Аллегория как мужик двух генералов прокормил. Особенности художественной речи сатирического произведения на примере сказки М

Это произведение названо сказкой, потому что в нём присутствуют фантастические моменты – неизвестно каким образом мужики очутились на необитаемом острове, неожиданное появление там мужика, появление газеты «Московские ведомости».

1) сказочный зачин «жили-были»;

2) устойчивые выражения: по щучьему веленью, по моему хотенью; долго ли, коротко ли; прошёл день, прошел другой; он там был, мёд пиво пил, по усам текло, а в рот не попало; ни пером описать, ни в сказке сказать; сказано – сделано;

3) фантастические события, о которых мы уже говорили.

Гипербола – сильное преувеличение тех или иных свойств изображаемого. Например:

« - Кто бы мог подумать, ваше превосходительство, что человеческая пища, в первоначальном виде, летает, плавает и на деревьях растёт? – сказал один генерал.

Да, - отвечал другой генерал, - признаться, и я думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают».

«Вдруг оба генерала взглянули друг на друга: в глазах их светился зловещий огонь, зубы стучали, из груди вылетало глухое рычание. Они начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились. Полетели клочья, раздался визг и оханье; генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил».

«Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали. Даже слов никаких не знали, кроме: «Примите уверение в совершенном моём почтении и преданности». Упразднили регистратуру за ненадобностью и выпустили генералов на волю. Оставшись за штатом, поселились они в Петербурге, в Подьяческой улице, на разных квартирах; имели каждый свою кухарку, и получали пенсию».

«Стали они друг друга рассматривать и увидели, что они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену».

Этот эпитет подчёркивает ненужность и бесполезность этой регистратуры.

Генералы разговаривают о смене дня и ночи, о еде.

1. «Стали искать, где восток и где запад… Начали искать севера, становились так и сяк, перепробовали все страны света, но так как всю жизнь служили в регистратуре, то ничего не нашли».

2. « - Как, например, думаете вы, отчего солнце прежде восходит, а потом заходит, а не наоборот?

Странный вы человек, ваше превосходительство; но ведь и вы прежде встаёте, идёте в департамент, там пишете, а потом ложитесь спать?

Но отчего же не допустить такую перестановку: сперва ложусь спать, вижу различные сновидения, а потом встаю?

Гм… да… А я, признаться, как служил в департаменте, всегда так думал. «Вот теперь утро, а потом будет день, а потом подадут ужинать – и спать пора!».

Какую бы статью они не прочитали в этой газете, им попадаются статьи о еде.

1. «Вчера… земляника».

2. «Из Тулы пишут…».

3. «Из Вятки пишут…».

«…мужик везде есть, стоит только поискать его! Наверное, он где-нибудь спрятался, от работы отлынивает!»

Привыкнув жить за счёт труда народа, они и всё высшее общество считают, что мужик должен их кормить, поить и угождать им и живёт он только лишь ради этого. Не желая, а в большей степени не умея работать сами, они обвиняют его в нежелании работать, в лености, называя его «тунеядцем».

На самом деле к таковым можно и нужно отнести самих генералов, потому что это они ничего не делают и не хотят делать.

«Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое. Потом покопался в земле – и добыл оттуда картофелю; потом взял два куска дерева, потёр их друг об дружку – и извлёк огонь. Потом из собственных волос сделал силок и поймал рябчика. Наконец развёл огонь и напёк столько разной провизии, что генералам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?».

Мужик на все руки мастер. За какую бы он работу ни взялся, всё ему ни по чём, всё у него получается.

Смех в отношении генералов обличительный. Автор высмеивает в них зло, никчёмность их существования, жадность. Раскрывая их звериную сущность («…в одно мгновение остервенились… Полетели клочья…»).

Высмеивая услужливость мужика, Щедрин испытывает чувство боли. Несмотря на то, что мужик могуч, может найти выход из любой сложившейся ситуации, ловок, находчив, хотя ловкость и находчивость автор преувеличивает (гипербола), и безропотно покорный, поэтому смех писателя – смех сквозь слёзы, смешанный с настоящей человеческой болью. Мужик не способен на протест против рабства, что вызывает негодование у автора и читателя.

