Досье санчо панса. Санчо панса

Нынешний год - год 400-летия со дня смерти Сервантеса, одного из величайших писателей всех времен и народов. В Испании весь год проходит под знаком автора хитроумного идальго: выставки в Национальной библиотеке в Мадриде и в различных музеях, посвященных Сервантесу и его персонажам, чтения в университетах, туристские маршруты по местам, упомянутым в романе и еще очень многое. Для большинства испанцев это не "для галочки" - например, моя испанская подруга на днях взялась перечитывать "Дон-Кихота". Ну а мне сейчас захотелось рассказать об одном скромном арагонском поселке Алькала-де-Эбро, что стоит на берегу Эбро в 35 километрах от Сарагосы. Название поселка можно перевести как Крепость-на-Эбро, речь идет о средневековой мусульманской крепости, которая практически не сохранилась, так как на ее основе построили что-то еще. Здесь всего 297 жителей, и редкий турист забредет сюда, однако в Испании очень развит и пропагандируется так называемый "деревенский туризм", el turismo rural, а это на самом деле один из самых захватывающих способов путешествовать: ведь любой неприметный испанский поселок хранит следы истории от самой древности, а порой и кое-что еще. Так и здесь. Сразу на входе в поселок нас встречает задумчивый Санчо Панса.


Оказывается, именно этот поселок описал Сервантес во второй части "Дон Кихота" под вымышленным названием остров Баратария, губернатором которого и стал верный оруженосец благородного идальго. «Сегодня, такого‑то числа, месяца и года, вступил во владение этим островом сеньор дон Санчо Панса, многие ему лета», - гласит надпись.

Вот глава из романа Сервантеса о губернаторстве Санчо Пансы.
http://www.1143help.ru/Sancho-gubernator

Кто еще не совсем забыл "Дон Кихота", тот помнит, что идальго с самого начала обещал своему помощнику когда-нибудь подарить ему остров во владение, и во второй части романа так и происходит. Здесь есть некоторая игра слов испанского языка, и нет полной уверенности в том, что перевод, как бы ни был он хорош, полностью передает ее. Во-первых, остров называется Баратария (что можно определить как "что-то купленное по дешевке", а можно сюда же прибавить и некий оттенок мошеннической сделки). Сам Сервантес поясняет название: потому что губернаторство так дешево досталось Санчо. А во-вторых, остров ли это, вот в чем вопрос. У Сервантеса это место называется "ínsula Barataria", так теперь его называют и все остальные. Но старинное инсула, в отличие от исла, может означать не только остров, но и глушь, захолустье. Мы всматривались во все глаза в русло Эбро, пытаясь понять, есть здесь на самом деле остров или нет, но это не так-то просто. Островов, конечно, на реке хватает. Но вот в интернете остров Баратария в Алькале на всех картинках показывают так, и это вид из точки чуть выше по течению Эбро на поселок, скрытый за поворотом реки.


Фото со страницы мэрии Алькалы

С другой же стороны, во время разливов Эбро, вся Алькала, как и многие другие городки и поселки на реке, на время превращается в настоящий остров. Как бы то ни было, описание в романе соответствует облику Алькалы-на-Эбро, и это неспроста. Сервантес провел в Арагоне много времени в период создания второй части романа. Жил он неподалеку отсюда, в соседнем поселке Педрола, гостил во дворце герцога Вильяэрмоса, род которого был сеньорами Алькалы и еще нескольких окрестных поселков (наряду со знаменитой фамилией Луна). Название поселка созвучно названию его родного города: Сервантес родился и провел детство в городе Алькала-де-Энарес. А сюда он привел героя своего произведения.

Сам поселок весьма приятен глазу. Как и положено, над ним возвышается церковь Пресвятой Троицы.

Несколько улочек.

Лошадка у реки.

В прежние годы через реку работала переправа в виде специальных лодок, которые использовали для перевозки лошадей, сельскохозяйственного инвентаря и людей в поселок Ремолинос на другом берегу Эбро, где располагались соляные шахты.


