Щелкунчик - новогоднее чудо. Что такое "щелкунчик" чайковского

Балет “Щелкунчик” — одна из самых популярных и коммерчески успешных постановок во всем мире. Волшебную сказку о победе любви и света над силами зла и тьмы под Новый год смотрят миллионы людей. Разумеется, традиция наряжаться и отправляться в театр всей семьей, чтобы снова восхититься доброй сказкой о Маше и Щелкунчике и послушать великолепную музыку, особенно сильна на родине автора музыки и самой первой постановки — у нас, в России.

В предновогодние дни и в сам вечер Нового года во многих семьях существует многолетняя традиция поздравлять друг друга в великолепном праздничном убранстве театра, под бессмертную и чарующую музыку Чайковского.

Музыкальная ткань балета — невероятно яркая и образная: выразительность не уступает изобразительности, очень тонко и точно передавая мелодическими средствами развитие сюжета и характеры персонажей чудесной сказки. Как создавался замечательный балет, какие постановки считаются самыми удачными — и любопытные факты о “Щелкунчике”.

История создания балета

В 1890 году П. И. Чайковскому было предложено написать одноактную оперу и балет — предполагалось, что оба произведения будут исполняться в один вечер. Работать композитор начал вместе с хореографом Мариусом Петипа — они постоянно обсуждали малейшие детали будущей постановки. Петр Ильич продолжал работу над музыкой даже во время путешествия на пароходе в США — он принимал участие в открытии знаменитого Карнеги-холла.

К февралю 1892 года спектакль был полностью закончен — Русское музыкальное общество очень благосклонно приняло премьеру сюиты из “Щелкунчика”, а первая постановка на сцене Мариинского театра состоялась в декабре этого же года

Литературная основа сюжета

Первоисточник — сказка Гофмана “Щелкунчик и Мышиный король”, вышедшая в 1861 году. По ней девочка Марихен Штальбаум получает в подарок довольно уродливую куклу — щипцы для колки орехов. В то время в Германии считалось, что щелкунчики приносят в дом удачу, поэтому дарить их было вполне обычным делом.

Ночью Щелкунчик оживает и вступает в битву с полчищем мышей. Крестный Дроссельмейер утром рассказал девочке таинственную историю о своем племяннике, которого заколдовал жестокий Мышиный король. Затем Марихен и ее кукол Клару и Щелкунчика снова атакуют мыши — после победы над ними они дружно отправляются в волшебное царство, где девочка становится настоящей принцессой.

На французский язык сказку перевел Эмиль Лабедолльер, а затем над художественной адаптацией и расцвечиванием перевода поработал создатель “Трех мушкетеров” Александр Дюма. Именно его версия и была взята за основу при работе над балетом.

Постановка в Мариинском театре

“Щелкунчик” и опера “Иоланта” были показаны перед Новым годом в Мариинском театре — костюмами занимался Всеволожский, а дирижировал постановками Р. Дриго. Публике больше понравилась опера, а критики вообще приняли премьеру довольно прохладно. С тех пор два этих произведения никогда больше не ставились в одну программу.

Тем не менее постановка оставалась в репертуаре Мариинки еще три десятка лет — и довольно скоро воздушный, легкий и мелодичный спектакль стал очень популярен у публики, а традиция отдавать второстепенные роли ученикам профильных заведений осталась со времен премьеры балета и дожила до наших дней.

“Щелкунчик” в Большом театре

Большой поставил балет через 27 лет после Мариинки — уже в стране, разрушенной революцией и войной, — но даже тогда постановка была сделана с размахом. В первой версии 1919 года сцена была оформлена в виде огромного стола, на котором стоял кофейный сервиз, а из него по ходу разворачивания сюжета выпархивали танцоры. Декорации были нарисованы художником Константином Коровиным, хореографию тогда ставил Александр Горский.

Московской же версии балета выпал самый громкий успех — именно “Щелкунчик” в постановке Юрия Григоровича триумфально объехал весь мир — с 1966 года этот балет не покидает репертуар ГАБТа.