Творчество Салтыкова-Щедрина можно с полным правом назвать высшим достижением социальной сатиры 1860-1880-х гг. Ближайшим предшественником Щедрина не без основания принято считать Н.В. Гоголя, создавшего сатирико-философскую картину современного мира. Однако Салтыков-Щедрин ставит перед собой принципиально иную творческую задачу: разоблачить и уничтожить как явление. В. Г. Белинский, рассуждая о творчестве Гоголя, определял его юмор как «спокойный в своем негодовании, добродушный в своем лукавстве», сравнивая с иным «грозным и открытым, желчным, ядовитым, беспощадным». Эта вторая характеристика глубоко раскрывает сущность сатиры Щедрина. Он убрал из сатиры гоголевский лиризм, сделал более явной и гротескной. Но от этого произведения не стали проще и однообразнее. Наоборот, в них в полной мере проявилось всеобъемлющее «головотяпство» русского общества XIX в.
«Сказки для детей изрядного возраста» созданы в последние годы жизни писателя (1883-1886 гг.) и предстают перед нами неким итогом работы Салтыкова-Щедрина в литературе. И по богатству художественных приемов, и по идейной значимости, и по разнообразию воссозданных социальных типов эта книга в полной мере может считаться художественным синтезом всего творчества писателя. Форма сказки дала Щедрину возможность открыто высказываться по волнующим его проблемам. Обращаясь к фольклору, писатель стремился сохранить его жанровые и художественные особенности, с их помощью привлечь внимание читателя к основной проблеме своего произведения. Сказки Салтыкова-Щедрина по жанровой природе представляют собой некий сплав двух различных жанров фольклорной и авторской литературы: сказки и басни. При написании сказок автор использовал гротеск, гиперболу, антитезу.
Гротеск и гипербола - основные художественные приемы, с помощью которых автор создает сказку « Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Главными героями являются мужик и два генерала-бездельника. Два совершенно беспомощных генерала чудом попали на необитаемый остров, причем попали туда прямо из постели в ночных рубашках и с орденами на шее. Генералы чуть не съедают друг друга, потому что не могут не только поймать рыбу или дичь, но и сорвать плод с дерева. Чтобы не пропасть с голоду, они решают поискать мужика. И он тут же нашелся: сидел под деревом и отлынивал от работы. «Громадный мужичина» оказывается на все руки мастером. Он и яблок с дерева достал, и картофель из земли выкопал, и силок приготовил для рябчиков из собственных волос, и огонь добыл, и провизии наготовил. И что же? Генералам дал по десятку яблок, а себе одно взял - кислое. Даже веревку свил, чтобы ею же его генералы к дереву привязали. Да еще готов был «генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не брезговали».
Мужик и пуха лебяжьего набрал, чтобы доставить своих генералов с комфортом. Сколько они ни ругают мужика за тунеядство, а мужик «все гребет да гребет, да кормит генералов селедками».
Гипербола и гротеск проявляются во всем повествовании. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варит суп в пригоршне. Глупые генералы не знают, что булки из муки пекут. Голодный генерал проглатывает орден своего приятеля. Безусловной гиперболой является и то, что мужик выстроил корабль и отвез генералов прямо на Большую Подъяческую.
Крайнее преувеличение отдельных ситуаций позволило писателю превратить смешную историю о глупых и никчемных генералах в яростное обличение существующих в России порядков, которые способствуют их появлению и беззаботному существованию. В сказках Щедрина нет случайных подробностей и лишних слов, а герои раскрываются в действиях и словах. Писатель обращает внимание на смешные стороны изображаемого. Достаточно вспомнить, что генералы были в ночных рубашках, а на шеях у них висело по ордену.
Своеобразие сказок Щедрина еще и в том, что в них реальное переплетается с фантастическим, тем самым создавая комический эффект. На сказочном острове генералы находят известную реакционную газету «Московские ведомости». От необыкновенного острова недалеко до Петербурга, до Большой Подъяческой.
Сказки эти - великолепный художественный памятник минувшей эпохи. Многие образы стали нарицательными, обозначая социальные явления русской и мировой действительности.