Фото со страницы мэрии Алькалы

Добытую соль переправляли на соляную мельницу, которая находилась неподалеку от Алькалы. Теперь эта мельница заброшена (фото из интернета).


Фото J. Ignacio Iguarbe

Мешки с солью транспортировали при помощи кабельно-роликовой тяги, установленной на вот таких столбах-опорах, одна из них уцелела посреди Эбро.

Теперь переправы уже больше нет, а опору облюбовали аисты.

Неподалеку, в стороне от реки, расположен поселок Педрола, а в нем - дворец герцогов Вильяэрмоса в стиле мудехар. Тот самый дворец, в котором гостил Сервантес, создавая остров Баратария.


Фото из интернета


Фото из интернета

САНЧО ПАНСА (исп. Sancho Pansa; «pansa» - пузо, брюхо, живот) - центральный персонаж романа Мигеля де Сервантеса Сааведры «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (первый том - 1605; второй - 1615). Соблазненный обещанием Дон Кихота получить в подарок один из завоеванных островов и стать губернатором, бедный крестьянин С.П. оставляет жену и детей и в качестве оруженосца отправляется с Дон Кихотом на поиски приключений. Вместе со своим хозяи ном С.П. переживает множество событий и становится свидетелем его подвигов. С одной стороны, С.П. считает Дон Кихота сумасшедшим, с другой - почитает рыцаря как одного из самых благоразумных и образованных людей, простодушно веря его рассказам. Оруженосцу достается не меньше, чем его хозяину: он часто бывает бит, его обкрадывают; окружающие подшучивают над ним, считая таким же чудаком, как и Дон Кихот. На протяжении всего романа Рыцарь Печального Образа и его оруженосец остаются неразлучными, за исключением момента, когда герцог и его супруга претворяют в жизнь давнюю мечту С.П. - стать губернатором острова. Дон Кихота и С.П. часто противопоставляют друг другу: дородный и любящий поесть С.П. не только внешне полная противоположность своему долговязому и худому хозяину. В противовес Дон Кихоту он олицетворяет собой здравый смысл и житейскую смекалку. Однако «здравомыслие» С.П. не мешает ему быть спутником, другом и главным собеседником Дон Кихота, соучастником многих его подвигов. Образ С.П. генетически связан с народной смеховой культурой (не случайно в одном из эпизодов романа шутники подбрасывают С.П. на одеяле - как чучело или собаку во время празднования карнавала в Испании) и образует один типологический ряд с такими персонажами, как Панург и Фальстаф. С.П. чужды высокие идеалы рыцарства Дон Кихота. Он руководствуется скорее соображениями материальной выгоды. С.П. часто обманывает своего хозяина, чтобы избежать тумаков и неприятностей. В сцене с тремя крестьянками, которых С.П. выдает за Дульсинею и ее свиту, герой сознательно вводит Дон Кихота в заблуждение, описывая смущенному хозяину красоту и прекрасное одеяние благородных дам. Когда Дон Кихот требует у оруженосца, чтобы тот бичевал себя, С.П. наносит удары по буковым деревьям. По ходу романа С.П. присваивает многие черты Дон Кихота, иногда начинает рассуждать, как его хозяин. Во время своего губернаторства на вымышленном и созданном герцогом острове Баратария неотесанный и простоватый С.П., помня наставления Дон Кихота, проявляет себя как честный и мудрый правитель и поражает всех своей изысканной манерой выражаться. Посчитав, что должность губернатора не для него, что он не сможет защитить остров от нашествия врагов, ибо дело крестьянина - пахать землю, С.П. возвращается в услужение к Дон Кихоту. По его словам, он вновь обретает прежнюю свободу, т.к. служение у господина для него не является принуждением, каковым оказалось губернаторство. В критике образ С.П. чаще всего рассматривается в связи с образом Дон Кихота (выразительный пример - точка зрения на С.П. Тургенева и Достоевского). В испанской литературе начала XX»Шв. образ С.П. истолковывается как олицетворение нации. Контакт с идеалом (Дон Кихотом) возвышает простого человека, и от «кихотизации» Санчо-народа зависит будущее Испании (Унамуно).