“Щелкунчик” на мировой сцене

Балет уже более века с успехом идет на подмостках других стран — отличаются костюмы и прочтение хореографии в разных постановках, но все равно он остается празднично-волшебным “Щелкунчиком”. Одна из ярких и приметных версий — от балетмейстера Джорджа Баланчина. Впервые зрители Нью-Йорка увидели ее в 1954 году, и с тех пор количество поклонников этой постановки только растет.

Музыка балета П. И. Чайковского использовалась и для создания полнометражных мультфильмов волшебной красоты: в 1940 году студия Уолта Диснея выпустила ленту “Фантазия”, а Борис Степанцев создал анимационный фильм по сказке Гофмана — на нем выросли многие поколения советских детей.

Первая постановка балета в Мариинском театре поразила публику в первую очередь силой звучания оркестра. Особое внимание привлек инструмент челеста.

В основе танца “Кофе” лежит древняя грузинская народная колыбельная, а во время завораживающего танца снежинок на сцену медленно падает конфетти — его общая масса около 20 кг.

За весь спектакль сменяется примерно 150 различных костюмов, а за кулисами постоянно должны находиться около 60 человек для смены оборудования, нанесения грима и смены нарядов танцовщиков.

Танцовщик Франк Рассел Гэли стал самым возрастным исполнителем роли Щелкунчика — на момент выступления ему было 74 года и 101 день, что является абсолютным рекордом для действующего солиста балета в истории.

Знаменитый блондин-проказник из “Один дома” Маколей Калкин тоже был Щелкунчиком — он сыграл в голливудском фильме-балете сразу две роли, кроме роли деревянной куклы ему довелось сыграть племянника Дроссельмейера в экранизации сценической версии Баланчина.

Дирижер Стивен Ричман сумел уговорить знаменитого джазмена Дюка Эллингтона сделать невероятное — выпустить собственную оригинальную трактовку музыки балета. Двойной диск вышел в 1960 году и назывался The Nutcracker Suites. В первой части можно услышать традиционную сюиту, во второй же Эллингтон вместе с коллегами по джазовому цеху исполняют авторские обработки. Ключевая роль в них отводится кларнету, трубе, саксофону и роялю. Несмотря на неожиданное звучание, сюита ничуть не потеряла праздничности, легкости и очарования.

Читая сказку, мы переносимся не в тридевятое царство, а в немецкий город Дрезден, и её герои - обыкновенные жители: чиновники, мещане, студенты.

В скучном мире обывателей должность и звание оценивают гораздо выше самого человека.

Но даже самое реальное и обычное переплетается здесь с удивительным и фантастическим. Между двумя мирами мечется незадачливый студент Ансельм, с ним вечно происходят какие-нибудь неприятности…

Ах, сын бедной крестьянки родился уродцем! Почему же все считают его красавцем и мудрецом, великолепным музыкантом и наездником? В крохотном княжестве крошка Цахес становится первым министром и получает звучное имя – Циннобер. Как остроумно автор высмеивает нравы немецкого княжества и его правителя! И только один человек неподвластен чарам карлика – поэт Бальтазар. Кто же одержит победу в борьбе за сердце юной Кандиды?..

А эта сказка впервые появилась в России, как новогодний подарок детям и взрослым, и называлась «Грызун орехов и царёк мышей». Да-да, это знаменитая история о Щелкунчике, злом Мышином короле, доброй девочке Мари и её крёстном Дроссельмейере.

