Красивые женские фамилии украинские. Исконно украинские фамилии

Фамилии, также как имена, в древние времена всегда несли определенную смысловую нагрузку - они предоставляли дополнительную важную информацию о происхождении каждого отдельного человека: из какого он рода, к какому сословию принадлежит, каким ремеслом промышляет он или его родственники…

Распространенные украинские фамилии исключением тому не являются. Стоит заговорить об украинских фамилиях, как сразу же первыми из подсознания выплывают такие, как Шевченко, Петренко, Дорошенко, Тимошенко, Шинкаренко, Климашенко.

Действительно, это типичная для украинского народа фамильная форма, наиболее распространенная.

Исследуемые историками списки реестровых казаков XVII века показывают 60% наличие людей с фамилией на -енко.

Возникала она чаще от имен, прозвищ, профессии отцов молодых казаков:

  • «Степаненко» - отпрыск Степана, «Клименко» - Клима, «Романенко» - Романа;
  • «Ткаченко» - по отцу с профессией ткача, «Скотаренко» - сын скотника, «Гончаренко» - сын гончара;
  • «Чубенко» - наследник Чуба (скорей всего владелец такого прозвища наделен был знатной шевелюрой);
  • «Лещенко» - от рыбы лещ (возможно, носитель происходил из рыбацкой семьи или таким прозвищем его народ наградил за характерную схожесть с этой рыбой);
  • «Плющенко» - от лианового растения плющ.

Астрологи и нумерологи уже давно изучают влияние имени и фамилии на человеческую судьбу. А что можно сказать о нации? Если словарь украинских фамилий переполнен смысловой формой, которая является как бы производной для молодого поколения, то можно смело утверждать, и с этим не поспоришь: украинский народ - молодая, сильная нация.

Гибкая, свободолюбивая, с легким характером, готовая меняться (если произносить - Бутенко, Гончаренко, Писаренко, Гузенко - кажется, будто бы мяч подпрыгивает). Но в то же время со своими личностями, героями и военной хваткой (Подопригора, Вырвидуб). А еще очень музыкальная (Музика, Кобзар, Скрипка, Скрипко, Сопилка, Сопильняк).

По мнению ученых, фамильные формы того времени недостаточно четко были определены, а посему в роду у наследующих поколений вполне могли быть другие (по форме) фамилии, а могло, наоборот, все село носить одну фамилию.

Поскольку предыстория украинского народа зарождалась во времена существования восточных славян, также как и предыстория белорусов и русских, то и множество фамильных форм, существующих у данных трех народов, совпадают.

Наиболее популярные и распространенные после -енко следующие формы:

Суффикс -ейк- : Корейко, Ломейко, Бутейко, Гейко.
Суффикс -чк- : Бурлачко, Кличко, Скачко, Батечко.
Суффиксы -ий, -ей, -ай : Палий, Гелетей, Галай, Парубий, Калатай.

Суффиксы -цк-, -ск- : первоначально были распространены среди польской шляхты, больше таких фамилий у знатных вельмож, чиновников: Кировский, Вишневецкий, Корицкий, Скоропадский, Загорский. Но также они могли указывать и на отношение простолюдина тому или иному хозяину (пока не было отменено крепостное право)- Барский, Боярский, или на территориальную принадлежность -Галицкий, Половецкий, Ровенский.

Окончания -ла, -ло : Замула, Миняйло, Притула, Шатайло.
Окончания -ук, -юк : Сердюк, Павлюк, Бондарчук, Склярук.
Суффиксы -ник, -ар (-арь) , характерные для определения профессиональной принадлежности: Бортник, Мельник, Гончар, Кобзар, Пономарь.
Окончания -да, -ба, -та : Лагода, Паливода, Дзюба, Жулеба, Голота.
Суффиксы -ич, -ыч : Кузьмич, Шуфрич, Зварыч, Янукович.
Суффиксы -ак, -як, -ык, -ик : Гопак, Третяк, Брык, Кулик.

Отдельно можно выделить среди украинских фамилий те, которые просто передают нарицательное название чего-либо, будь-то вещь или животное, название природного явления: Черпак, Сковорода, Гоголь (птица), Бабак (сурок), Мороз, Бараболя, Горобець (воробей), Хмара (туча), Зозуля (кукушка).

