Тристан описание. Изольда и Тристан: красивая история вечной любви

Сегодня День святого Валентина, а значит пора поговорить о самых знаменитых возлюбленных. Первое место по праву отдано Ромео и Джульетте, а вот серебро - у Тристана и Изольды, пары не менее страстной.

Сначала ответ на вопрос из заголовка - на самом деле таких исторических персонажей, как Тристан и Изольда не существовало, а сказание о них - всего лишь средневековый рыцарский роман. Но так ли это важно, тем более, что сам по себе роман, написанный в XII веке - невероятно интересный артефакт. Правда, некоторые историки всё же пытаются отыскать легендарных возлюбленных среди реальных людей, но обо всем по порядку…

История Тристана и Изольды

Тристан, как считают сказители, был принцем Лайонесс, сказочной страны из легенд о короле Артуре. Его мать рано умерла, а отец женился вновь на злобной женщине. Юноша, спасаясь от нападок мачехи, покинул свою родину и направился в Тинтагель (кстати, реально существующий замок в Великобритании). Там он стал жить при дворе своего дяди, короля Марка, у которого не было своих детей.

В Тинтагеле юноша отличился: он освободил королевство от злого чудовища Морхульта, третировавшего страну. Правда, Морхульт тяжело ранил Тристана, и молодой принц был вынужден уехать в поисках исцеления. Ему помогла ирландская принцесса Изольда, которая была необыкновенно красива: её белокурые локоны светились на солнце словно золото, а глаза были прозрачнее озёр. Впрочем, Тристан не обратил никакого внимания на девушку и, победив болезнь, вернулся к дяде.

Тем временем подданные короля Марка призвали его жениться и обеспечить государству наследника. Услышав об этом Тристан вспомнил об Изольде и вновь отправился в Ирландию, пообещав привезти дяде невесту. Мать девушки дала её с собой любовное зелье, для того, чтобы она выпила его с будущим мужем, однако всё пошло вопреки плану: на корабле Тристан и Изольда по ошибке попробовали волшебный напиток. Так началась великая любовь.

А что же дядя? Ему предложили служанку Изольды, выдав девушку за саму принцессу. Так продолжалось довольно долго: возлюбленные устраивали страстные свидания, а с королём жила служанка.

В один прекрасный день всё открылось и любовникам пришлось бежать и жить в лесу. Король Марк, хоть и разгневался, позже всё же простил Изольду, приказав ей вернуться, а Тристана выдворил из страны.

Юноша уезжает в Британию и женится там на Изольде, да только на другой. Дело в том, что у короля Британии была дочь, которую звали также - Изольда. Однажды, заснув во дворце, Тристан произнес во сне имя своей возлюбленной. Это передали королю, который решил, что речь идёт о его дочери. Он приказывает поженить высокопоставленного юношу и принцессу, а Тристан, не смея обидеть правителя отказом, соглашается.

Однако, семейная жизнь не задалась: Тристан, тоскуя по своей любимой, не прикасается к жене, а та его ревнует и не находит себе места.

Наконец, наступила трагическая развязка. В одном из боёв Тристана смертельно ранили, и юноша попросил слугу привезти к нему любимую, чтобы взглянуть на неё в последний раз. Они договорились, что если у слуги получится выполнить задуманное, паруса корабля будут белыми, а если нет - чёрными. Узнав об этом, ревнивая жена Тристана обманула его, сказав, что на горизонте виднеется корабль с чёрным парусом. На самом деле возлюбленная была уже рядом…

От горя Тристан умер, три раза выкрикнув имя любимой, а Изольда, сошедшая на берег и увидевшая бездыханное тело любимого, не выдержав потрясения, умерла вслед за ним.

Тристана и Изольду похоронили по двум сторонам храма, а за ночь терновник, росший около могилы Тристана, перекинулся через здание и склонился у могилы Изольды. Так закончилась великая земная любовь.