Герои живут по законам двоемирия. Семья встречает Рождество, взрослые любуются красиво украшенной ёлкой, дети получают долгожданные игрушки, особенно им нравятся те, что сделал их крёстный. Этот мир настоящий, обыденный. Но есть и другой мир, мир грёз и фантазий, сновидений и волшебства. И вот между ними исчезает всякая граница! Мечтательная Мари спасает Щелкунчика, попадает в кукольное царство и находит своё счастье…

Автор рождественской сказки «Щелкунчик и Мышиный король» вовсе не думал о писательском поприще. Следуя семейной традиции, он становится адвокатом и приобретает репутацию отличного знатока права. Но юридическая служба не имеет ничего привлекательного и по сути своей становится «тюрьмой» для романтического мечтателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана. А ведь он прекрасно знает музыку, может дирижировать оркестром, сочинять оперу, выступать с докладами на музыкальные темы, писать очерки о композиторах, рисовать карикатуры.

Оставшись без места, он принимает решение посвятить себя литературе, хотя до конца жизни сохраняет восторженную любовь к музыке и живописи. К сожалению, окружающая жизнь была лишена мечты и поэзии. Гофман ненавидит самодовольство, тщеславие обывателей, которые только и думают что о чинах и деньгах. Их и высмеивает писатель в своих сказках и новеллах: «Золотой горшок», «Крошка Цахес по прозванию Циннобер», «Щелкунчик и Мышиный король».

Вы можете загрузить файл теста по сказке Гофмана на свой компьютер. Никакой дополнительной программы для прохождения этого теста не потребуется, просто введите своё имя и приступайте к ответам на 10 вопросов. Этот тест составил ученик 6 класса Титов Руслан.

«Спрошу я тебя самого, благосклонный читатель, не бывали ли в твоей жизни часы, дни и даже целые недели, когда все твои обыкновенные дела и занятия возбуждали в тебе мучительное неудовольствие, когда все то, что в другое время представлялось важным и значительным твоему чувству и мысли, вдруг начинало казаться пошлым и ничтожным? Ты не знаешь тогда сам, что делать и куда обратиться...»

«Бедная женщина по справедливости могла плакаться на мерзкого уродца, которого родила два с половиной года назад. То, что с первого взгляда можно было вполне принять за диковинный обрубок корявого дерева, на самом деле был уродливый, не выше двух пядей ростом, ребенок, лежавший поперёк корзины, – теперь он выполз из неё и с ворчанием копошился в траве. Голова глубоко ушла в плечи, на месте спины торчал нарост, похожий на тыкву, а сразу от груди шли ножки, тонкие, как прутья орешника, так что весь он напоминал раздвоенную редьку».

«Двадцать четвёртого декабря детям советника медицины Штальбаума весь день не разрешалось входить в проходную комнату, а уж в смежную с ней гостиную их совсем не пускали.

В спальне, прижавшись друг к другу, сидели в уголке Фриц и Мари. Уже совсем стемнело, и им было очень страшно, потому что в комнату не внесли лампы, как это и полагалось в сочельник.

Фриц таинственным шёпотом сообщил сестрёнке (ей только что минуло семь лет), что с самого утра в запертых комнатах чем-то шуршали, шумели и тихонько постукивали. А недавно через прихожую прошмыгнул маленький тёмный человечек с большим ящиком под мышкой; но Фриц наверное знает, что это их крёстный, Дроссельмейер. Тогда Мари захлопала от радости в ладоши и воскликнула:

Ах, что-то смастерил нам на этот раз крёстный?»

Сказку «Щелкунчик и Мышиный Ко­роль» Эрнст Теодор Амадей Гофман написал ещё в 1816 году. С тех пор многие поколения ребят прочитали её, и она поселилась в их сердцах навсегда. Сюжет этой сказки часто вдохновлял художников, композиторов, драматур­гов. На многих театральных сценах идут балеты и спектак­ли «Щелкунчик», а на полках магазинов можно встретить эту сказку с иллюстрациями разных художников.

Прочитайте и вы эту удивительную сказку, оку­нитесь в мир волшебной красоты. А затем ответьте на во­просы викторины.

В семье советника медицины Штальбаума было трое детей. Назовите их имена.

Едва настенные часы пробили полночь, как комнату заполнили несметные полчища мышей. Впереди всех выступала отвратительная мышь. Как выглядел Мышиный Король?