Творчество Салтыкова-Щедрина можно с полным правом назвать высшим достижением социальной сатиры 1860–1880‑х гг. Ближайшим предшественником Щедрина не без основания принято считать Н. В. Гоголя, создавшего сатирико-философскую картину современного мира. Однако Салтыков-Щедрин ставит перед собой принципиально иную творческую задачу: разоблачить и уничтожить как явление. В. Г. Белинский, рассуждая о творчестве Гоголя, определял его юмор как «спокойный в своем негодовании, добродушный в своем лукавстве», сравнивая с иным «грозным и открытым, желчным, ядовитым, беспощадным». Эта вторая характеристика глубоко раскрывает сущность сатиры Щедрина. Он убрал из сатиры гоголевский лиризм, сделал более явной и гротескной. Но от этого произведения не стали проще и однообразнее. Наоборот, в них в полной мере проявилось всеобъемлющее «головотяпство» русского общества XIX в.

«Сказки для детей изрядного возраста» созданы в последние годы жизни писателя (1883–1886 гг.) и предстают перед нами неким итогом работы Салтыкова-Щедрина в литературе. И по богатству художественных приемов, и по идейной значимости, и по разнообразию воссозданных социальных типов эта книга в полной мере может считаться художественным синтезом всего творчества писателя. Форма сказки дала Щедрину возможность открыто высказываться по волнующим его проблемам. Обращаясь к фольклору, писатель стремился сохранить его жанровые и художественные особенности, с их помощью привлечь внимание читателя к основной проблеме своего произведения. Сказки Салтыкова-Щедрина по жанровой природе представляют собой некий сплав двух различных жанров фольклорной и авторской литературы: сказки и басни. При написании сказок автор использовал гротеск, гиперболу, антитезу.

Гротеск и гипербола – основные художественные приемы, с помощью которых автор создает сказку « Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Главными героями являются мужик и два генерала-бездельника. Два совершенно беспомощных генерала чудом попали на необитаемый остров, причем попали туда прямо из постели в ночных рубашках и с орденами на шее. Генералы чуть не съедают друг друга, потому что не могут не только поймать рыбу или дичь, но и сорвать плод с дерева. Чтобы не пропасть с голоду, они решают поискать мужика. И он тут же нашелся: сидел под деревом и отлынивал от работы. «Громадный мужичина» оказывается на все руки мастером. Он и яблок с дерева достал, и картофель из земли выкопал, и силок приготовил для рябчиков из собственных волос, и огонь добыл, и провизии наготовил. И что же? Генералам дал по десятку яблок, а себе одно взял – кислое. Даже веревку свил, чтобы ею же его генералы к дереву привязали. Да еще готов был «генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не брезговали».

Мужик и пуха лебяжьего набрал, чтобы доставить своих генералов с комфортом. Сколько они ни ругают мужика за тунеядство, а мужик «все гребет да гребет, да кормит генералов селедками».

Гипербола и гротеск проявляются во всем повествовании. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варит суп в пригоршне. Глупые генералы не знают, что булки из муки пекут. Голодный генерал проглатывает орден своего приятеля. Безусловной гиперболой является и то, что мужик выстроил корабль и отвез генералов прямо на Большую Подъяческую.

Крайнее преувеличение отдельных ситуаций позволило писателю превратить смешную историю о глупых и никчемных генералах в яростное обличение существующих в России порядков, которые способствуют их появлению и беззаботному существованию. В сказках Щедрина нет случайных подробностей и лишних слов, а герои раскрываются в действиях и словах. Писатель обращает внимание на смешные стороны изображаемого. Достаточно вспомнить, что генералы были в ночных рубашках, а на шеях у них висело по ордену.

Своеобразие сказок Щедрина еще и в том, что в них реальное переплетается с фантастическим, тем самым создавая комический эффект. На сказочном острове генералы находят известную реакционную газету «Московские ведомости». От необыкновенного острова недалеко до Петербурга, до Большой Подъяческой.

Сказки эти – великолепный художественный памятник минувшей эпохи. Многие образы стали нарицательными, обозначая социальные явления русской и мировой действительности.