Исторические факты

Хотя это красивое сказание и вымысел, историки всё же склонны считать, что некоторые действующие лица существовали на самом деле. Считается, что прототипом короля Марка был Мейрхион Худой, последний король Регеда, древнего бриттского государства, а его супруга - Эссилт верх Килвинед - прообразом Изольды.

Известно, что впервые легенда возникла в Ирландии и Шотландии, откуда попала в Британию, а затем и во Францию, постепенно обрастая новыми деталями и подробностями. В сказании появились черты греческих эпосов (Морхульт - Минотавр, черные и белые паруса - легенда о Тезее).

В дальнейшем эта история любви послужила вдохновением для многих поэтов, художников и музыкантов. Даже астрономы не остались равнодушны, назвав Тристаном и Изольдой кратеры спутника Сатурна.

Ну а для нас Тристан и Изольда навсегда останутся символом вечной любви.

Предыстория: герои легенды – плод страстной любви. История этой любви трагическая (хотя нет препятствий). Эта история для того, чтобы оправдать рождение ребенка: отец умирает в битве, а мать – при родах. Скрывается его происхождение. Куртуазное воспитание.

Тристан – образцовый рыцарь (владеет всеми видами оружия, единоборства, непобедим). Великий музыкант (играет на арфе, древнем кельтском инструменте), знает 7 иностранных языков, играет в шахматы, изучил карабельное дело, он и архитектор, формацевт; идеал человека. Верен в дружбе, великодушен, терпелив, бескорыстен. Отличается чем от остальных героев? Его отличает неудовлетворенность (он путешествует). Он ищет опасного, странного.

Два топоса – топос моря и леса.

Море – похоже на главного героя. В чем? В приливах и отливах настроения; уходит/приходит. Тристан напоминает бурное Северное море, море кельтов. Оно несет угрозу, но оно и на стороне главного героя. Море – та стихия, которую в себя вверяет. Он не кельт!

Интересна его женитьба : не любовь Тристана оскорбительней всего.

Интересен образ короля Марка: король – рогоносец.

Золотоволосая женщина, в любви которой сгорает герой.

Марк добрый король, которого стыдно обманывать. Не очень хотел жениться, ему бароны навязывают брак. Сам Тристан отдает Марку нареченную. Добрый, мягкий и слабый король. Из-за этого страдает Тристан. У этого любовного треугольника психологический характер: двойственность и противоречивость в отношениях Тристан – Марк.

Тристан: переменчивость чувств.

В СВ: “Роман о Тристане”.

Изольда : женщина сильная, имеет цельный и сильный характер; человек одной страсти. Она не похожа на куртуазных героинь. Любит Тристана. Оскорблена, когда Тристан решает увести ее к другому (например, сцена испытаний Изольды на чистоту. Задача автора – гимн страсти, гимн любви, => победы любовников).

В этом романе устанавливается право на выбор, на страсть одинаково и для мужчины, и для женщины.

Ее выдают замуж; но она остается верна своему выбору.

Изольда знахарка, может вылечить.

Несколько ученых говорят о мрачном характере Изольды.

О чем легенда ? О том, что страсть ничто не может сдержать. Эта легенда не идеализирует своих героев. Легенда заставляет задуматься о том, что в жизни есть все: предательство, любовь, страсть. Тристан и Изольда очень живые, непредсказуемость чувств, => вариативность сюжета.

Любовь героев изначально связана с изменой, жизнь на грани, => мотив любви столь же сильный как смерть.

Эта легенда позволяет соединить универсальное с единичным. Рассказывает о поворотах судьбы, => герои нам интересны.

22. “Фламенка”.

Старопровонсальский роман. Найден вначале XIXвека, случайно. Был обнаружен манускрипт. Ревуар назвал этот роман по имени главной героини. Он и датировал роман: серединаXIIIвека, более поздний роман.