Мужские (казачьи) фамилии

Если говорить о запоминающихся и исторически ценных для украинской народности фамилиях, то это, несомненно, «призвыща», которыми нарекали в свое время казаков, попадавших на Сич (Сечь –русск.). Обычно это двойные слова, очень резкие, иногда обидные: Тягнибок, Нетудыхата, Куйбида, Стодоля, Лиходед, Сорокопуд, Пидипригора, Голота, Передерий, Новохатько, Криворучко, Скоробогатько, Задрипайло, Неижсало, Товчигречка.

Такие смешные фамилии-прозвища характеризуют казаков как сильных и бесстрашных воинов, но с чувством юмора и умением посмеяться над собой.

Многогранность и разнообразие исторических событий, повлиявших на происхождение украинских фамилий, прослеживается и в таких фамилиях: Пшиговский, Выготский, Вознесенский, Милорадович, Заревич, Хорунжий, Сагайдачный, Хмельницкий, Успенский. Здесь и княжеские, царские фамилии с долгой родословной, и фамилии церковной тематики, и фамилии известных непокорных сечевых атаманов. Они содержат огромный пласт исторической эпохи, связанный с войнами, неволей, революциями.Налицо способы словообразования не только русского народа, но и поляков, татар, немцев, австрийцев.

Известные мужские фамилии: Хмельницкий, Шевченко, Сковорода, Грушевский, Квитка-Основьяненко, Довженко, Кличко, Порошенко.

Женские фамилии

В украинском языке видоизменений фамилий по женскому признаку не так много. Это фамилии которые можно причислить в морфологическом контексте к прилагательным –ский, -енский: Могилевская, Вишневецкая; также фамилии с русским суффиксом –ов, -ев, -ин: Дубова, Зверева, Спирина.

Известные женские фамилии: Косач-Квитка (Леся Украинка), Лисовская (Роксолана), Писанка, Лыжичко, Клочкова, Приходько.

Есть языковая особенность в написании мужских и женских фамилий с окончаниями –о, -ко, -чко при склонении. Мужские фамилии - склоняются, а женские - нет: Иван Федько - Ивана Федька, но Мария Федько - Марии Федько. Также происходит и с окончаниями –ий, -ич, -ыч, -ик, -ук. (Сергея Петрика, но Насти Петрик, Святослава Вакарчука, но Алевтины Вакарчук).

Красивые украинские фамилии

Отдельно хочется упомянуть о красоте и певучести имен собственных. Словарь украинских фамилий можно нараспев читать: Наливайко, Соловей, Ластивка (ласточка), Пысаренко, Котляревский, Коцюбинский, Лыжичко, Пысанка (от пасхального яйца - крашанки), Лысенко, Кульчицкий, Довженко, Ступка, Мальвинец, Огневич.

Богат список украинских фамилий необычными, мистическими фамилиями: Вийт, Стус, Мавка, Велетень, Богатырев, Присуха, Любич, Ярило. Много красивых двойных фамильных сочетаний: Нечуй-Левицкий, Квитка-Основьяненко, Добрийвечер.

Как видим, словарь украинских фамилий создавался и трансформировался веками, вбирая в себя нажитую мудрость своего народа. Он многое может сказать о людях, их культуре, традициях и верованиях.

Происхождение фамилий.

История укранских фамилий – одна из самых старых в Европе. Уже в XVII веке почти все украинцы имели наследственные родовые именования. Например, простолюдины Франции стали получать фамилии в начале XIX века, русские крестьяне – после отмены крепостного права в 1861 году. Однако долгое время украинские фамилии не были узаконены и могли неоднократно меняться. Только в конце XVIII столетия они приобрели юридический статус как все фамилии Австро-Венгрии, куда тогда входила Украина.

Способы образования фамилий.

Список украинских фамилий по афавиту свидетельствует об их огромном разнообразии по способу образования. Одно перечисление суффиксов, с помощью которых они создавались, займет немалое место. Здесь безусловный лидер – суффикс -енко. Первоначально он подчеркивал связь с отцом и означал «сын токого-то». Петренко – сын Петра, Романенко – сын Романа. Позже он утратил свое древнее значение и служил дополнением для прозвищ и профессий – Зубченко, Мельниченко.