Король радовался, глядя на красавицу дочку. Он танцевал и кричал: «Нет на свете никого прекрасней моей Пирлипатхен!» Кто сделал принцессу Пирлипат безобразной?

Чтобы вернуть былую красоту, принцессе Пирлипат достаточно было отведать ядрышко ореха. Как назывался чудодейственный орех?

Молодой Дроссельмейер помог принцессе Пирлипат обрести прежний здоровый вид. Как принцесса отблагодарила юношу?

Невозможно противостоять вооружённому противнику, если сам при этом безоружен. Откуда у Щелкунчика появилась серебряная сабля?

После победы над Мышиным Королём Щелкунчик пригласил Мари отправиться в сказочную страну. Каким путём Мари удалось попасть в волшебное королевство?

Старший советник суда представил Мари и её семье своего племянника. Кем был этот молодой человек и что он предложил Мари?

Г. Знаменская

«Опасный» сказочник

Гофман был очень талантливым человеком: он писал книги, картины, оперы. А жизнь прожил недолгую, полную лишений и невзгод. Он люто ненавидел коронованных деспотов, чванливых титулованных особ, алчных, изворотливых купцов, мелочных самодовольных мещан. И он не скрывал своей ненависти даже в сказках. Так сказочник Гофман прослыл в Германии начала прошлого века человеком политически неблагонадёжным и даже опасным.

Особую ярость властей вызвали сказки «Повелитель блох», «Золотой горшок», «Житейские воззрения кота Мурра», «Крошка Цахес». Власти решили разделаться с неугодным автором. И тяжело больного писателя подвергли мучительному допросу. Только смерть избавила Гофмана от грозившей ему тяжёлой расправы.

Немудрено, что художника нередко охватывало отчаяние. Поэтому, наверное, во многих его произведениях столько страшного, даже жуткого. Но безотрадной немецкой действительности Гофман пытался противопоставить мир, созданный его фантазией - мир художников, артистов и музыкантов, царство добрых фей и волшебников, отстаивающих справедливость, помогающих тем, кто обойдён судьбой, людям бедным и обездоленным...

Только тогда он и был по-настоящему счастлив, когда творил этот мир - писал, сочинял музыку, стоял за дирижёрским пультом.

Гофман любил детей. Рядом с ними он превращался в чародея, завораживал всех своими чудесными выдумками, сам рисовал забавные картинки. В сказках «Щелкунчик и мышиный король», «Королевская невеста», «Чужое дитя» перед читателями развёртываются захватывающие дух приключения.

В «Щелкунчике» мы принимаем участие в целых сражениях между куклами и напавшими на них мышами во главе с королевой Мышильдой, в финале Щелкунчик ведёт Мари через изюмно-миндальные ворота в волшебное царство сластей. В «Королевской невесте» к юной Анхен назойливо сватается потешный король овощей, Карота Первый, пожаловавший со своей свитой: бобовыми принцессами и салатными принцами, огуречными герцогами, генералами от лука и репы.

Сказки Гофмана вызывают у нас разные чувства, но всегда заставляют задуматься... Ведь, по убеждению их автора, невозможно «вдохнуть душу в сказку», если в неё не заложен глубокий смысл.

Литература

Знаменская Г. "Опасный сказочник". О Э.Т.А. Гофмане / Пионер. - 1980. - №7.

В канун Рождества советник медицины Штальбаум собирает в своем доме гостей. Сам хозяин и его жена с детьми – Мари и Францем, приветливо встречают пришедших на праздник.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

В уютном доме все готово к празднику. Дети с нетерпением ждут рождественские подарки. Вспыхнула елка разноцветными огнями, начались танцы взрослых и детей. Родители дарят детям подарки. Вдруг на пороге гостиной появляется незнакомец в маске. Он снимает ее, и все узнают доброго Дрроссельмейера, крестного Мари. Дрроссельмейер показывает фокусы, а затем достает Щелкунчика и начинает рассказ об истории этой куклы.