Роман начинается свадьбой. Сеньор женится на Фламенке. Невеста красива, куртуазна, => король в полнейшем волнении, ему нравится невеста, => ревнует. После пира юный муж заточает жену в башне, а сам дичает. Муж (согласно куртуазной версии) должен проявлять терпение, если ей приносятся куртуазные дары восхищения.

В это время в соседней области безупречный куртуазный рыцарь Гельом (красив, выигрывает турниры) слышит история Фламенки, заочно влюбляется в нее. Мотив дальней любви. Решает ей помочь. Приезжает, остается в гостинице. К нему с симпатией относятся хозяева. К нему хорошо относятся копелан церкви. Он видит впервые Фламенку в храме. Начинаются встречи в храме. Все заканчивается желанием быть вместе. Гельом нанимает рудокопов, чтобы прокопать. Мнимая измена -> настоящей. Далее герои разлучаются.

Муж излечивается от ревности. Между Гельомом и Фламенкой разъяснения. Турнир, где Гельом снова встречается с Фламенкой. Арчибал не ревнует.

Еще один персонаж – Амор (аллегорический персонаж, который помогает главному герою), абстрактное понятие в конкретном образе.

Знаменит. Аллегорический роман – “Роман о Розе”, где главный герой – Амор. Весь роман проникнут символикой. 2 персонажа – Амор и Венера, она противопоставлены друг другу (хотя оба обозначают любовь). Амор – куртуазная любовь (очень сложная модель поведения, основана на прекрасных знаниях ритуала).

Амор руководствует действиями героя.

Любовь побеждает зло. Амор заставляет проснуться все лучшие чувства героя. Картуазная любовь здесь – способ самосовершенствования, источник добра и благородства. Чтобы излечиться от ревности, нужно преодолеть в себе это зло.

Сложное взаимоотношение влюбленных и церкви. С самого начала что-то не то. Арчибал не доволен долготой венчания. Именно церковь мешает им, но и церковь становится местом свиданий! Полная победа Амора и все религиозные чувства отходят на задний план. Кем становится наш герой? Он становится помощником духовного лица. Использование церкви для свиданий становится классическим. Церковь – не место для моления, а место встречи любовников.

Что провансального здесь? В провансе много любви. Любовь = религия Прованса. Во “Фламенке” элегантная подмена. Амор вытесняет моления. Все разговоры о Боге, о том, как достичь желаемого.

Откуда пародийность? Это влияние городской литературы. Высмеивается весь институт церкви. Кто все время лжет? Конечно… свщенники! Критика института церкви не влияла на религиозность.

“Фламенка” – в эпоху заката провансальской литературы; => синкретичность его сюжета (т.е. соединенность различны мотивов: городская литературы + провансальская лирика).

Персонажи: ничего оригинального. Героиня традиционно красива, в ней узнаем женщину – аристократку, ее поведение укладывается в куртуазный канон (о чем и роман!). Гельом: благороден, но и смекалистый.

Герои городской литературы – плуты.

Посланный на поиски невесты для короля Марка, своего дяди, Тристан попадает в Ирландию и побеждает там огнедышащего дракона, который пожирал людей и наводил ужас на всю страну. Призом отважному герою становится королевская дочь Изольда, пред­назначенная в жены королю Марку. Мать дает Изольде любовный напиток, приготовленный для до­чери и ее мужа. На обратном пути Тристан и Изольда по ошибке выпивают напиток, и их навек связывает сильное чувство любви, с которым они не в силах бо­роться. Тристан страдает, не имея возможности быть вмес­те с любимой. Чтобы забыть ее, он женится на дру­гой Изольде: «Краса и имя прежней милой — вот что в другой его пленило». Его душа в постоянной борьбе между чувством вассального долга, родственной при­вязанностью к королю и страстью к Изольде. Это трагическое чувство для Тристана становится смыслом жиз­ни. В варианте легенды, написанном Бирулем, Тристан продолжает любить Изольду даже через три года, когда якобы заканчивается срок действия любовного напитка.