Если посмотреть словарь украинских фамилий , то можно заметить определенное количество фамилий с суффиксами -ский, -цкий, что говорит о польском влиянии (Артемовский, Хмельницкий). Обычно такие фамилии присваивались священникам. В то же время в Западной Украине, чтобы отличить украинца от шляхтича, формируются фамили на -ук, -юк. Сначала основой для них служили крестильные имена, потом любые другие – Гаврилюк, Захарчук, Попельнюк.

Среди украинских фамилий нередко встречаются такие, в которых виден след иных народов и языков, к примеру, немецкие корни у Шварцюка или Шварца. А в таких фамилиях как Бабий, Богма, Кекух, Прихно, Шахрай специалисты усматривают адыгейское происхождение.

Не менее разнообразно и толкование украинских фамилий . Многие украинцы получали фамилии по профессии, которой занимались – Зварыч (солевар), Швец (сапожник), Столяренко, Коваль (кузнец). Зачастую фамили связаны с местом проживания, природой, названиями рек, озер и даже зданий – Луговый, Озирный, Заклунный (клуня-амбар), Днипренко, Роставец.

Значение украинских фамилий , связанных с названиями животных, птиц и рыб, можно причислить с древним фамилиям. Они родились от прозвищ своих первых носителей – Вовк, Зайчук, Орленко, Карпенко. Растения, предметы домашнего обихода, еда тоже не были забыты – Сковорода, Береза, Бульба, Борщ. Причем, они имели разные варианты образования – Сковородченко, Борщевский, Березовский.

Фамилии казаков.

Нельзя обойти вниманием прозвища казаков, впоследствии ставшими фамилиями. По неписанным законам Сечи, казаки должны были оставить за забором свои фамилии и войти в казацкий мир с новым именованием, которое бы их точно характеризовало. Часто здесь глагол в повелительном наклонении сливался с существительным – Жуйборода, Лупибатько. Конечно, это были прозвища, но многие из них сохранились до наших дней уже в качестве фамилий – Тягнибок, Подопригора, Кривонос.

Склонение украинских фамилий в русском языке.

Большинство украинских фамилий не имеют женскую форму, за исключением фамилий на -ская, -цкая, -овская, -евская (Вишневская, Савицкая). Склонение таких украинских женских фамилий подчиняется общим правилам русского языка. Остальные женские фамилии не изменяются по падежам, как и все украинские фамилии на –ко.

Топ украинских фамилий показывает, какие из них пользуются наибольшей популярностью.

Украинские имена очень хорошо распространены, не говоря уже о фамилиях. Когда Киевская Русь обратилась в христианство, начали зарождаться красивые слова, которые впоследствии стали украинскими. Христианский церковный календарь гласит о том, что основу всех данных составляет он. Так в чем же магия украинского языка?

Украинские имена и фамилии

Происхождение украинских фамилий – это долгая история, которая укореняется в прошлое на несколько веков назад. Есть один очень любопытный факт: украинские данные вошли в обиход намного раньше, чем русские или английские. Первые фамилии были с суффиксом –енко-, который сейчас уже известен и даже привычен. Но мало кто знает, что это один из самых древних суффиксов, который относится к 16 веку.

Каждое слово давалось людям не просто так, оно что-то означало. Так, например, распространенная фамилия Майстренко имеет перевод «свобода», т.е. кто-то в роду был не крепостным, а имел право быть мастером. Этнический украинец может входить в группу, имеющую долгую историю, благодаря наличию некоторых специфических признаков образования фамилии.

Мужские

Украинские фамилии мужские зависят от окончаний и от суффиксов – это самый главный показатель построения. Образовывались они долгое время, опираясь на прозвища людей, их профессии, внешность и регион проживания, так они могли их получать исходя из специфики своей деятельности. Распространенные суффиксы по алфавиту, играющие главную роль в образовании данных, это:

  • -ейк- ;
  • -ко- ;
  • -очк- ;
  • -ник- ;
  • -ар (арь) - ;
  • -шин- ;
  • -ба- .

Женские

Украинские фамилии женские образовываются точно так же, как и мужские. Здесь немного меняются окончания, имеют склонение, но лишь благодаря этому можно понять, что перед нами женщина. Так же, формы для девушек существуют далеко не для всех. Есть и такие данные, которые не изменяются, т.е. подходят к обоим полам сразу. Примеры суффиксов те же самые, что даны выше. Но лучше всего разобрать на наглядном варианте.