(1 вариант)

В итоговый период своего творчества М.Е. Салтыков-Щедрин обращается к иносказательной форме сказки, где, описывая житейские ситуации «эзоповым языком», высмеивает пороки современного писателю общества.

Сатирическая форма стала для М.Е. Салтыкова-Щедрина возможностью свободно говорить о насущных проблемах общества. В сказке «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» используются различные сатирические приемы: гротеск, ирония, фантастика, аллегория, сарказм – для характеристики изображаемых героев и описания той ситуации, в которой оказались главные персонажи сказки: два генерала. Гротескно само попадание генералов на необитаемый остров «по щучьему велению, по моему хотению». Фантастично заверение писателя в том, что «служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре, там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали». Сатирически изобразил писатель и внешний вид героев: «они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену». Салтыков-Щедрин высмеивает элементарное неумение генералов найти себе еду: оба думали, что «булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают». Изображая поведение героев, писатель использует сарказм: «начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились. Полетели клочья, раздался визг и оханье; генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил». Герои начали терять свой человеческий облик, превращаясь в голодных животных, и только вид настоящей крови отрезвил их.

Сатирические приемы не только характеризуют художественные образы, но и выражают отношение автора к изображаемому. С иронией относится писатель к мужику, который, испугавшись сильных мира сего, «полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое». Высмеивает М.Е. Салтыков-Щедрин отношение генералов к жизни: «Стали говорить, что вот они здесь на всем готовом живут, а в Петербурге между тем пенсии ихние все накапливаются да накапливаются».

Таким образом, используя различные сатирические приемы, иносказательную форму «эзопова языка», М.Е. Салтыков-Щедрин выражает собственное отношение к взаимоотношениям между людьми, обладающими властью, и простым народом. Писателем высмеивается и неприспособленность генералов к жизни, и тупое исполнение мужиком всех прихотей господ.

(2 вариант)

Просидевших всю жизнь в регистратуре генералов можно было и не отправлять на необитаемый остров, достаточно было завести их в поле или в лес, оставив одних, как в сказках, можно было и отменить крепостное право, как в жизни.

Конечно, сказка – ложь, преувеличивает писатель, и не было настолько глупых и неприспособленных к жизни генералов, но в любой сказке есть намек. Намекает автор и на безвольность и зависимость мужика, и на беспомощность «генералов», которые бы умерли от голода и холода, если бы рядом не оказался мужик. В сказке много условностей, фантастики: неожиданное перемещение на необитаемый остров двух генералов, там же очень кстати обнаружился и мужик. Многое преувеличивается, гиперболизируется: полная беспомощность генералов, незнание того, как сориентироваться относительно частей света и т.д. Использует автор сказки и гротеск: огромные размеры мужика, съеденный орден, суп, сваренный в ладонях, сплетенная веревочка, не дающая мужику сбежать.

Сами сказочные элементы, используемые автором, – уже сатира на общество того времени. Необитаемый остров – реальная жизнь, которой генералы не знают. Мужик, исполняющий все желания, – скатерть-самобранка и ковер-самолет в одном лице. Салтыков-Щедрин издевается над генералами, которые родились и состарились в регистратуре, над регистратурой как общественным учреждением, которую «упразднили за ненадобностью» и над мужиком, который сам себе веревочку сплел, сам и счастлив, что «его, тунеядца, жаловали и мужицким трудом не гнушалися!». И генералы, и мужик с Подьяческой, но какие разные они в Питере и на острове: на необитаемом острове мужик необходим, значимость его огромна, а в Питере «висит человек снаружи дома, в ящике на веревке, и стену краской мажет, или по крыше, словно муха, ходит», маленький, незаметный. Генералы же на острове бессильны, как дети, а в Питере всемогущи (на уровне регистратуры).

Салтыков-Щедрин от души посмеялся над всеми, над теми, кого он называл «детьми изрядного возраста», так как взрослым иногда заново нужно объяснять, что такое хорошо и что такое плохо, где граница между добром и злом.