В бою Тристан получает смертельную рану, он зовет Изольду, ибо только она может излечить его. Он ждет ее корабль под белым парусом. Однако жена его Изольда, ревнуя мужа, увидев корабль, говорит Тристану, что паруса на нем черные. Не дождавшись любимой, Тристан умирает, его смерть не может пережить и на­прасно спешившая к нему Изольда. На их могиле вы­растают два дерева с переплетенными стволами.


21. “Тристан и Изольда”.

Предыстория: герои легенды – плод страстной любви. История этой любви трагическая (хотя нет препятствий). Эта история для того , чтобы оправдать рождение ребенка: отец умирает в битве, а мать – при родах. Скрывается его происхождение. Куртуазное воспитание.

Тристан – образцовый рыцарь (владеет всеми видами оружия, единоборства, непобедим). Великий музыкант (играет на арфе, древнем кельтском инструменте), знает 7 иностранных языков, играет в шахматы, изучил карабельное дело, он и архитектор, формацевт; идеал человека. Верен в дружбе , великодушен, терпелив, бескорыстен. Отличается чем от остальных героев? Его отличает неудовлетворенность (он путешествует). Он ищет опасного, странного.

Два топоса – топос моря и леса.

Море – похоже на главного героя. В чем? В приливах и отливах настроения; уходит/приходит. Тристан напоминает бурное Северное море, море кельтов. Оно несет угрозу, но оно и на стороне главного героя. Море – та стихия, которую в себя вверяет. Он не кельт!

Интересна его женитьба : не любовь Тристана оскорбительней всего.

Интересен образ короля Марка: король – рогоносец.

Золотоволосая женщина, в любви которой сгорает герой.

Любви к свободе (мир огромен, вольная дорога).

СВ мир замкнут, они пытаются его разомкнуть.

Есть произведения о падении учености. Легкий издевательский пародийный характер.

Знаменитое стихотворение - “Орден богатых”, самое харизматическое. Отсюда миф “Alma mater”.

Орден вагантов противопоставлен церковному ордену и рыцарским союзам.

Союз вагантов – основа бродячих песен.
25. “Роман о Розе”.

Французская СВ литература.

Перекресток эпох.

Городская литература (ваганты), аллегорический роман.

Впервые переведен на нашей кафедре.

Жанр: видения.

Юноша видит сон: он влюбляется в Розу, недостает красавицу, он в отчаянии. Утратил Благоволение и надеется, что ему помогут его друзья.

Гельом де Лорис не закончил роман.

Первая часть – куртуазно – аллегорический роман. Изысканность, нарядность. .ной поэт во сне влюбляется в прекрасную Розу. Мастерство описания сада, Где она произрастает. Его пленяют наряд весны, ручей, голоса птиц. Любуется чувственным великолепием природы. Сад – символ, а не аллегория ; как и роза. Аллегории – Красота, Притворство, отвлеченные понятия, + типы характеров: друг, старух. Полный разгул мифологических образов: Амор, Венера, Фортуна, Нарцисс. Видение не зависит от реального изображения. Жанр предполагает определенный сюжет. Считалось, что сон, видение – откровение (т.к. сообщает о мире). Видение – открывается истина. Во сне мы проживаем жизнь, во сне может все. Сон – особый мир. сон – озарение, подсказка, то, что открываем для себя самого, абсолют, который существует вместе с нами. Роза величественный символ рома (любовь, мистическое откровение). Белая роза = Дева Мария. Все действие романа в саду любви и веселья . Этот сад – земной вариант рая. Ограничен от окружающего мира. Из земного рая идет путь в рай небесный. Сад любви, куда попадает герой. Сад – в стиле Амура, древнегреческой мифологии. Царство Флоры. Возвращенный Эдем. Это сад мудрости. Сад – обобщенное философское представление. Любовь: юноша желает сорвать розу. От изощренной куртуазности к чувственности.