  1. Пилипенко. Относится и к мужчине, и к женщине одинаково.
  2. Сердюков – по упоминанию в данном случае, явно видно, что это мужчина. Сердюкова – склонение с прибавлением буква «а» уже нельзя подумать, что это мужской пол. Женщине такое созвучие подойдет гораздо больше.

Смешные украинские фамилии

Словарь украинских фамилий пестрит необычными, смешными данными, которые даже за имена считать странно. Нет, дело вовсе не в высмеивании. Просто они действительно очень смешные, забавные, мало кто наберется смелости дать своему ребенку подобное имя. Хотя, для Украины такие имена считаются самыми лучшими из всех:

  • Ковш;
  • Голка;
  • Нестреляй;
  • Недайхлеб;
  • Худоба;
  • Куропятник;
  • Страх;
  • Пипко-Бесноватая;
  • Быдло;
  • Кочмарик;
  • Гривул;
  • Гуррагча;
  • Сурдул;
  • Бошара;
  • Жовна.

Список можно продолжать бесконечно, есть и вовсе не самые удачные варианты, которые звучат не очень эстетично. Но что поделать, таков украинский язык, и мы должны его уважать.

Красивые украинские фамилии

Красивые украинские фамилии, список которых обширен. Здесь есть знакомые данные, которые часто встречаются. Данные действительно очень интересные, известные, а самое главное – созвучные.

  • Ткаченко;
  • Степаненко;
  • Плющенко;
  • Лещенко;
  • Скрипко;
  • Гончаренко;
  • Собчак;
  • Тищенко;
  • Винниченко;
  • Тимошенко;
  • Романюк;
  • Онищенко;
  • Гузенко.

Западно-украинские

Западно-украинские фамилии являются обладателями суффикса -ив-, он встречается абсолютно везде. Например, Иллив, Иванив, Иванцив. Вообще, в Западной Украине не так уж и много окончаний и суффиксов, поэтому народ ограничился основными дополнениями к данным, без склонения: -вич-, -ыч-, -ович-, -эвич- и –ич-. Вот и все разнообразие. Если слово будет оканчиваться на одно из этих суффиксов, то следует сразу же определять, что это исключительно Западная Украина. Так, например, вот ряд известных имен, который относятся к западно-украинской системе сложения:

  • Мишкевич;
  • Коганович;
  • Мрыч;
  • Енукович;
  • Горбацевич;
  • Кривич;
  • Беконович;
  • Винич;
  • Строганович;
  • Страровойтович;
  • Гудзевич;
  • Быкович;
  • Кпекыч.

Распространённые­

Есть так же десятка – самые распространенные украинские фамилии, которые не только встречаются на каждом углу, но и считаются самыми популярными из всех. Большое количество известных людей являются обладателями настоящих фамилий украинского происхождения, например, космонавты, политики и т.д. Список украинских фамилий:

  1. Стрельбицкий.
  2. Кравец.
  3. Кравченко.
  4. Коваль.
  5. Кравчук.
  6. Ковальчук.
  7. Придиус.
  8. Бутко.
  9. Хрущов.
  10. Матвиенко.

Как склоняются украинские фамилии

Склоняются ли украинские фамилии? Вообще, мужская фамилия всегда будет подходить под это правило. Но есть так же и еще одно весомое правило: нерусские фамилии, которые кончаются на согласную, обязательно склоняются, а иностранные данные, относящиеся к неславянским традициям с окончанием на гласную – остаются неизменными. Женская сторона не такая гибкая, так как есть некоторые суффиксы, которые просто выпадают. Так, женщинам приходится всю жизнь ходить с мужскими данными, но это их никак не расстраивает, ведь в большинстве случаев эти фамилии очень лаконичные и красивые.

Видео

Мы привыкли к тому, что фамилии, которые заканчиваются на -ин и -ов, по умолчанию считаются русскими. Но на самом деле, их носители могут являться представителями самых разных народов: от болгар и македонцев на западе до бурятов и якутов на востоке. Среди украинцев тоже есть немало людей, чьи фамилии имеют такие окончания. Сказывается общая история и многочисленные связи между братскими народами. Так, какие украинские фамилии легко перепутать с русскими?