Сказка закончилась, все апплодируют Дрроссельмейеру. Мари просит подарить ей Щелкунчика. В этот момент Франц отнимает куклу и ломает ее. Дрроссельмейер прогоняет несносного мальчишку, чинит Щелкунчика и дарит его Мари.

Праздничный вечер заканчивается, исполняется последний танец – гроссфатер. Гости расходятся. Елка гаснет. Мари пробирается в опустевшую гостиную, чтобы еще раз взглянуть на Щелкунчика, оставшегося под елкой. Вместе с боем часов, словно по волшебству, появляется Дроссельмейер.

Вокруг все начинает преображаться: елка растет, и вместе с ней комната превращается в огромный зал. Щелкунчик и игрушки тоже увеличиваются и оживают. Вдруг в комнате появляются мыши во главе с Мышиным королем. Им противостоит отважный Щелкунчик с немногочисленной армией елочных игрушек. Начинается бой: Щелкунчик храбро сражается с мышиной армией, но силы не равны. Еще немного… и Мышиный король одержит верх. Дрроссельмейер подает Мари горящую свечу, которую она, в отчаянии, бросает в Мышиного короля. В это время Щелкунчику удалось освободиться. Он пронзает саблей Мышиного короля, а остатки «серой» армии разбегаются в панике по своим норам. Противник побежден. Чары рассеялись: Мари видит перед собой прекрасного Принца.

Взявшись за руки, Мари и Принц присоединяются к волшебному хороводу снежинок и через звездное небо спешат в королевство Принца.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Мари и Принц любуются звездным небом. Дрроссельмейер неотступно следует за ними. Волшебный шар, на котором они летят, опускается перед стенами сказочного города. Дрроссельмейер проходит к воротам замка и открывает их волшебным ключом, потом незаметно исчезает. Мари и Принц входят в тронный зал. Их встречают Король, Королева и торжественная свита. Жители волшебного города преподносят подарки и устраивают необыкновенный праздник, в завершении которого танцуют Мари и Принц.

Неожиданно возникает фигура Дрроссельмейер…. Все замерло: стены замка исчезают, появляется гостиная дома Штальбаумов. В углу комнаты – спящая Мари с куклой-Щелкунчиком. Проснувшись, девочка видит Дрроссельмейера. Она подбегает к нему, чтобы поблагодарить за чудесную Рождественскую сказку.

18 декабря 2017 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоится торжественное празднование, приуроченное к 125-летнему юбилею балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик».

За годы существования этот балет с его великолепными декорациями, высочайшим актерским мастерством исполнителей и уникальным музыкальным сопровождением, стал не только визитной карточкой русского балета во всем мире, но и неизменным символом праздника для россиян в преддверии Нового года.

1. В основу либретто балета легла сокращенная детская сказка

Балеты Чайковского на мировой сцене занимают особое место, и «Щелкунчик», пожалуй, самый известный из них. Своим появлением постановка обязана знаменитому хореографу Мариусу Петипа - французу, который в молодости переехал в Россию и заложил основы ее балетной классики. Петипа создал либретто по мотивам сказки немецкого писателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король», опубликованной в сборнике «Детские сказки» (1816).

В основу либретто легло сокращенное Александром Дюма-отцом французское переложение немецкой сказки, сделанное в 1844 году. Вполне возможно, сама сказка не стала бы такой популярной, не напиши к ней музыку Петр Ильич Чайковский.

Кстати, Петипа и Чайковский до этого уже работали вместе. Их предыдущий совместный проект - балет «Спящая красавица», созданный по сюжету одноименной сказки Шарля Перро и представленный публике в 1890-м году, имел ошеломляющий успех.

Поэтому когда директор Императорских театров Иван Всеволожский заказал композитору сочинить балет и оперу, которые бы шли в один вечер (композитор в итоге написал «Иоланту и «Щелкунчика»), для создания балета Чайковский вновь обратился к Петипа.