Вторая (через 40 лет после смерти Гельома) – вольнодумец (автор). Жан = Рабле. Обладает огромной эрудицией, связан с университетской наукой. Принадлежит к тому направлению философов – классиков. Говорится о Платоне (кому отдает предпочтение), об Аристотеле. Глубокое знание о природе (алхимия). Далеко отходит от куртуазных традиций предшественника. Он – дидактик и сатирик. Обрушивается на феодально – церковные порядки, пропагандирует новые философские и социальные идеи. Любовная фабула отходит на второй план. Появляется ряд новых персонажей (Разум, Природа, Лицемерие), которые пронизаны простран. тирады, отражают взгляды автора. Ополчается против духовенства и не щадит самого папу. Смеется над теми, кто считает, что королевская власть от Бога, оправдывая самодержавный деспотизм этим. У Жана юноша срывает розу. -> чувство любви реализовано. Любовь – часть природы. Венера побеждает философию. Здесь, в этой части нет движения сюжета. Дискуссия Мудрости и Природы. Жан едва ли не впервые говорит, что главное – это свободное мнение (современная идея!).

Главная функция – у Амора (наставник юнош) и Венеры. Каждая стрела Мора персонифицирует определенное достоинство , которое определяет каждого героя. Возлюбленные герои сочетают в себе абсолютно все.

Роман высится на франц. XIII век как Готический Собор. Тенденции:


  • куртуазная (аристократическая литература, Гельом);

  • городское вольномыслие, университетская ученость;

  • непосредственно университет.
Роман соединяет в себе все наиболее интересное, актуальное.

Роман называют Готическим Собором. “Души поэтической рассудочная пропасть” (О. Мандельштам).

Искусство аллегории начинается на заре христианской культуры. Использование аллегория – традиция, когда речь идет о философии. Пример: Мацеан Копелло: “О брани филологии и Меркурия”, трактат (уч. энциклопедия). Аллегорические фигуры воплощают различные искусства.

Создается система аллегоричных образов.

26. Исландский эпос .

Исландия – остров, это глыба льда. Маленький кусочек лишь пригоден для жизни. Там живут выходцы из Норвегии и Дании – викинги . Нет правительства, нет государственных институтов. Жили кланами, хуторами. Исп-е собрания – 2 раза в год (Тинг), где заключали договора, союзы, браки. Годи уважаемый человек , судья, авторитет (чаще всего – человек мирный). Исландцы агрессивны, а годи – мирные. Когда его выбирают, то он всегда прав.

Кто-то чем-то недоволен – поединок. Бывало иногда без поединка. -> к годи. -> убийцы платят виры.

Браки по договору. Женщина – друг, товарищ, брат. Заменяет мужчину везде.

Скупость описания, но интересный психологический тип.

Век саг – XII век . О жизни знаменитых родов. Сага не хроника. Авторов не интересует обыденная жизнь (сага – о яркой судьбе).

Подробнейший биографизм – это прием. Свидетельствует об установке автора на правдивость (как в мифе). Точны биографические и географические подробности (описание хутора – мельчайшее, “через лупу”).

Есть ли пейзаж? Под современным пониманием – нет. Но есть классическое описание, которое принадлежит отдельному сюжету (например, если камень, значит, герой обязательно спотыкнется). В нем – образ Исландии.

Подробнейшее описание = образ Исландии.

Там (в Исландии) до сих пор те же хутора и те же фамилии.

2 начала:


  1. Любовь к поэзии;

  2. Воинственность.
До сих пор: “Осторожно: тролли”. Прошлое и настоящее сосуществуют.

Герои : герой – сильный, но (!) божественной мотивировки нет , несет ответственность за все происходящее в мире. Несправедливое обвинение – сюжет (=современному боевику: человек вне закона), охота на человека (“Сага о Гисле”, “Сага и Кретире”).

Фантастические элементы: Кретир смотрит в глаза мертвецу в полнолуние.