Исконно украинские фамилии

В силу ряда факторов украинцы обзавелись фамилиями раньше, чем большинство русских. Сказалось и географическое расположение страны, и влияние западных соседей: в основном, поляков. Этот процесс на Украине происходил в XIV-XVI веках. Сначала фамилии появились у дворян, затем они распространились на купечество и духовенство. И хоть крестьяне поменяли родовые прозвища на официальные фамилии чуть позже, все-таки в XVII веке уже не было ни одного украинца, оставшегося без этого обязательного атрибута гражданственности.
Однако с течением времени фамилии украинцев могли меняться. Так, при вступлении в Запорожскую Сечь, становясь казаком, мужчина часто брал себе новое имя и фамилию, чтобы подчеркнуть, что он окончательно порвал с прежней жизнью.
Иногда сын человека, известного в Подолье как Петро Павлюк, после переезда в Приднепровье мог быть записан там как Павло Павлюченко. Процесс формирования украинских фамилий завершился в XIX веке, когда они все были официально закреплены за каждым человеком.
И пусть окончания на -юк (-ук) и -енко являются наиболее распространенными в этой стране, некоторые исконные для Украины фамилии завершают суффиксы -ов (-ев) и -ин. Например, Шинкарев, Паньков, Шугаев, Драгоманов, Хрущев, Костомаров, Брежнев, Турчинов. Отличить их от русских довольно просто. Достаточно, как говорится, зрить в корень слова. Если кузнеца на Украине называли «коваль», то фамилия Ковалев изначально могла произойти только отсюда. Хотя это не повод считать всех ее носителей украинцами. За долгие века происходили различные события: от банального усыновления детей до попыток скрыться, затерявшись в соседней стране и «подправив» фамилию.
Если говорить об окончании -ин, то на украинское происхождение указывает более расширительная форма - ишин. Такие фамилии были образованы от женских имен или прозвищ жительниц Закарпатья и Галичины. Например, сын бабы Федорихи мог получить фамилию Федоришин, а отпрыск Яцихи – стать Яцишиным. Точно также, если незамужняя Василина родила малыша, а отец не признал его своим сыном, то мальчика записывали на фамилию Василишин, образованную от имени матери.
Часто женские прозвища происходили от имен их мужей: Данило – Данилиха – Данилишин; Павло – Павлиха – Павлишин; Роман – Романиха – Романишин и т.п.

Древние фамилии

Поскольку истории двух братских народов тесно переплетены, некоторые украинские фамилии, заканчивающиеся на -ов и -ин, образовались в эпоху Киевской Руси, когда еще не началось этническое разделение восточных славян. Речь идет о представителях высшей знати, у которых фамилии имелись уже в X веке.
Например, мирный договор между Византийской империей и Киевской Русью, заключенный в 944 году, содержит перечисление вполне конкретных лиц, подписавших его вместе с легендарным князем Игорем (сыном Рюрика). Среди родовитых и влиятельных лиц, выступивших гарантами соблюдения мира с киевской стороны, в этом историческом документе указаны: Каршев, Свирьков, Колоклеков, Войков, Утин, Вузлев и Гудов.
К какому из двух народов впоследствии стали причислять себя их потомки? Точного ответа на этот вопрос уже не найти. Однако можно с уверенностью сказать, что образовавшиеся в эпоху Киевской Руси фамилии вполне могут считаться украинскими.

Принудительно русифицированные фамилии

Следует признать, что некоторые украинские фамилии были принудительно русифицированы. Так, Романив мог стать Романовым, а Иванькив – Иваньковым. Этот процесс происходил и в соседней Белоруссии. Во времена Российской империи какой-нибудь грамотей – уездный дьячок, оформлявший документы – легко переиначивал украинские фамилии просто так, без всякого злого умысла. Просто, чтобы фамилия звучала «правильно» на взгляд писца, переведенного в какую-нибудь херсонскую канцелярию из какой-нибудь Рязани.
Известный украинский филолог академик Александр Пономарив в своих публицистических выступлениях часто отмечает, что в дореволюционной России проводилась массовая русификация украинских фамилий. А историк Александр Палий пишет, что их переписыванием часто занимались в армии, в том числе и советской.
Если человек терял паспорт, например, то при его замене корректировалась всего одна или две буквы. Часто людям в ответ на жалобы в официальных инстанциях отвечали, что такое написание их фамилий более точное, а раньше было написано с ошибкой. Так тысячи уроженцев Галичины, для фамилий которых характерно окончание -ив, потеряли свою национальную идентичность.
А в соседней Белоруссии некоторые Ивашевичи становились Ивашевыми, Лукашевичи – Лукашевыми и т.п.