Салтыкова‑Щедрина – это не уход от действительности, от ее жгучих проблем и злободневных вопросов, а особая форма постановки этих проблем и вопросов, особая форма сатирического отображения жизни. Сатирическая форма стала для М.Е. Салтыкова-Щедрина возможностью свободно говорить о насущных проблемах общества. В сказке «Повесть о том как один мужик двух генералов прокормил» используются различные сатирические приемы: гротеск ирония фантастика аллегория сарказм – для характеристики изображаемых героев и описания той ситуации в которой оказались главные персонажи сказки: два генерала. Гротескно само попадание генералов на необитаемый остров «по щучьему велению по моему хотению». Фантастично заверение писателя в том что «служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре там родились воспитались и состарились следовательно ничего не понимали». Сатирически изобразил писатель и внешний вид героев: «они в ночных рубашках а на шеях у них висит по ордену». «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» автор показывает двух генералов беспомощными, глупыми и высокомерными. «Служили генералы всю жизнь в какой‑то регистратуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали». Оба генерала привыкли получать все в готовом виде, жили, ни о чем не заботясь. Генералы не нашли лучшего способа устроить свою жизнь на острове, кроме как найти мужика, который и «булок бы подал, и рябчиков бы наловил, и рыбы». Мысль о том, что они на необитаемом острове, где нет никого, кроме них, им не в головы не приходила, так как они были уверены, если есть генералы, значит, должен быть и мужик. «Как нет мужика – мужик везде есть, стоит только поискать его! Наверное, он где‑нибудь спрятался, от работы отлынивает!» – так рассуждают генералы. Генералы считают, что мужик – здоровый детина – отлынивает от работы, так и норовит удрать, его постоянно ругают за тунеядство, лень. Но, несмотря на это, он доволен своей жизнью. Мужик ловок и сноровист до того, что даже варит суп в пригоршне. Все, что ему нужно для счастья, – рюмка водки да пятак серебра. Вскоре генералам стало скучно, захотелось вернуться домой, и опять они не сомневаются, что мужик сможет довезти их до Петербурга, что он позаботится обо всем лучшим образом. Они уверены в том, что должно быть именно так, а не иначе. Автор показывает горькую судьбу народа, привыкшего решать проблемы генералов, которые сами абсолютно беспомощны, считают совершенно естественным бездельничать, при этом помыкают другими, заставляют их работать на себя. Салтыков‑Щедрин в своих сказках показывает необходимость перемен в жизни, убежден в том, что назрел вопрос об отмене крепостного права. Он считал, что народ, который до сих пор устранялся от решения основных вопросов развития страны, должен наконец получить освобождение. Салтыков‑Щедрин надеется, что недалек тот час, когда народ пробудится и станет вершителем судеб страны. Фантастика, Гротеск и гипербола – основные художественные приемы, с помощью которых автор создает сатиру. Гипербола и гротеск проявляются во всем повествовании. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варит суп в пригоршне. Глупые генералы не знают, что булки из муки пекут. Голодный генерал проглатывает орден своего приятеля.