Впрочем, как говорят историки балета, история Щелкунчика не очень тронула душу Петипа. Написав либретто, он сказался тяжело больным и «спихнул» постановку на своего «заместителя» - второго по рангу балетмейстера Императорских театров Льва Иванова. Он по сути и создал балет, премьера которого состоялась в Мариинском театре 18 декабря 1892 года.

2. В самом первом «Щелкунчике» уже танцевали дети


Сцена из балета «Щелкунчик»: Екатерина Березина в роли Мари и Валерий Трофимчук в роли Дроссельмейера в Государственном театре классического балета. Фото: Морковкин Анатолий, Хамельянин Геннадий/ТАСС

Невероятную популярность балету принесла не только бесподобная музыка Чайковского, но и «звездный» состав солистов. Главную роль Щелкунчика блестяще исполнил выдающийся танцовщик и представитель знаменитой театральной династии Сергей Легат, а фею Драже сыграла итальянская балерина Антониетта Дель-Эра, прославившаяся благодаря яркому дебюту в балете Петита «Спящая красавица» (партия принцессы Авроры).

Роль принца Коклюша сыграл знаменитый артист Павел Гердт, танцевальная манера которого отличалась благородством, пластичностью и мимической выразительностью. А советника Дроссельмейера сыграл актер комедии и водевиля Тимофей Стуколкин.

Главные детские роли - Клару и Фрица - сыграли ученики балетного отделения Императорского училища Станислава Белинская и Василий Стуколкин.

3. С именем главной героини возникла путаница

Кстати, имя девочки в печатной версии и постановках балета звучит по-разному: у Гофмана главную героиню зовут Мари (Марихен), в балете Петипа - Клара. А в некоторых советских постановках балета Чайковского она вообще стала… русской Машей. И вот почему.

В оригинале Кларой зовут любимую куклу девочки. Однако во многих представлениях различных театров кукла была или исключена из действия, или осталась безымянной. Так произошло и в самом первом «Щелкунчике»: хотя кукла присутствовала в постановке, ее имя Петипа отдал главной героине, ставшей с его легкой руки не Мари, а Кларой.

А в советских постановках, начиная с конца 1920-х, балет «русифицировался». Немецкие имена по идеологическим соображениям (после Первой мировой войны 1914-1918 гг. немцы считались врагами, и многие связанные с ними вещи оказались под запретом - Прим. ред. ) в итоге были заменены на русские. Девочка Мари получила исконно русское имя Мария, а ее брат из Фрица (в некоторых версиях «Щелкунчика») превратился в Мишу.

4. Главным российским Щелкунчиком 18 лет был Николай Цискаридзе


Николай Цискаридзе Фото: Сергей Фадеичев/ТАСС

За 125-летнюю историю вышло множество версий выдающегося балета. На сценах Мариинского и Большого театров «Щелкунчик» ставили Александр Горский, Федор Лопухов, Василий Вайнонен, Юрий Григорович и Михаил Шемякин. А главные партии исполняли легенды отечественной театральной сцены: Петр Гусев и Ольга Мунгалова (постановка 1929 г.), Константин Сергеев и Галина Уланова (1934 г.), Алексей Ермолаев и Марина Семенова (1939 г.), Владимир Васильев и Екатерина Максимова (1966 г.).

А в России самым любимым российскими зрителями Щелкунчиком стал Николай Цискаридзе . Он дебютировал в этой роли в 1995 году в постановке Юрия Григоровича на сцене Большого. Кстати, до Принца тогда еще восходящая звезда балета «дорос» не сразу. Карьера артиста в этом спектакле началась с небольшой роли Французской куклы. И только спустя три года Николай стал главным героем.

Цискаридзе был главным российским Щелкунчиком 18 лет. Он танцевал свою партию 101 раз, даже 31 декабря - в день своего рождения. Отмечать этот праздник на сцене в роли Щелкунчика, создавая зрителям незабываемое новогоднее настроение, стало для него доброй традицией. «Делаю подарок себе любимому. Танцевать в «Щелкунчике» для меня радость», - говорил Цискаридзе, который в последний раз исполнил любимую роль в 2013 году.