Биография героя – атипическая биография. Кретир: не хочет работать, не пользуется успехом у женщин. Герой в стиле Геракла (т.е. немного туповат).

Мотив: дети -> на воспитание в знакомым или родственникам. У Гунланга – злой, “змеиный” язык. Он хочет все + жениться на Хельге (самой красивой девушке). Через 3 года он не возвращается. Это – традиционная эпическая история. Его не любят, ему завидуют. Рождение Хельги = рождение Дехдере (которая убивает сыновей Уснеха). От Хельги пытаются избавиться.

Нигде не говорятся о чувствах героев. Автора дает ремарки вместо описания чувств. Они горят у реки (Гунлуаг и Хельга), но о чем – мы не знаем. Скупость в изображении переживаний. Во время разговора у реки Гунлуаг дарит ей синий плащ, и она его принимает (но она замужем!). -> поединок (кульминация и развязка в одной сцене): у каждого есть свои недостатки. В Гунлуаге есть талант скальда, талант любовника, есть обаяние человека, который хочет искупить свою вину. Побеждает Гунлуаг. Умирающий просит принести ему воды в шлеме. Гунлуаг дает ему воду, а муж Хельги убивает Гунлуага. Гунлуаг победил в честном бою, а первый – обманом.

Хельга выходит замуж , счастливо живет, у нее прекрасный муж. Умирает на коленях у мужа на минем плаще Гунлуага.

Перед нами красавица (1), но она жительница северного мира (2). Это именно исландская сага.

Раскрытие характеров : через поступок, иногда и авторские характеристики. На портрет – 2 – 3 предложения. Образ – штрихами. Хельга – блондинка, спокойна, молчалива, воспитана.

Героев проводят через испытание катастрофой (героев подвергали астрагизму).

Берсек – нехороший исландский мужчина, вызывает на поединок кого хочет. Вносит дополнительный колорит.

Героиня (избранница героя ) соответствует герою.

Сага и Гисли ”: Гисли живет вне закона. Предан своей семье, но его предает родной брат. Его поддерживает жена , которая готова на все ради него.

Нисли выследили. Один из охотников идет к его жене и говорит: “Зачем он тебе нужен? Я тебе денег дам”. Служанка слышит. Думает, что хозяйка предает своего мужа. Хозяйка тем временем молчит. -> говорит, что он глуп.

В этом спокойной молчании раскрывается чувство собственного достоинства.

Образ молчаливой женщины: она воровка, у нее глаза воровки. Эта ее черта (человека, который может обмануть, предать) погубит ее мужа.

Все саги с трагическими финалами. В конце все умерли. Зато последний бой героя (где и умирает герой) оправдывает героя. В его изображении (боя) – гимн герою. Начало – то ли герой, то ли кто-то еще… зато в конце нам показывается, что это – настоящий герой. это = трагические жанр (Софокл: конец – нечто такое, что оправдывает героя).

Это героические саги.

Концепция героя в саге = концепции героя в эпосе, мифе.

Тип героя один, но разные воплощения.

Сага о гренландцах ”. Увидели виноград , смуглых людей. Решили, что им это и нужно.

В исландской саге интересная знакомая инновация : внедрение стихотворного текста в прозаический (как и в ирландских). В какой-то момент автору хочется поэзии.

Как и в ирландских сагах, поэтические включения = эмоциональные всплески, важный момент жизни, момент кульминации. Виса – стихотворение. В Исландии поэтов больше, чем в какой – либо другой стране.

Саги написаны в мире, где развивается скандическая поэзия.
27. Скандическая поэзия .

Ее основа – перефраза или метафора.

Например: меч – палка боев.

Есть перефраз многочленный (Кенинг -> на нем основана скандическая поэзия).

Скори Стурусон - “Младшая Эдда” (учебник скандической поэзии).

Это сложная, изощренная поэзия, поэзия для профессионалов.

Висы, чтобы продемонстрировать свою незаурядность.