2.Чтение наизусть стихотворения Д. Г. Байрона «Ты кончил жизни путь, герой!..» Отношение народа к подвигу героя. Автор жил интересами своего народа» его всегда интересовала и волновала политическая борьба, происходящая на его родине. Поэт был уверен, что смысл жизни заключается в постоянной борьбе во имя свободы. И свои мысли и стремления он отражал в произведениях, которые в большинстве своем носят бунтарский характер. Его стихотворения и поэмы пронизаны духом героического протеста против гнета и порабощения человека, проникнуты идеей защиты свободы и справедливости. Темы одиночества, разлада между отдельной личностью человека и обществом, желания свободы и борьбы за нее являют собой фундамент этого направления. Именно этими мотивами пропитана романтическая и мелодичная поэзия Байрона. Это патриотическое произведение пропитано внутренним бунтом поэта, которому пришлось пережить тягости борьбы и сражений. Стихотворение сосредоточено вокруг личности героя, который боролся за честь своей родины и трагически погиб в этой жестокой борьбе. В «Ты кончил жизни путь…» Байрон воспевает самоотверженность и смелость народного героя, жизнь которого продолжается и после смерти – благодаря его подвигу народ будет хранить о нем вечную память. Стихотворение полнится патриотическим пафосом, посредством него Байрон передает эмоциональную торжественность этого события. Таким образом, поэт показывает, что герой погиб не зря, он боролся за свободу своего народа и свою собственную, и после его героической смерти народ будет вспоминать о нем в своих песнях, легендах и стихотворениях. Байрон выступает от имени целого народа, эмоциональными восклицаниями и яркими эпитетами, которые присущи патриотической лирике, он прославляет подвиг солдата и передает отношение народа к этому. При этом важно отметить, что в стихотворении не встречается тяжелых и грустных мотивов, если и есть печаль – то она светлая и легкая. В смерть героя Байрон вкладывает величие победы и торжество свободы, ради которых и сражался солдат. Отсутствием пессимизма и отчаяния поэт хотел подчеркнуть смелость и самоотверженность настоящих героев – тех, которые без каких-либо сомнений вступают в бой, готовые погибнуть за свою страну и свои идеалы. Это и обуславливает торжественный тон всего произведения, который можно назвать манифестом настоящего героизма и истинной победы, ведь смерть во имя идеалов и свободы родной страны означает не поражение, а победу.

Ты кончил жизни путь, герой!
Теперь твоя начнется слава, И в песнях родины святой Жить будет образ величавый, Жить будет мужество твое, Освободившее ее. Пока свободен твой народ, Он позабыть тебя не в силах. Ты пал! Но кровь твоя течет Не по земле, а в наших жилах; Отвагу мощную вдохнуть Твой подвиг должен в нашу грудь. Врага заставим мы бледнеть, Коль назовем тебя средь боя; Дев наших хоры станут петь О смерти доблестной героя; Но слез не будет на очах: Плач оскорбил бы славный прах.

Билет №10

1.Автобиографичесая повесть Л.Н.Толстого “Детство”.Нравственные искания главного героя(на примере нескольких глав)

Герой трилогии «Детство. Отрочество. Юность»Льва Николаевича Толстого - Николенька Иртеньев. К моменту начала повествования ему исполняется десять лет. Именно с десяти лет дворянских детей отправляли учиться в лицеи, пансионаты и другие учебные заведения, чтобы они, получив образование, послужили на пользу Отечеству. Такое же будущее ждет и Николеньку. Через несколько недель вместе с отцом и старшим братом он должен уехать в Москву учиться. А пока в окружении родных и близких он переживает счастливые и беззаботные моменты детства.

Эта повесть считается автобиографической, потому что Лев Николаевич воссоздал атмосферу своего детства. Ведь сам он вырос без матери: она умерла, когда Льву исполнилось полтора года. В повести та же тяжелая потеря ждет и главного героя, но это произойдет десятилетнем возрасте, то есть у него будет возможность любить и буквально боготворить свою maman, как было принято у дворян на французский манер называть маму. Герой признается, что когда он старался вспомнить матушку, то ему представлялись только карие глаза, «выражающие всегда одинаковую доброту и любовь, но общее выражение ускользало» . Очевидно, писатель, не помнящий свою мать, воплотил в образе maman некий идеал женщины-матери.

Сразу с первых глав вместе с Николенькой читатель погружается в атмосферу дворянского быта конца XIX века. Мир детства героя связан с его гувернёрами и дворовыми людьми. Ближе всех для него оказывается учитель немецкого происхождения Карл Иванович, знакомство с которым и открывает повесть. Минутная обида на этого добрейшего человека оборачивается для Николеньки чувством стыда, которое его мучает.

По сути, именно в повести «Детство» Лев Николаевич впервые использовал прием, который критики позже назвали « диалектикой души» . Описывая состояние своего героя, автор использовал внутренний монолог, который свидетельствовал об изменении душевного состояния героя: от радости к печали, от злости к чувству неловкости и стыда. Именно такие быстрые и внезапные изменения душевного состояния героя - диалектику души - и будет использовать Толстой в своих знаменитых произведениях.

Жанр произведения - автобиографическая повесть. Кульми­нацией произведения являются события вокруг болезни и смерти матери. До них - завязка