5. «Щелкунчик» появился и на киноэкране


Эль Фаннинг в фильме Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король» 2010г Фото: Kinopoisk

Произведение Гофмана не только неоднократно ставилось на театральной сцене, но и экранизировалось. Наиболее известной отечественной киноверсией новогодней сказки является мультфильм 1973 года «Щелкунчик», снятый режиссером Борисом Степанцевым и довольно сильно отличающийся от оригинала. В Голливуде в 1993 году сняли сказку-балет с Маколеем Калкиным, а в 2010 - фэнтези-фильм Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король». В нем главные роли в котором исполнили звезды Голливуда Эль Фэннинг и Джон Туртурро.

Любопытно, что англоязычная экранизация Кончаловского лишь отдаленно напоминает классическую сказку и рассчитана на зарубежную аудиторию (например, детей зовут Мэри и Макс - Прим. ред. ). В российском прокате роли в ней дублировали Алла Пугачева (Королева Крыс / фрау Эва) , Филипп Киркоров (Крысиный Король) и Юлия Высоцкая (Луиза / Снежная Фея) . Однако фильм с бюджетом в $ 90 млн в мировом прокате провалился, собрав чуть более $16 млн.

Сейчас киноверсии балета часто с успехом идут в кинотеатрах, на широком экране. Особую популярность у зрителей получила запись «Щелкунчика» 2014 года, в которой главные роли исполнили звезды Большого театра Денис Родькин и Анна Никулина.

Жизнь Гофмана никогда не была особенно счастливой. Когда будущему писателю было всего 3 года, его родители , и мальчик попал на воспитание к бабушке и дяде по материнской линии. По настоянию дяди Гофман избрал юридическую карьеру, хотя постоянно рвался оставить ее и зарабатывать на жизнь сочинительством.

Два мира в творчестве Гофмана

Тем не менее большую часть жизни писатель работал в канцеляриях судебного ведомства. В свободное время он с увлечением занимался музыкой, а по ночам , в которых нередко происходили жутковатые события. Почти все его произведения строятся на противопоставлении двух пограничных миров. Один из них – прозаический мир немецкого мещанства, другой – мир сказки и волшебства. Персонажи Гофмана – такие же мечтатели и романтики, каким был и он сам, стремятся вырваться из повседневной рутины, бежать в манящий и таинственный мир. Кого-то, как Ансельма из первого произведения писателя «Золотой горшок», это бегство приводит к обретению личного счастья, а для кого-то, как для другого студента Натаниэля из новеллы «Песочный человек», оборачивается безумием и гибелью.

Та же тема «двоемирия» встречается и на страницах сказки «Щелкунчик и мышиный король». Ее действие происходит в обычном немецком городе Дрездене, жители которого готовятся встретить Рождество. Юная мечтательница Мари получает в подарок от крестного забавную игрушку – Щелкунчика. С этого момента и начинаются настоящие чудеса. Щелкунчик, конечно же, оказывается заколдованным принцем, которому с помощью Мари удается победить злобного мышиного короля. После этого он ведет свою спасительницу в прекрасное Кукольное королевство, принцессой которого ей и суждено стать.

Балет Чайковского «Щелкунчик»

В декабре 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоялась премьера балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик». В первоначальном варианте либретто его главную героиню звали Клара (у Гофмана это имя любимой куклы Мари), в дальнейшем сюжет балета был приближен к восприятию российского зрителя, и девочку стали называть Машей.

Чудесный балет по сей день пользуется любовью как у юного, так и у взрослого зрителя. На сцене театров оперы и балета без него не обходятся ни одни новогодние праздники. Музыка Чайковского стала практически отождествляться со сказкой Гофмана. Недаром она звучит едва ли не в каждой из многочисленных экранизаций «Щелкунчика».