На протяжении романа активно употребляет в речи пословицы , являющиеся составной частью так называемых санчизмов - монологов, произносимых Санчо. Фамилия Панса, по-испански записываемая также Pança, означает «брюхо». В испанском литературоведении рассматривается как олицетворение испанского народа (Унамуно).

Образ Санчо Пансы в первой части

Санчо Панса был простым крестьянином-хлебопашцем на землях Алонсо Кихано , был женат и имел двоих детей. Завлечённый обещаниями Дон Кихота сделать его в будущем графом и губернатором острова, Санчо соглашается его сопровождать в качестве оруженосца. Не веря в мечтания и миражи Дон Кихота, Санчо часто проявляет в своих речах здравый смысл и пытается отговорить Дон Кихота от наиболее безрассудных подвигов. Тем не менее, он охотно пользуется преимуществами странствующего рыцарства. Он хитёр, и часто обманными путями пытается получить выгоду. Считая Дон Кихота не в себе, он тем не менее почитает его за ум и образованность.

Образ Санчо Пансы во второй части

Во второй части книги Санчо меняется, становясь умнее и рассудительнее. Получив от Дон Кихота советы, Санчо, назначенный в шутку губернатором, управляет честно и умно и выражается изысканно. Но затем он понимает, что власть не для него, и добровольно оставляет свой пост. Впрочем, окружающие, считая сумасшедшим и Санчо, смеются и шутят над ним, порой жестоко, он же наивен и многому верит. В финале книги Санчо искренне жалеет о кончине Дон Кихота, но в то же время радуется тому, что всё-таки заработал деньги.


Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Санчо Панса" в других словарях:

    - (иноск. шут.) слуга (съ намекомъ на слугу Донъ Кихота). Ср. Мужикъ Зика, сдѣлавшійся Санчо Пансой нашего Донкихота, кажется, былъ пріуготовленъ къ этой должности самой природой... Лѣсковъ. Захудалый родъ. 1, 18. См. Дон Кихот … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    - (исп. Sancho Pansa; «pansa» пузо, брюхо, живот) центральный персонаж романа Мигеля де Сервантеса Сааведры «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (первый том 1605; второй 1615). Соблазненный обещанием Дон Кихота получить в подарок один из… … Литературные герои

    Сущ., кол во синонимов: 1 персонаж (103) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    САНХО ПАНСА или САНЧО ПАНСА Бессмертный оруженосец Дон Кихота в романе Сервантеса, тип верного, но глупого слуги. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

    - (иноск. шут.) слуга (с намеком на слугу Дон Кихота) Ср. Мужик Зика, сделавшийся Санчо Пансой нашего Донкихота, кажется, был приуготовлен к этой должности самой природой... Лесков. Захудалый род. 1, 18. См. дон Кихот … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Санчо Панса - С анчо П анса, С анчо П ансы, муж … Русский орфографический словарь

    Санчо Панса - Р. Са/нчо Па/нсы, м. (лит. персонаж; тип толстяка оруженосца) … Орфографический словарь русского языка

    Санчо Панса - (шп. Sancho Panza) несмасен штитоносец на Дон Кихот во истоимениот роман на Мигел де Сервантес тип на селски итрец, просечен практичар и прозаичено снаодлив човек (сушта спротивност на својот господар) … Macedonian dictionary

    - (Санш, Саншу) личное имя. Монархи Санчо I Санчо II Санчо III Персонажи Санчо Панса … Википедия

    ПАНСА - (Санчо П.; лит. персонаж; в знач. нариц.) Санчо Пансы и Дон Кихоты И, увы, содомские Лоты Смертоносный пробуют сок, Ахм940 60 (282) … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

Книги

  • Дон Кихот (комплект из 2 книг) , Мигель де Сервантес Сааведра. Четыре века назад Сервантес предъявил новые требования к реальности, раздвинул горизонты европейского романа, и Рыцарь Печального Образа пустился в вечное странствие. "Дон Кихот принимает…