«Переделанные» фамилии

Иногда процесс русификации происходил добровольно. Обычно после переезда в нашу страну многие украинцы добавляли к своим фамилиям букву «в», чтобы не выделяться из основной массы населения. Пореченков, Мищенков, Петренков, Дмитренков, Коваленков и другие подобные им фамилии сохраняют в себе украинский колорит, их выделяет характерный суффикс «-енко».
Так делалось и во времена Российской империи и в эпоху СССР, людям было удобно числиться русскими по множеству причин: начиная от продвижения по карьерной лестнице и заканчивая пересудами соседок на коммунальной кухне.
Примечательно, что во времена Речи Посполитой, когда часть Украины входила в состав этого польско-литовского государства, некоторые люди переделывали свои фамилии, добавляя к ним окончание -ский. Так украинцы хотели подчеркнуть свою принадлежность к шляхте – привилегированному сословию того времени.
Многие семьи через несколько поколений жизни в России неизбежно обрастали русскими окончаниями фамилий. Например, дед великого писателя Антона Чехова носил фамилию Чех. Впрочем, так происходило почти со всеми, кто перебирался в нашу страну, ведь обладатели фамилии Репа здесь стали Репиными, а Дейнеки – Деникиными.

Словарик украинских фамилий.

Среди россиян весьма велика доля тех, кто не считает украинскую нацию нацией, а украинский язык - языком.

Второе объясняется тем, что большинство из таких никогда украинского языка и не слышали, а свои познания черпают из сочинений Гоголя, писавшего про Украину для петербургских читателей и вынужденного адаптировать текст до понятности. Так и у Фенимора Купера с Жюлем Верном в их романах индейцы по-английски чешут. Или ближе к нам - речь Абдуллы, Саида и Гюльчатай в "Белом солнце пустыни".

Ассимиляция тоже внесла весомую лепту. Разве кого-то удивляет, что председатель Совета Федерации носит украинскую фамилию? Для выросших в моноязычной среде украинские фамилии - лишь бессмысленный набор звуков, не вызывающий никаких ассоциаций, кроме лично связанных с их известными носителями. Что Шульга, что Шойгу.

В то же время украиноговорящему смысл украинских фамилий очевиден. Столь же очевидны и случаи, когда к украинскому смысловому корню добавлено русифицирующее окончание "-в" или "-ов"

Я не поленился и составил самодельный толковый словарик наиболее расхожих, на мой взгляд, украинских фамилий.

Бабак (производная Бабченко) - сурок

Бабий - бабник; женоподобный

Багно - ил, грязь, болотная трясина

Бажан - желанный

Байрак - буерак, заросший овраг

Бакай - допризывник; не служивший в армии; яма с водой

Барабаш - круглоголовый (тюрк.)

Баштан - бахча

Близнюк - близнец

Билык - блондин, белобрысый

Бойко (производная Бойченко) - выходец из Буковины.

Бутко - толстяк

Величко - здоровяк, великан

Войт (производные Войтенко, Войтюк, Старовойтов, Пустовойтенко, Пустовит) - сельский староста

Волоха (производные Волощенко, Волошин) - румын, молдаванин

Горбань - горбун

Горгуль - громогласный, не умеющий говорить тихо

Грицай - Гришка

Гулько - любитель "сходить налево", блядун

Гузь, Гудзь - пуговица

Гутник - стеклодув, вообще горновой при плавильной печи (например, доменной)

Дейнега, Дейнека, (искаж. Дайнеко, Деникин) - казак, вооруженный дубиной (палицей)

Деркач - метла, веник из прутьев

Дзюба - рябой, битый оспой

Довгаль, Довгань - долговязый

Доценко - то же, что и Богданов, Досифеев ("богом данный")

Евтушенко - то же, что и Евтихьев

Журба - печаль

Завгородний -поселившийся за околицей, житель выселок. Аналоги - Заярный, Заривчацкий, Завражный, Загребельный (за плотиной)

Завирюха - метель

Залозный - больной Базедовой болезнью, с раздутой щитовидкой

Запашный - ароматый, духовитый

Зинченко, Зинчук - то же, что и Зиновьев (от Зиновий - "богоугодно живущий, добропорядочный")

Зозуля - кукушка

Ищенко - то же, что и Осипенко, производная от "Иосиф"

Кайдаш - кандальник, каторжник, уголовник

Кандыба, Шкандыба - хромой

Канивец - выходец из Канева, где могила Т.Г. Шевченко

Каракуц - чернявый, брюнет (тюрк.)

