пора снимать янтарь,
Пора менять словарь,

Пора гасить фонарь
Наддверный…
«Пора снимать янтарь…», 1941 год

Цветаеву пытались поддержать друзья - Борис Пастернак и Анатолий Тарасенков, осенью 1940 года была предпринята попытка издать небольшой сборник ее стихов. Поэтесса тщательно составляла его, но из-за отрицательной рецензии Корнелия Зелинского, объявившего стихи «формалистическими», хотя при личных встречах с Цветаевой он хвалил их, сборник не был издан.

Марина Цветаева. Москва, 1940 год

В апреле 1941 года Цветаеву приняли в профком литераторов при Гослитиздате, но силы ее были на исходе. Она говорила: «Я свое написала, могла бы еще, но свободно могу не…».
Цветаева: «Я свое написала, могла бы еще, но свободно могу не…».

Война прервала работу поэтессы над переводом Федерико Гарсиа Лорки, а журналам стало не до стихов. 8 августа, не выдержав бомбежек, Цветаева вместе с несколькими писателями эвакуировалась в Елабугу. По свидетельству ее друзей, вещи в дорогу собирал Борис Пастернак. Он подарил поэтессе веревку, сказав: «В дороге пригодится, такая прочная, хоть вешайся». Веревка действительно пригодилась…


Ариадна Эфрон. После ареста, 1939 год

Работы, даже самой черной, для нее не было. Она пыталась найти что-нибудь в Чистополе, где находилось большинство московских литераторов. 28 августа, обнадеженная, она вернулась в Елабугу, а 31 августа, пока в доме не было сына и хозяев, она повесилась, оставив три записки: товарищам, поэту Асееву и его семье с просьбами позаботится о сыне, и Муру: «Мурлыга! Прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але - если увидишь - что любила их до последней минуты, и объясни, что попала в тупик».
После смерти дочери Ариадны в 1975 году прямых потомков у Цветаевой не осталось

Борис Пастернак сказал о ее кончине: «Марина Цветаева всю жизнь заслонялась от повседневности работой, и когда ей показалось, что это непозволительная роскошь и ради сына она должна временно пожертвовать увлекательную страстью и взглянуть кругом трезво, она увидела хаос, не пропущенный сквозь творчество, неподвижный, непривычный, косный, и в испуге отшатнулась, и, не зная, куда деться от ужаса, впопыхах спряталась в смерть, сунула голову в петлю, как под подушку».
Однажды, будучи в эмиграции, Цветаева написала:

И к имени моему
Марина -
Прибавьте: мученица.

Самоубийц принято хоронить за церковной оградой, об отпевании не могло быть и речи. Но ради Цветаевой, ради просьб ее верующих почитателей, в том числе и диакона Андрея Кураева, в 1991 году было сделано исключение. Патриарх Алексий II дал благословение, и через 50 лет после ее смерти Марину Цветаеву отпели в московском храме Вознесения Господня у Никитских ворот.

Слева направо: М. Цветаева, Л. Либединская, А. Крученых, Г. Эфрон. Кусково, 1941 год

Точное месторасположение могилы Цветаевой в Елабуге на Петропавловском кладбище неизвестно. Но в той стороне кладбища, где находится ее затерявшаяся могила, на месте, где в 1960 году сестра поэтессы Анастасия Цветаева поставила крест, в 1970 году было установлено гранитное надгробие.


Кенотаф Марины Цветаевой

Муж поэтессы - Сергей Эфрон, был расстрелян 16 октября 1941 года. Мур, Георгий Эфрон, погиб в Великой Отечественной войне в 1944 году. Дочь Ариадна провела 8 лет в исправительно-трудовых лагерях и 6 лет в ссылке в Туруханском районе, в 1955 году была реабилитирована. После ее смерти в 1975 году прямых потомков у Марины Цветаевой не осталось.