Качур - селезень

Кирпа, Кирпонос - курносый

Кияшко - воин-казак, вооруженный дубинкой (кийком)

Клунный, Заклунный - от слова "клуня" (кладовка)

Ковтун - проглот, ненасытный, а также человек с бросающимися в глаза непроизвольными глотательными движениями

Коломиец - выходец из Коломыи, Ивано-Франковская область

Корсун - выходец из греческих колоний Херсонщины и Крыма

Костенко - то же, что и Константинов

Котелевец - выходец из Котельвы Полтавской обл.

Кошевой - командующий Запорожского казачьего войска, полковник. Кошевым атаманом был Тарас Бульба

Кравец (производные Кравченко, Кравчук) - закройщик, портной.

Куренной - командир куреня, запорожского казачьего батальона

Кучма - лохматая нечесанная шевелюра; мохнатая папаха

Кушнир (производные Кушнирук, Кушниренко) - скорняк, меховщик

Лабунец - выходец из Лабуни Хмельницкой обл.

Лановой - полевой работник (лан - нива, сельскохозяйственное поле)

Лантух - мешок, большой куль

Левченко - то же, что и Львович. Сын Льва, который по-украински - Левко

Лисовой, Лисовый - лесной

Луценко - то же, что и Лукин

Лях (производные Ляшко, Ляшенко) - польский дворянин, вообще поляк

Мандрик, Мандрыка - скиталец, бродяга

Мирошниченко - то же, что и Мельников

Нечипоренко - то же, что и Никифоров

Негода - непогода

Олейник - торговец растительным маслом (елеем)

Онищенко - то же, что и Анисимов

Опанасенко, Панасенко - то же, что и Афанасьев, Афонин

Осадчий - первопоселенец, новосел, дававший селению название

Паламарчук - то же, что и Пономарев

Пазюра - коготь

Палагута - то же, что и Пелагеин

Пинчук - выходец из Пинска (Беларусь)

Полищук - выходец из Полесья (укр. Полiсся)

Приймак, Примак (производные Прийменко, Примаченко) - приемыш; жених, остающийся в семье невесты

Притула - приживал, посторонний, живущий в чужой семье или коллективе из милости

Приходько - казначей, артельщик, держатель казацкого общака

Руденко, Рудь - то же, что и Рыжов

Сердюк - казацкий пехотинец

Смаглий - смуглый, загорелый

Скляр - стекольщик

Стельмах - тележник, каретник, изготовитель гужевых повозок

Стеценко, Стецюк - то же, что и Степанов (Степан по-гречески - "венценосный, коронованный")

Тертышный - то же, что и Хлебников

Тесля (производная Тесленко) - плотник. Кстати, Tesla по-сербохорватски означает то же самое

Тимошенко - то же, что и Тимофеев

Титаренко - производное от титарь (ктитор), церковный староста

Тищенко - то же, что и Тихонов

Торишний - прошлогодний

Тютюнник - табачник

Удовик (Удовенко, Удовиченко) - вдовец

Уманец - выходец из Умани Черкасской обл.

Харченко - то же, что и Харитонов

Цапок - козлик

Цекало - охотник, мастак по приманиванию дичи имитацией ее криков

Цымбал, Цымбалист - музыкант, играющий на цимбалах (прообраз фортепиано)

Чепурный - франт, модник

Череватый, Череватенко - то же, что и Пузанов, Брюханов

Чередник (Чередниченко) - пастух сельского стада

Чумак - соляной торговец, украинский купец-оптовик

Шахрай - мошенник, жулик, плут

Швец (производные Шевченко, Шевчук) - сапожник.

Шульга (произв. Шульженко) - левша.

Шинкарь (произв. Шинкаренко, Шинкарук) - кабатчик

Шостак - шестой по счету ребенок в семье

Шпак - скворец

Щербак, Щербань, Щербина - человек со щербатыми зубами

Ющенко - то же, что и Ефимов

Яценко, Яценюк - То же, что и Ванюшин

Рубрики:
Метки:
Понравилось: 1 пользователю